User:Twins1105/Switchable test: Difference between revisions
m (Touchup) Tags: Mobile edit Advanced mobile edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Advanced mobile edit |
||
Line 133: | Line 133: | ||
== Notes == | == Notes == | ||
{{switchable|NA | {{switchable|NA ENG NS/Wii, EU ENG GCN/Wii| '''Olimar's journal''' {{transcript|We've recovered our first treasure! Amazingly, the Pikmin remembered how to salvage it. I can't understand their adorable language and I don't know what they're thinking, yet I'm so happy to see them. When I crashed on this planet, the Pikmin helped me locate my missing ship parts. In my darkest hour, the Pikmin were there for me. Now that I'm reunited with them, I know everything will be alright. It will, right?|block=y}} '''Sales pitch''' {{transcript|Physical energy is not the only kind! The energy dearest to us is that made by love and courage.|block=y}}| | ||
NA | NA ENG GCN| '''Olimar's journal''' {{transcript|We've recovered our first treasure! Amazingly, the Pikmin remembered how to salvage it. I can't understand their adorable language and I don't know what they're thinking, yet I'm so happy to see them. When I crashed on this planet, the Pikmin helped me locate my missing ship parts. In my darkest hour, the Pikmin were there for me. Now that I'm reunited with them, I know everything will be alright. It will...right?|block=y}} '''Sales pitch''' {{transcript|Physical energy is not the only kind! The energy dearest to us is that made by love and courage.|block=y}}| | ||
JPN NGC/Wii/NS| '''Olimar's journal''' {{transcript|どうにか最初のお宝を回収できた! ピクミンは私のことをしっかり覚えていてくれた。彼らとは言葉も通じない、考えていることもよくわからないが、むしょうにうれしい。前回、この星に遭難して、ピクミンといっしょにバラバラになった宇宙船のパーツを探したことが思い出される。絶望的と思われたあの時も、ピクミンと共に乗り越えた。今度もきっと大丈夫だ。|block=y}} '''Translation''' {{transcript|We've just somehow collected our first piece of treasure! The Pikmin seem to have vividly remembered me. I don't speak their language, and I don't even know what they're thinking, but I am unmeasurably happy. I am reminded of the time I last shipwrecked onto this planet, when the Pikmin and I searched for the scattered parts of the spaceship. That time, which I thought was hopeless or desolate, the Pikmin and I overcame it. This time as well, it will be okay.|block=y}} '''Sales pitch''' {{transcript|物理的な力だけが力じゃない! あいとゆうきがいっぱいつまったぼくらの一番身近なエネルギー。|block=y}} '''Translation''' {{transcript|Physical energy isn't the only kind of energy! The closest kind of energy to us is the energy packed with love and courage!|block=y}}|showall=y}} | |||
== Gallery == | == Gallery == | ||
Line 268: | Line 268: | ||
== Notes == | == Notes == | ||
{{switchable| | {{switchable|ENG GCN/Wii/NS, EU GCN/Wii| '''Olimar's journal''' {{transcript|The ship seems to think this leaf would be a smash hit among naturalist interior designers. I just think it looks and feels like a soft blanket. In the interest of scientific discovery, I'd better give it a test run...|block=y}} '''Sales pitch''' {{transcript|Perfect for those who love natural designs in their home, this leaf applique is a bargain! Use it in pieces, or cover an entire wall in leafiness!|block=y}}| | ||
JPN NS| '''Olimar's journal''' {{transcript|<ruby>昨日<rt>きのう</rt></ruby>もほとんど<ruby>眠<rt>ねむ</rt></ruby>れなかった……。<ruby>自宅<rt>じたく</rt></ruby>のせんべい<ruby>布団<rt>ぶとん</rt></ruby>がなつかしい。そういえば、この<ruby>植物<rt>しょくぶつ</rt></ruby>には<ruby>強<rt>つよ</rt></ruby>い<ruby>導眠<rt>どうみん</rt></ruby><ruby>作用<rt>さよう</rt></ruby>があるらしい。<ruby>量<rt>りょう</rt></ruby>をまちがえると<ruby>永遠<rt>えいえん</rt></ruby>の<ruby>眠<rt>ねむ</rt></ruby>りに<ruby>落<rt>お</rt></ruby>ちることもあるようだが……。|block=y}} '''Translation''' {{transcript|I hardly slept at all yesterday... I miss my senbei-buton at home. Come to think of it, this plant is supposed to have a strong sleep inducing effect. It is said that if you use the wrong amount, you will fall into an eternal sleep...|block=y}} '''Sales pitch''' {{transcript|<ruby>不眠<rt>ふみん</rt></ruby>に<ruby>苦<rt>くる</rt></ruby>しむ<ruby>現代人<rt>げんだいじん</rt></ruby>にぴったり。<ruby>時<rt>とき</rt></ruby>には<ruby>永遠<rt>えいえん</rt></ruby>の<ruby>眠<rt>ねむ</rt></ruby>りに<ruby>落<rt>お</rt></ruby>ちることも?決して触れてはならない<ruby>最凶導眠剤<rt>デンジャラス・ドラッグ</rt></ruby>。|block=y}} '''Translation''' {{transcript|Perfect for the insomnia sufferers of today. Sometimes fall into eternal sleep? A <ruby>most dangerous sleep inducer<rt>dangerous drug</rt><ruby> that should never be touched.|block=y}}| | |||
