User:Twins1105/Names: Difference between revisions
(→ObjectName: Addded some more JP names) |
(→ObjectName: Added remaining Jp names (will do ruby later)) Tags: Mobile edit Advanced mobile edit |
||
Line 2,807: | Line 2,807: | ||
=== [[glow pellet]] === | === [[glow pellet]] === | ||
HIKARICARRY | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = ヒカリペレット | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 2,841: | Line 2,841: | ||
=== [[glow sap]] === | === [[glow sap]] === | ||
MEDICINE | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = ヒカリのミツ | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 2,874: | Line 2,875: | ||
=== [[S.S. Beagle]] === | === [[S.S. Beagle]] === | ||
POD | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = ビーグル[UE:Ruby rt=\"ごう\" cl=\"1\"/]号 | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 2,907: | Line 2,909: | ||
=== [[S.S. Shepherd]] === | === [[S.S. Shepherd]] === | ||
SPACESHIP | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = シェパード[UE:Ruby rt=\"ごう\" cl=\"1\"/]号 | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 2,940: | Line 2,943: | ||
=== [[S.S. Dolphin]] === | === [[S.S. Dolphin]] === | ||
DOLPHIN | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = ドルフィン[UE:Ruby rt=\"ごう\" cl=\"1\"/]号 | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 2,973: | Line 2,977: | ||
=== [[ship parts]] === | === [[ship parts]] === | ||
DOLPHINPARTS | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = [UE:Ruby rt=\"うちゅうせん\" cl=\"3\"/]宇宙船パーツ | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,006: | Line 3,011: | ||
=== [[Mystery Capsule]] === | === [[Mystery Capsule]] === | ||
CANDY | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = ハテナカプセル | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,039: | Line 3,045: | ||
=== [[Golden Sniffer]] === | === [[Golden Sniffer]] === | ||
VSGLD | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = UE:Ruby rt=\"しゅくふく\" cl=\"2\"/]祝福のオフランス | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,072: | Line 3,079: | ||
=== [[Sneak Bomb]] === | === [[Sneak Bomb]] === | ||
PODBOMB | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = UE:Ruby rt=\"ぎゃくてん\" cl=\"2\"/]逆転バクダン | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,105: | Line 3,113: | ||
=== [[Dandorium]] === | === [[Dandorium]] === | ||
VSDROPSTAR | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = ダンドリ[UE:Ruby rt=\"けっしょう\" cl=\"2\"/]結晶 | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,138: | Line 3,147: | ||
=== [[Tricknoll]] === | === [[Tricknoll]] === | ||
NIGHTDECOY | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = オトリヅカ | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,171: | Line 3,181: | ||
=== [[Red Onion]] === | === [[Red Onion]] === | ||
ONYONCARRYRED | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = UE:Ruby rt=\"あか\" cl=\"1\"/]赤オニヨン | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,204: | Line 3,215: | ||
=== [[Blue Onion]] === | === [[Blue Onion]] === | ||
ONYONCARRYBLUE | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = UE:Ruby rt=\"あお\" cl=\"1\"/]青オニヨン | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,237: | Line 3,249: | ||
=== [[Yellow Onion]] === | === [[Yellow Onion]] === | ||
ONYONCARRYYELLOW | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = Ruby rt=\"き\" cl=\"1\"/]黄オニヨン | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,270: | Line 3,283: | ||
=== [[White Onion]] === | === [[White Onion]] === | ||
ONYONCARRYWHITE | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = \"/][UE:Ruby rt=\"しろ\" cl=\"1\"/]白オニヨン | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,303: | Line 3,317: | ||
=== [[Purple Onion]] === | === [[Purple Onion]] === | ||
ONYONCARRYPURPLE | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = [UE:Ruby rt=\"むらさき\" cl=\"1\"/]紫オニヨン | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,336: | Line 3,351: | ||
=== [[Rock Onion]] === | === [[Rock Onion]] === | ||
ONYONCARRYSTONE | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = \"/][UE:Ruby rt=\"いわ\" cl=\"1\"/]岩オニヨン | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,369: | Line 3,385: | ||
