Silencer: Difference between revisions
(→Gallery: Added P2S icon.) Tags: Mobile edit Advanced mobile edit |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox treasure | {{Infobox treasure | ||
|image= | |image=P2 Artwork Silencer.png | ||
|size= | |size=180px | ||
|icon=Silencer icon.png | |icon=Silencer icon.png | ||
|hoard_number=131 (US)<br>130 (Europe)<br>129 (Japan) | |hoard_number=131 (US)<br>130 (Europe)<br>129 (Japan) | ||
Line 19: | Line 19: | ||
{{Notes|journal=y|sale=y}} | {{Notes|journal=y|sale=y}} | ||
=== Olimar's journal (Japanese) === | |||
* '''Text''': {{transcript|ううっ……ドルフィン初号機だけでもやかましいのに、今は社長までいる。やかましくって、しょうがない!!この像を少しは見習ってほしいものだ。今思えば、ルーイくんは無口でとっつきにくかったが、静かで良かった。}} | |||
* '''Translation''': {{transcript|Ugh... Things were noisy even with just the ship, but now even the president is there. It's so noisy, I can't stand it!! I wish they would learn a little from this statue. Now that I think about it, Louie was quiet and hard to approach, but the silence was nice.}} | |||
=== Sales pitch (Japanese) === | |||
* '''Text''': {{transcript|情報のあふれる現代にぴったり。にぎやかさより静かさのこの商品。この顔と向き合って、無言の時を楽しみませんか?1時間、2時間、……。なんだか眠くなっちゃいますね。……<ruby>省電力<rt>スリープ</rt></ruby>モードヘ移行シマス。<br>…………。<br>…………。}} | |||
* '''Translation''': {{transcript|Perfect for today's information overload. This product is more quiet than lively. Why don't you look at this face and enjoy a moment of silence? One hour, two hours... I'm starting to feel sleepy. <code>...Entering sleep mode.</code><br>...<br>...}}<ref group="note">The last sentence of this sales pitch is written entirely using katakana and kanji, denoting a robotic tone.</ref> | |||
{{refs|note}} | |||
==Gallery== | ==Gallery== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Silencer.jpg|The Silencer. | Thumb silencer.jpg|Alternate scan of the Silencer's artwork. | ||
Silencer 2.jpg|The Silencer being analyzed. | Silencer.jpg|The Silencer in the [[Cavern of Chaos]]. | ||
Silencer | Silencer 2.jpg|The Silencer being analyzed by the [[Hocotate ship]]. | ||
P2 Silencer Treasure Hoard.png|The silencer in the [[Treasure Hoard]]. | |||
Silencer P2S icon.png|The Treasure Hoard icon of the Silencer in [[Pikmin 2 (Nintendo Switch)|the Nintendo Switch version of ''Pikmin 2'']]. | |||
Real Baby Doll Head.jpg|The head of a baby doll in the real world. | Real Baby Doll Head.jpg|The head of a baby doll in the real world. | ||
</gallery> | </gallery> | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*The value of this treasure was changed from 666 Pokos to 670 for releases outside Japan, presumably for its connotations with {{w|Number of the | *The value of this treasure was changed from 666 Pokos to 670 for releases outside Japan, presumably for its connotations with {{w|Number of the beast|the Beast}} from the biblical book of Revelation. | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== |
Latest revision as of 05:44, October 17, 2024
| |||
---|---|---|---|
Number | 131 (US) 130 (Europe) 129 (Japan) | ||
Series | Dream Series | ||
Value | × 670 (666 in Japanese release) | ||
Weight | 20 (normally) | ||
Maximum carriers | 25 Pikmin | ||
Location | Cavern of Chaos | ||
Challenge Mode levels | Bully Den |
The Silencer (サイレンサー?, lit.: "Silencer") is the head of a doll, most likely a baby doll and also a treasure in Pikmin 2. It is found on the tenth and final sublevel of the Cavern of Chaos and is held by the elusive, but extremely aggressive Segmented Crawbster.
This treasure is worth a notably high amount of Pokos: coming in at 670 (666 in the Japanese version), it is the third most valuable treasure in the game. Staring at the treasure while the Pikmin carry it, or while idling on the "collected treasure" cutscene allows one to see the doll head blinking as it is tilted.
Like other treasures usually dropped by bosses, if the player defeats the Segmented Crawbster, but does not have enough Pikmin to carry the Silencer - which normally weighs 20 units - it will change weight to match the player's army.
Notes
Olimar's journal
Sales pitch
“The perfect gift in this age of overwhelming information, this mute face cherishes silence. If you value peace and quiet, why not spend some time staring into this face? One hour... Two hours... I am...feeling...drowsy... Energy-saving...mode...initiated
...
...
...”Olimar's journal (Japanese)[edit]
- Text: “ううっ……ドルフィン初号機だけでもやかましいのに、今は社長までいる。やかましくって、しょうがない!!この像を少しは見習ってほしいものだ。今思えば、ルーイくんは無口でとっつきにくかったが、静かで良かった。”
- Translation: “Ugh... Things were noisy even with just the ship, but now even the president is there. It's so noisy, I can't stand it!! I wish they would learn a little from this statue. Now that I think about it, Louie was quiet and hard to approach, but the silence was nice.”
Sales pitch (Japanese)[edit]
- Text: “情報のあふれる現代にぴったり。にぎやかさより静かさのこの商品。この顔と向き合って、無言の時を楽しみませんか?1時間、2時間、……。なんだか眠くなっちゃいますね。……省電力モードヘ移行シマス。
…………。
…………。” - Translation: “Perfect for today's information overload. This product is more quiet than lively. Why don't you look at this face and enjoy a moment of silence? One hour, two hours... I'm starting to feel sleepy.
...Entering sleep mode.
...
...”[note 1]
- ^ The last sentence of this sales pitch is written entirely using katakana and kanji, denoting a robotic tone.
Gallery[edit]
The Silencer in the Cavern of Chaos.
The Silencer being analyzed by the Hocotate ship.
The silencer in the Treasure Hoard.
The Treasure Hoard icon of the Silencer in the Nintendo Switch version of Pikmin 2.
Trivia[edit]
- The value of this treasure was changed from 666 Pokos to 670 for releases outside Japan, presumably for its connotations with the Beast from the biblical book of Revelation.
Names in other languages[edit]
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | サイレンサー? Sairensā |
Silencer | |
French | Silencieux | Silent | |
German | Schalldämpfer | Silencer | Written "Schall-dämpfer" in-game. |
Italian | Silenziatore | Silencer | |
Spanish | Silenciador | Silencer |