JPN NGC/Wii| '''Olimar's journal''' {{transcript|<ruby>昨日<rt>きのう</rt></ruby>もほとんど<ruby>眠<rt>ねむ</rt></ruby>れなかった……。<ruby>自宅<rt>じたく</rt></ruby>のせんべい<ruby>布団<rt>ぶとん</rt></ruby>がなつかしい。そういえば、この<ruby>植物<rt>しょくぶつ</rt></ruby>には<ruby>強<rt>つよ</rt></ruby>い<ruby>導眠<rt>どうみん</rt></ruby><ruby>作用<rt>さよう</rt></ruby>があるらしい。<ruby>量<rt>りょう</rt></ruby>をまちがえると<ruby>永遠<rt>えいえん</rt></ruby>の<ruby>眠<rt>ねむ</rt></ruby>りに<ruby>落<rt>お</rt></ruby>ちることもあるようだが……ちょっと<ruby>使<rt>つか</rt></ruby>ってみようか。|block=y}} '''Translation''' {{transcript|I hardly slept at all yesterday... I miss my senbei-buton at home. Come to think of it, this plant is supposed to have a strong sleep inducing effect. It is said that if you use the wrong amount, you will fall into an eternal sleep... I'll try using it for a while.|block=y}} '''Sales pitch''' {{transcript|<ruby>不眠<rt>ふみん</rt></ruby>に<ruby>苦<rt>くる</rt></ruby>しむ<ruby>現代人<rt>げんだいじん</rt></ruby>にぴったり。<ruby>時<rt>とき</rt></ruby>には<ruby>永遠<rt>えいえん</rt></ruby>の<ruby>眠<rt>ねむ</rt></ruby>りに<ruby>落<rt>お</rt></ruby>ちることも?<ruby>強<rt>つよ</rt></ruby>すぎる<ruby>効<rt>き</rt></ruby>き<ruby>目<rt>め</rt></ruby>の<ruby>最凶導眠剤<rt>デンジャラス・ドラッグ</rt></ruby>。|block=y}} '''Translation''' {{transcript|Perfect for the insomnia sufferers of today. Sometimes fall into eternal sleep? A much too potent <ruby>sleep inducer<rt>dangerous drug</rt><ruby>.|block=y}}|showall=y}} | |||
== Gallery == | == Gallery == |
Latest revision as of 11:04, August 19, 2024
Switchable Infobox
NS | |
---|---|
Number | |
Series | |
Value | |
Weight | Unknown |
Maximum carriers | Unknown |
Location | |
Challenge Mode levels |
NA GCN/Wii | |
---|---|
Number | |
Series | |
Value | |
Weight | Unknown |
Maximum carriers | Unknown |
Location | |
Challenge Mode levels |
EU GCN/Wii | |
---|---|
Number | |
Series | |
Value | |
Weight | Unknown |
Maximum carriers | Unknown |
Location | |
Challenge Mode levels |
JP NGC/Wii | |
---|---|
Number | |
Series | |
Value | |
Weight | Unknown |
Maximum carriers | Unknown |
Location | |
Challenge Mode levels |
Courage Reactor
| |||
---|---|---|---|
Number | 159 | ||
Series | Mystical Energy Series | ||
Value | × 280 | ||
Weight | 20 | ||
Maximum carriers | 20 Pikmin[1] | ||
Location | Valley of Repose | ||
Challenge Mode levels | None |
| |||
---|---|---|---|
Number | 159 (North America)
157 (Europe) | ||
Series | Mystical Energy Series | ||
Value | × 280 | ||
Weight | 20 | ||
Maximum carriers | 20 Pikmin | ||
Location | Valley of Repose | ||
Challenge Mode levels | None |
| |||
---|---|---|---|
Number | 159 (Japan) | ||
Series | Mystical Energy Series | ||
Value | × 280 | ||
Weight | 20 | ||
Maximum carriers | 20 Pikmin | ||
Location | Valley of Repose | ||
Challenge Mode levels | None |
The Courage Reactor (あいとゆうきリアクター?, lit.: "Love and Courage Reactor") is a battery treasure found in Pikmin 2. In the Switch version it is a fictional "Electric Super Battery", a Duracell D battery in the North American and European GameCube and Wii versions, and a National Hi-Top D battery in the Japanese GameCube and Wii versions. It is the first treasure that is collected in Pikmin 2, and is found partially buried in the Valley of Repose. Upon retrieval, the Hocotate ship is satisfied with the day's work and the first day is completed. While Louie discovers the treasure first, he needs to reunite with Olimar and his Pikmin before it can be lifted and salvaged.