=== [[Winged Onion]] === | === [[Winged Onion]] === | ||
ONYONCARRYPINK | |||
{{foreignname | |||
|Jap = UE:Ruby rt=\"はね\" cl=\"1\"/]羽オニヨン | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|ChiTrad = | |||
|ChiTradR = | |||
|ChiTradM = | |||
|ChiSimp = | |||
|ChiSimpR = | |||
|ChiSimpM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM = | |||
|ItaN = | |||
|Kor = | |||
|KorR = | |||
|KorM = | |||
|Por = | |||
|PorM = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|SpaN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
=== [[Ice Onion]] === | === [[Ice Onion]] === | ||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = \"/][UE:Ruby rt=\"こおり\" cl=\"1\"/]氷オニヨン | ||
|JapR = | |JapR = | ||
|JapM = | |JapM = | ||
Line 3,404: | Line 3,452: | ||
=== medicinal elements === | === medicinal elements === | ||
MEDICINE_Before | |||
{{foreignname | |||
|Jap = \"/]クスリの[UE:Ruby rt=\"もと\" cl=\"1\"/]素" | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|ChiTrad = | |||
|ChiTradR = | |||
|ChiTradM = | |||
|ChiSimp = | |||
|ChiSimpR = | |||
|ChiSimpM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM = | |||
|ItaN = | |||
|Kor = | |||
|KorR = | |||
|KorM = | |||
|Por = | |||
|PorM = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|SpaN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = | |Jap = |
Revision as of 09:11, September 12, 2024
Place to dump names and notes for several hazards, gimmicks, tools, ect. sourced from various guides and internal data. If anyone has any names and/or notes that are missing you are welcome to add them here.
Names
Player's guide names
Names taken from the Official Player's Guide books for Pikmin and Pikmin 2.
Pikmin
Pikmin 2
Pikmin
Names sourced from some of the Japanese strategy guides.
Ship part
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | パーツ? pātsu |
Part |
Wooden gate
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 白い土のカベ (White) 黒い土のカベ (Black)? Shiroi do no kabe (White) Kuroi do no kabe (Black) |
White dirt wall Black dirt wall |
Reinforced wall
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 白い岩のカベ (White) 黒い岩のカベ (Black)? Shiroi iwa no kabe (White) Kuroi iwa no kabe (Black) |
White rock wall Black rock wall |
Cardboard box
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 紙箱? kamibako |
Paper box |
Climbing Stick
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 棒? Bō |
Stick |
Rubble
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 小石? Koishi |
Pebble |
Nectar weed
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 草? Kusa |
Grass |
Pikmin 2
Names sourced from one of the Japanese strategy guides.
Wooden gate
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 白い土のカベ (White) 黒い土のカベ (Black)? Shiroi do no kabe (White) Kuroi do no kabe (Black) |
White dirt wall Black dirt wall |
Electric gate
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 電撃ゲート? Dengeki gēto |
Electric gate |
Paper bag
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 紙袋? kamibukuro |
Paper bag |
Stick bridge
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 橋、スロープ? hashi , surōpu |
Bridge, Slope |
Seesaw block
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | シーソー? shīsō |
Seesaw |
Clog
Language | Name | Meaning |
---|
Nectar weed
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 草? Kusa |
Grass |
Rubble
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 小石? Koishi |
Pebble |
Pikmin 3
Names sourced from the game's files.
Dusty Mushroom
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ホコリタケ? Hokori take |
Dust mushroom | |
French | Champoussière | ||
German | Staubpilz | ||
Italian | Prataiolo | ||
Spanish | Hongo polvoriento |
Electrode
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 電極? Denkyoku |
Electrode | |
French | Électrode | ||
German | Elektroden | ||
Italian | Elettrodo | ||
Spanish | Electrodo |
Stubborn Rocks
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ゆるぎない石垣? Yurugi nai ishigaki |
Unshakable stone wall | |
French | Mur obstiné | ||
German | Geröllbarriere | ||
Italian | Parete cocciuta | ||
Spanish | Muro terco |
Pikmin 4
Names sourced from the game's files.
