Pikmin 2

Cosmic Archive: Difference between revisions

From Pikipedia, the Pikmin wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
Line 33: Line 33:
=== Sales pitch (Japanese) ===
=== Sales pitch (Japanese) ===
* '''Text''': {{transcript|この世の始まりから終わりまで、すべての事象が記録されているという、伝説の記録庫!!大容量すぎて、解読は不可能!でも、だから広がるロマンもあるはず!}}
* '''Text''': {{transcript|この世の始まりから終わりまで、すべての事象が記録されているという、伝説の記録庫!!大容量すぎて、解読は不可能!でも、だから広がるロマンもあるはず!}}
* '''Translation''': {{transcript|A legendary archive of all events from the beginning to the end of this world! It is so large that it is impossible to decipher! But that's why it is so romantic!}}
* '''Translation''': {{transcript|A legendary archive of all events from the beginning to the end of this world!! It is so large that it is impossible to decipher! But that's why it is so romantic!}}


==Gallery==
==Gallery==

Latest revision as of 06:51, October 17, 2024

Cosmic Archive Treasure Hoard icon.
Artwork of the Cosmic Archive.
Number 150 (US)
148 (Europe and Japan)
Series Blast from the Past Series
Value Poko × 230
Weight 15
Maximum carriers 25 Pikmin
Location Hole of Beasts
Challenge Mode levels Collector's Room, Secret Testing Range

The Cosmic Archive (コズミック・アーカイブ?, lit.: "Cosmic Archive") is a treasure found in Pikmin 2. It is actually a Famicom Disk System disk of the game The Mysterious Murasame Castle. This treasure is found on sublevel 3 of the Hole of Beasts, and it is best to take out the fire geysers prior to retrieving it; alternately, Red Pikmin can be issued to carry it.

The writing on it is as follows:

ファミリーコンピュータ™ディスクシステム

SIDE A 謎の村雨城™

©1986 Nintendo MADE IN JAPAN

Which means "Family Computer Disk System", "The Mysterious Murasame Castle". The writing on the top is present for all Family Computer Disk System games.

Notes

Olimar's journal

The cave we searched today was lined with flame-spewing spouts! The temperature in the cave was absolutely stifling. Oh! That reminds me! I completely forgot to tell Louie about red Pikmin! He's so quiet, I sometimes forget he's even there. This item I salvaged from the cave seems to be some kind of storage device, but I have no way to play back the contents.

Sales pitch

All worldly matters, from time's start to its end, are said to be recorded in this historical vault! It is so huge, decoding it all is impossible. Its mere existence is said to make one philosophical.

Olimar's journal (Japanese)[edit]

  • Text: 今日探険した洞窟は、炎の噴き出る穴があちこちにあり、洞窟全体が熱かった。炎といえば、赤ピクミンだ!……しまった!ルーイくんに教えるのをすっかり忘れていた。彼は無口だから、どうも話しにくくて……。今日手に入れたこの物体は、記録装置のようだが、内容の解析は無理だった。ディスクの内容で遊ぶことはできない。
  • Translation: The cave we explored today had holes here and there with flames spewing out of them, and the whole cave was hot. And when I think of flames, I think of Red Pikmin! ...Oh no! I completely forgot to teach Louie about that. He is so quiet that it's really hard to talk to him... This object we retrieved today seems to be a recording device, but it was impossible to analyze its contents. It is not possible to play with the contents of the disk.

Sales pitch (Japanese)[edit]

  • Text: この世の始まりから終わりまで、すべての事象が記録されているという、伝説の記録庫!!大容量すぎて、解読は不可能!でも、だから広がるロマンもあるはず!
  • Translation: A legendary archive of all events from the beginning to the end of this world!! It is so large that it is impossible to decipher! But that's why it is so romantic!

Gallery[edit]

Trivia[edit]

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning
Flag of Japan Japanese コズミック・アーカイブ?
Kozumikku Ākaibu
Cosmic Archive
Flag of France French Archives Cosmiques Cosmic Archives
Flag of Germany German Kosmisches Archiv Cosmic Archive
Flag of Italy Italian Archivio cosmico Cosmic Archive
Flag of Spain Spanish Archivo cósmico Cosmic archive

See also[edit]