In the North American and European GameCube and Wii versions the text on the side contains a paragraph informing the user that the battery cannot be recharged, and that the polarity of the battery should be respected. These instructions are written in Italian, French, German and English, in that order. The full text reads:
- Inserire correttamente. Non ricaricare.
- Respecter les polarités + et -. Ne pas
- recharger. Auf richtige Polarität achten.
- Nicht wiederaufladbar. Connect correctly.
- Do not recharge. MADE IN EC
- DURACELL®
- D
- ALKALINE 1,5V
- MN0000 LR6
- MAR 2010
Strangely, in the US New Play Control! Pikmin 2 website, the Courage Reactor uses artwork of the Japanese version of the treasure instead of the North American version.[2]
Collecting the treasure
The following article or section contains guides. |
To retrieve the treasure, both Olimar and Louie are needed: start by gathering all the pellets in the area and the Dwarf Red Bulborb. After obtaining 20 Red Pikmin, have them dig it out of the ground and carry it to the ship.
Notes
Gallery
Nintendo Switch
The Courage Reactor being analyzed by the Hocotate ship.
The Courage Reactor in the Treasure Hoard.
A Yellow Decor Pikmin wearing a battery resembling the Courage Reactor.
North America/Europe GameCube/Wii
The Courage Reactor in the Valley of Repose.
Olimar and Louie looking at the Courage Reactor in an early version of the game.
Top-down view of the walk between the landing site and the Red Onion in the Valley of Repose.
The Courage Reactor in the Treasure Hoard.
Pikmin carrying the Courage Reactor back to the Hocotate ship.
Japan GameCube/Wii
The Love and Courage Reactor being analyzed by the Hocotate ship.
The Love and Courage Reactor in the Treasure Hoard.
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | あいとゆうきリアクター? Ai to Yūki Riakutā |
Love and Courage Reactor |
French | Réacteur vaillant | Courageous reactor |
German | Tapferkeitsreaktor | Courage Reactor |
Italian | Pila di coraggio | Courage Battery |
Spanish | Reactor valeroso | Courageous reactor |
See also
References
- ^
max 20
– Line 4434 of/user/Abe/Pellet/us/otakara_config.txt
in the game's files - ^ New Play Control! Pikmin 2 website on pikmin2.nintendo.com
Valley of Repose | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Click an object |
|
Arboreal Frippery
| |||
---|---|---|---|
Number | 19 | ||
Series | Xenoflora Series | ||
Value | × 10 | ||
Weight | 1 | ||
Maximum carriers | 1 Pikmin | ||
Location | Shower Room | ||
Challenge Mode levels | Hidden Garden, Cave of Pain |
| |||
---|---|---|---|
Number | 19 | ||
Series | Xenoflora Series | ||
Value | × 10 | ||
Weight | 1 | ||
Maximum carriers | 1 Pikmin | ||
Location | Shower Room | ||
Challenge Mode levels | Hidden Garden, Cave of Pain |
| |||
---|---|---|---|
Number | 19 | ||
Series | Xenoflora Series | ||
Value | × 10 | ||
Weight | 1 | ||
Maximum carriers | 1 Pikmin | ||
Location | Shower Room | ||
Challenge Mode levels | Hidden Garden, Cave of Pain |
The Arboreal Frippery (イチコロダオレ?, lit.: "One-hit Death") is a treasure found in Pikmin 2. It is actually a leaf from a Japanese maple tree, although it is easily confused with a marijuana leaf. It is tied with several treasures for the least amount of Pokos it's worth.
In the Japanese version, Olimar's journal entry states that the treasure has a strong sleep-inducing effect, and states that he might want to try it some day, as he has not been able to sleep well recently. The journal and the sales pitch also denote that the wrong amount of it can lead to "eternal sleep", with the ship calling it a "dangerous drug". These notes were slightly altered in the Switch port. Its name in the Japanese version means "One-hit Death".