ObjectName
clay bridge
BRIDGEFLEXIBLE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ネンド橋? |
clay mound
SLOPEBOTH
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ネンド坂? |
climbing wall
WALLFLEXIBLE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | のぼりネンド? |
clay valve
VALVEVARIABLE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ネンドバルブ? |
sprinkler
SPRINKLER
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | スプリンクラー? |
dirt wall
SOFTGATE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 土のカベ? |
electric gate
DENKIGATE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 電気のカベ? |
ice wall
ICEGATE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 氷のカベ? |
reinforced wall
BOMBGATE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 鉄筋のカベ? |
crystal wall
ROCKGATE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ガラスのカベ? |
raw material
SHIZAI
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | シザイ? |
clay
CLAY
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ネンド? |
nugget
KINKAI
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | キンカイ? |
air geyser
GEYSER
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 間欠風? Kanketsufū |
Wind geyser | |
Chinese (traditional) |
間歇風 Jiān xiē fēng |
Wind geyser | |
Chinese (simplified) |
间歇风 jiān xiē fēng |
Wind geyser | |
Dutch | Luchtgeiser | Air geyser | |
French | geyser d'air | Air geyser | |
German | Luft-Geysir | Air-geyser | |
Italian | Geyser d'aria | Air geyser | |
Korean | 간헐풍 Ganheolpung |
Wind geyser | |
Portuguese | gêiser de vento | Wind geyser | |
Spanish | géiser de aire | Air geyser |
fire geyser
HIBA
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 間欠炎? Kanketsuen |
Flame geyser | |
Chinese (traditional) |
間歇焰 | Flame geyser | |
Chinese (simplified) |
间歇焰 | Flame geyser | |
Dutch | Vuurgeiser | Fire geyser | |
French | geyser de feu | Fire geyser | |
German | Feuer-Geysir | Fire-Geyser | |
Italian | Geyser di fuoco | Fire geyser | |
Korean | 간헐염 | Flame geyser | |
Portuguese | gêiser de fogo | Fire geyser | |
Spanish | géiser de fuego | Fire geyser |
electrode (currently known as electricity generator)
HIBADENKI
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 電極? Denkyoku |
Electrode | |
Chinese (traditional) |
電極 Dian ji |
Electrode | |
Chinese (simplified) |
电极 Dian ji |
Electrode | |
Dutch | Elektrode | Electrode | |
French | électrode | Electrode | |
German | Schock-Geysir | Shock geyser | |
Italian | Elettrodo | Electrode | |
Korean | 전극 Jeongeuk |
Electrode | |
Portuguese | gêiser elétrico | Electric geyser | |
Spanish | electrodo | Electrode |
ice geyser (currently known as ice vent)
HIBAICE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 冷却口? Reikyakukō |
Cooling hole | |
Chinese (traditional) |
冷卻口 | Cooling port | |
Chinese (simplified) |
冷却口 | Cooling port | |
Dutch | IJsgeiser | Ice geyser | |
French | geyser de glace | Ice geyser | |
German | Eis-Geysir | Ice-Geyser | |
Italian | Geyser di ghiaccio | Ice geyser | |
Korean | 냉각구 | Cooling port | |
Portuguese | gêiser de gelo | Ice geyser | |
Spanish | géiser de hielo | Ice geyser |
geyser (currently known as water spout)
HIBAWATER
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 噴水? Funsui |
Water fountain | |
Chinese (traditional) |
噴泉 | Fountain | |
Chinese (simplified) |
喷泉 | Fountain | |
Dutch | Watergeiser | Water geyser | |
French | geyser | - | |
German | Geysir | Geyser | |
Italian | Geyser | - | |
Korean | 분수 | Fountain | |
Portuguese | gêiser de água | Water geyser | |
Spanish | géiser de agua | Water geyser |
gaseous spring (currently known as poison emitter)
HIBAPOISON
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ガス泉? Gasu-sen |