The leaf is red in the European version, as well as the Switch port, presumably to drive away the comparison to marijuana. The texture in the European version is reused from an earlier set of treasures found in the game's disc.[1] In the Nintendo Switch version, the edges of the texture are blurred in a similar manner to the Sunseed Berry and Science Project's leaf textures.
Collecting the treasure
The following article or section contains guides. |
The Arboreal Frippery is found in Sublevel 4 of the Shower Room, which is a large, calm area with only harmless Unmarked Spectralids and two Queen Candypop Buds. The water is too shallow to drown Pikmin, so it can be crossed with any type of Pikmin. The treasure is in a pipe, so the Treasure Gauge can be used to find the correct pipe. Since it weighs only one unit, throwing a single Pikmin at it should easily transport the treasure back to the Ship's Pod in a hasty manner.
Notes
Gallery
Nintendo Switch
The Treasure Hoard icon of the Arboreal Frippery.
North America/Japan GCN/Wii
The Arboreal Frippery in the Shower Room.
The Arboreal Frippery being analyzed by the Hocotate ship in the North American version of Pikmin 2.
The Treasure Hoard icon of the Arboreal Frippery.
Europe GCN/Wii
The Arboreal Frippery in the Shower Room.
The Arboreal Frippery being analyzed by the Hocotate ship.
The Treasure Hoard icon of the Arboreal Frippery.
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | イチコロダオレ? Ichikorodaore |
One-hit Death |
French | Colifichet Arborescent | Arboreal Trinket |
French (NoA) | Frivolité arborescente | Arboreal frivolity |
German | Arboresker Firlefanz | Arboreal Frippery |
Italian | Fronzolo arboreo | Arboreal frippery |
Spanish | Fruslería arbórea | Arboreal trifle |
See also
References
- ^ Pikmin 2/Version Differences on The Cutting Room Floor, published on September 30th, 2021, retrieved on March 7th, 2021
Pondering Emblem
| |||
---|---|---|---|
Number | 179 | ||
Series | Odd Logo Series | ||
Value | × 100 | ||
Weight | 4 | ||
Maximum carriers | 8 Pikmin | ||
Location | Shower Room | ||
Challenge Mode levels | None |
| |||
---|---|---|---|
Number | 179 | ||
Series | Odd Logo Series | ||
Value | × 100 | ||
Weight | 4 | ||
Maximum carriers | 8 Pikmin | ||
Location | Shower Room | ||
Challenge Mode levels | None |
| |||
---|---|---|---|
Number | 180 | ||
Series | Odd Logo Series | ||
Value | × 30 | ||
Weight | 4 | ||
Maximum carriers | 8 Pikmin | ||
Location | Submerged Castle | ||
Challenge Mode levels | None |
The Pondering Emblem (さとりのエンブレム?, lit.: "Emblem of Enlightenment") is a treasure in Pikmin 2. In the Nintendo Switch version, the treasure is an unbranded soft drink bottle cap, and is found in sublevel 5 of the Shower Room. In the North American GameCube and Wii versions of the game, it is a Yoo-hoo chocolate beverage bottle cap, and is also found in sublevel 5 of the Shower Room. In the European GameCube and Wii versions, it is a Tizer bottle cap, and is found in sublevel 3 of the Submerged Castle.
Collecting the treasure
The following article or section contains guides. |
The Pondering Emblem can be found in one of the dark alcoves in sublevel 3 of the Shower Room. It may also be on one of the raised blocks near bodies of water. Watch out for the Fiery Blowhogs or Withering Blowhogs, along with other enemies in the area, because they may become an obstacle for a leader's Pikmin.
The Pondering Emblem can be found inside of the Withering Blowhog in sublevel 3 of the Submerged Castle. Watch out for any hazards or enemies that might be nearby.
Notes
Olimar's journal
Sales pitch
Gallery
Nintendo Switch
The Pondering Emblem being analyzed by the Hocotate ship.
The Treasure Hoard icon of the Pondering Emblem.
North America GameCube/Wii
The Pondering Emblem in the Shower Room.
The Pondering Emblem (US) being analyzed by the Hocotate ship.
The Treasure Hoard icon of the Pondering Emblem.
Europe GameCube/Wii
The Pondering Emblem in the Submerged Castle.
The Pondering Emblem being analyzed by the Hocotate ship.
The Treasure Hoard icon of the Pondering Emblem.
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | さとりのエンブレム? Satori no Enburemu |
Emblem of Enlightenment |
French | Emblème de la Réflexion | Emblem of Thought |
French (NoA) | Emblème de la réflexion | Emblem of thought |
German | Grübel-Emblem | Brooding Emblem |
Italian | Stemma meditativo | Meditative Emblem |
Spanish | Emblema reflexivo | Reflexive emblem |