Gas spring | |
Chinese (traditional) |
毒氣噴泉 | Poison gas fountain | |
Chinese (simplified) |
毒气喷泉 | Poison gas fountain | |
Dutch | Gifgeiser | Poison geyser | |
French | vapeurs toxiques | Toxic vapors | |
German | Gas-Geysir | Gas-Geyser | |
Italian | Fonte tossica | Toxic source | |
Korean | 가스 온천 | Gas springs | |
Portuguese | gêiser tóxico | Toxic geyser | |
Spanish | fumarola tóxica | Toxic vent |
bubble spout (currently known as bubble blower)
HIBABUBBLE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | アワ穴? Awa ana |
Bubble hole | |
Dutch | Bubbelgeiser | Bubble geyser | |
French | source de bulles | Bubble source | |
German | Blasen-Geysir | Bubble geyser | |
Italian | Sparabolle | Bubble shooter | |
Korean | 거품 구멍 | Bubble hole | |
Portuguese | gêiser de bolhas | Bubble geyser | |
Spanish | borbotón | Bubble |
paper bag
YBOX
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 紙袋? |
cardboard box
XBOX
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 紙箱? |
metal box
XBOX_Can
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 缶箱? |
squashable bag
DOWNWALL
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | つぶれる袋? |
hydro jelly
CRUSHJELLY
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 水こんにゃく? |
jug
CRACKPOT
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ツボ? |
Bumbershroom (currently known as potted mushroom)
OOASHIBAKINOKO
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | オオカサタケ? ōkasatake |
Large parasol mushroom | |
Chinese (traditional) |
大傘菇 | Large parasol mushroom | |
Chinese (simplified) |
大伞菇 | Large parasol mushroom | |
Dutch | Uitvouwzwam | Expanding mushroom | |
French | champiombrelle | Mushroom umbrella | |
German | Schirmkäppchen | Umbrella cap | |
Italian | Fungombrello | Mushroom umbrella | |
Korean | 거대우산버섯 | Large parasol mushroom | |
Portuguese | sombrumelo | Umbrella | |
Spanish | champaraguas | Umbrella |
Bouncy Mushroom
TRAMPOLINE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ピョンピョンダケ? |
Common Glowcap
HIKARIKINOKO
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ヒカリキノコ? |
Kingcap
MUSH
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | マダラタケ? |
Spotcap
KOMUSH
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | コマダラタケ? |
Poison Kingcap
POISONMUSH
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ドクフキマダラ? |
Poison Spotcap
POISONKOMUSH
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ドクフキコマダラ? |
sticky mold
STICKYFLOOR
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ネバリカビ? |
sticky mold
STICKYFLOORPOISON
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ネバリカビ? |
straw
BURNING
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ワラ? |
sizzling floor
FIREFLOOR
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 燃える 床? |
charcoal
CHARCOAL
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 炭? |
fire starter
TANEBI
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 種火? |
bonfire altar
TANEBISTATION
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | たき 火台? |
chilled air
COLDFLOOR
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 冷気? |
dry ice
COLDBOX
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ドライアイス? |
crystal nodule
CRYSTAL
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | スイショウ? |
icicle
ICICLE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | つらら? |
narrow tunnel
TUNNEL
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ホソ 穴? |
tunnel
WARPCARRY
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ヌケ 穴? |
pup tunnel
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 犬用ヌケ 穴? |
dirt mound
TATEANA
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | タテ 穴? |
climbing stick
BRANCH
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | のぼり 棒? |
climbing rope
STRING
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | のぼりヒモ? |
potted plant
PULLNEKKO
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 植木ばち? |
stem
PULLNEKKOHANDLE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ツル? |
wire glider
ZIPLINE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ワイヤースライダー? |
flying platform
MOVEFLOOR
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | [UE:Ruby rt="じょうよう" cl="2"/]乗用ドローン? |
fishing rope
ROPEFISHING
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | つりヒモ? |
gate
DOOR
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ゲート? |
iron fence
FENCE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | [UE:Ruby rt="てつ" cl="1"/]鉄のサク? |
rusty iron fence
FENCE_Rust
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | さびたサク? |
creaky board
HANDLEBOARD
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ギッタン[UE:Ruby rt="いた" cl="1"/]板? |
moving walkway
CONVEYOR
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | コンベア? |
fan
CIRCULATOR
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | サーキュレーター? |
switch
SWITCH
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | スイッチ? |
hiding spot
HIDDENBOX
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | カクレバ? |
water
WATERBOX
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | [UE:Ruby rt="みず" cl="1"/]水? |
swamp
SWAMPBOX
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | [UE:Ruby rt="ぬま" cl="1"/]沼? |
bunker
BANK
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | シェルター? |
hint card
BANKCARD
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | カードキー? |
base
ONYONCAMP
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | [UE:Ruby rt="きょてん" cl="2"/]拠点? |
treasure
OTAKARA
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | オタカラ? |
Flarlic
ONYONCARRYBOOST
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ガーリップ? |
some kind of bulb
UnknownFruit
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ][UE:Ruby rt="なに" cl="1"/]何かの[UE:Ruby rt="み" cl="1"/]実? |
ultra-spicy nectar
HOTEXTRACT
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ゲキカラエキス? |
nectar
HONEY
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | [UE:Ruby rt="だいち" cl="2"/]大地のエキス? |
nectar egg
EGG
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | タマゴ? |
big nectar egg
BIGEGG
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | [UE:Ruby rt="おお" cl="1"/]大きなタマゴ? |
pellet
PELLET
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ペレット? |
glow pellet
HIKARICARRY
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ヒカリペレット? |
glow sap
MEDICINE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ヒカリのミツ? |
S.S. Beagle
POD
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ビーグル[UE:Ruby rt=\"ごう\" cl=\"1\"/]号? |
S.S. Shepherd
SPACESHIP
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | シェパード[UE:Ruby rt=\"ごう\" cl=\"1\"/]号? |
S.S. Dolphin
DOLPHIN
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ドルフィン[UE:Ruby rt=\"ごう\" cl=\"1\"/]号? |
ship parts
DOLPHINPARTS
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | [UE:Ruby rt=\"うちゅうせん\" cl=\"3\"/]宇宙船パーツ? |
Mystery Capsule
CANDY
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ハテナカプセル? |
Golden Sniffer
VSGLD
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | UE:Ruby rt=\"しゅくふく\" cl=\"2\"/]祝福のオフランス? |
Sneak Bomb
PODBOMB
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | UE:Ruby rt=\"ぎゃくてん\" cl=\"2\"/]逆転バクダン? |
Dandorium
VSDROPSTAR
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ダンドリ[UE:Ruby rt=\"けっしょう\" cl=\"2\"/]結晶? |
Tricknoll
NIGHTDECOY
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | オトリヅカ? |
Red Onion
ONYONCARRYRED
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | UE:Ruby rt=\"あか\" cl=\"1\"/]赤オニヨン? |
Blue Onion
ONYONCARRYBLUE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | UE:Ruby rt=\"あお\" cl=\"1\"/]青オニヨン? |
Yellow Onion
ONYONCARRYYELLOW
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | Ruby rt=\"き\" cl=\"1\"/]黄オニヨン? |
White Onion
ONYONCARRYWHITE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | \"/][UE:Ruby rt=\"しろ\" cl=\"1\"/]白オニヨン? |
Purple Onion
ONYONCARRYPURPLE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | [UE:Ruby rt=\"むらさき\" cl=\"1\"/]紫オニヨン? |
Rock Onion
ONYONCARRYSTONE
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | \"/][UE:Ruby rt=\"いわ\" cl=\"1\"/]岩オニヨン? |
Winged Onion
ONYONCARRYPINK
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | UE:Ruby rt=\"はね\" cl=\"1\"/]羽オニヨン? |
Ice Onion
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | \"/][UE:Ruby rt=\"こおり\" cl=\"1\"/]氷オニヨン? |
medicinal elements
MEDICINE_Before
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | \"/]クスリの[UE:Ruby rt=\"もと\" cl=\"1\"/]素"? |
Language | Name | Meaning | Notes |
---|
ItemName
Ultra-Spicy Spray
Emergency Kit
Scrummy Bone
Pikpik Carrot
Mine
Bomb Rock
Trackonator
Ice Blast
Lightning Shock
Glow Seed
Bewilder Bomb
Quick Pik
Rock Storm
Warp
Quick Glow Pik
Ultra-Spicy Berry
ItemName_plural
Ultra-Spicy Spray
Emergency Kits
Scrummy Bones
Pikpik Carrots
Mines
Bomb Rocks
Trackonators
Ice Blasts
Lightning Shocks
Glow Seeds
Bewilder Bombs
Warps
Ultra-Spicy Berries
NpcName
Collin
SV000
Shepherd
SV001
Russ
SV002
Schnauz
SV003
François
SV004
Yonny
SV005
Yon
SV005_Nickname
Dalmo
SV006
Kingsly
SV007
Dingo
SV008
Pitunia
SV009
Puddle
SV010
Sy
SV011
Mika
SV012
Meeki
SV012_Nickname
Osa
SV013
Sheeba
SV014
Kaia
SV015
Muggs
SV016
Frisé
SV017
Keesh
SV018
Vonda
SV019
Twyla
SV020
Bernise
SV021
Horatio
SV022
Sammy
SV023
Wolfgang
SV024
Don Bergman
SV025
Dobbs
SV025_Nickname
Yorke
SV026
Nelle
SV027
PikminName
Red Pikmin
RedPikmin
Blue Pikmin
BluePikmin
Yellow Pikmin
YellowPikmin
White Pikmin
WhitePikmin
Purple Pikmin
PurplePikmin
Rock Pikmin
RockPikmin
Winged Pikmin
WingPikmin
Ice Pikmin
IcePikmin
Glow Pikmin
PhotonPikmin
Pikmin
PikminGenericTerm
PikminStateName
seed
sprout
leaf
bud
flower
cold
frozen
poisoned
electrocuted
burning
drowning
confused
buried
panicking
unconscious
PlanetName
Hocotate
Koppai
Maxima
Neechki
Ohri
Nijo
Giya
Karut
Tagwa
Flukuey
Ogura
Ocobo
Ooji
Siguray
Koodgio
Conohan
Sozor
Mihama
Enohay
Enohee
Moyama
Hocotatian
Koppaite
RescueTermName
Rescue Corps
Rescue Officer
Rescue Pup
Rescue Corps HQ
castaway
leafling
rescues
radar
Radar Restoration
SOS signal
explore
search
investigate
objectives
Progress
cure
Base Open
Base Closed
Move Base
forced-sleep mode
Sleep State
mission
danger level
WorldViewTermName
cave
area
surface
underground
entrance
exit
sublevel
space suit
whistle
creature
prey
nutrients
sunset
sunrise
Homing Range
Dandori
tasks
squad
Time's Up
Knocked Out
All Lost
Exploration Results
New
Lost
Pick Up a Scent
Hint
Pikmin Cap
Gloom
Reward
Hocotate Freight
Components
Total
Other
Gloom
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ヤミ? | ||
Chinese (traditional) |
暗霧 Àn wù |
Dark Mist | |
Chinese (simplified) |
暗雾 Àn wù |
Dark Mist | |
Dutch | sneuvelgas | sneak gas | |
French | gaz suffocant | suffocating gas | |
German | Ekelgas | Disgusting gas | |
Italian | tetraggine | gloom | |
Korean | 어둠 | Darkness | |
Portuguese | gás sufocante | suffocating gas | |
Spanish | ponzoña | poison |
Hey! Pikmin
Names sourced from the Japanese guidebook and the games's generator and model files.
Bloominous Stemple
- Internal generator name:
hikari_watage
- Internal model name:
tampopo
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ヒカリワタゲ? Hikari Watage |
Light Fluff |
Bouncy Mushroom
- Internal generator name:
jumper
- Internal model name:
jumper
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ジャンプキノコ? Janpukinoko |
Jumping mushroom |
Cobblestone block
- Internal generator name:
crushblock_iron
- Internal model name:
obj_block10a
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 鉄くずブロック? Tetsu-kuzu burokku |
Scrap iron block |
Crystal
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 水晶? Suishō |
Crystal |
Dirt block
- Internal generator name:
crushblock
- Internal model name:
ceiling_break
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 壊せるブロック? Kowaseru burokku |
Breakable block |
Doorway
- Internal generator name:
tunnel
- Internal model name:
door
Electric gate
- Internal generator name:
ElectricWall
- Internal model name:
electricwall
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 電気の壁? Denki no kabe |
Electric wall (Hey! Pikmin) |
Electric glowcap
- Internal generator name:
PulseTake
- Internal model name:
pulsetake
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | パルスタケ? Parusutake |
Pulse mushroom |
Elevator Platform
- Internal generator name:
hangscale
- Internal model name:
tenbin
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 天秤? Tenbin |
Scale |
Electrode
- Internal generator names:
electric_wire
,electric_rose
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | デンキュウバラ? Denkyū bara |
Light bulb rose |
Flames
- Internal generator name:
Burn_Floor
- Internal model name:
fire_yuka
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 炎? Honō |
Flame |
Fragments
- Internal generator name:
flake_from
- Internal model name:
bridge01/02/03/04
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ガレキ? Gareki |
Rubble |
Geyser
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 間欠泉? Kanketsusen |
Geyser |
Glowing plant in the Silence Breaker's room
- Internal generator name:
SparkTampopo
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | スパークタンポポ? Supākutanpopo |
Spark dandelion |
Hydroe bramble
- Internal generator nams:
kinomi01a
,moveplant_tentacle
,moveplant_ring
- Internal model name:
dmg_tuta
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 触手? Shokushu |
Tentacle |
Icicle crystal
- Internal generator name:
SuishouFall
- Internal model name:
Iron block
- Internal generator names:
moveblock
,moveblock_big
- Internal model name:
moveblock
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 移動ブロック? Idō burokku |
Moving block |
Leaf platform
- Internal generator name:
wind_grass
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | パタパタ草? Patapata kusa |
Flapping grass |
Liftable rock
- Internal generator name:
lifting_wing
- Internal model name:
lifting_wing
Poison geyser
- Internal generator name:
jet_poison_gas
- Internal model name:
poison_awa
?
Pulley rock
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 持ち上げ岩? Mochiage iwa |
Lifting rock |
Seeding Dandelion
- Internal generator name:
cotton
- Internal model name:
cotton
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 錦? Nishiki |
Brocade |
Sparklium flower
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | キラの花? Kira no hana |
Kira flower |
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | キラの花(大)? Kira no hana (ō) |
Kira flower (large) |
Spiked pine cone
- Internal generator names:
gimmick_spike_boulder_generator
- Internal model name:
togebokkuri
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | トゲボックリ? Togebokkuri |
? |
Trowel
- Internal generator names:
ScoopS
,ScoopL
- Internal model name:
scoop
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | スコップ? Sukoppu |
Scoop |
Vine stick
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ぶら下がりツタ? Burasagari tsuta |
Hanging ivy |
Water sac
- Internal generator name:
bucket_grass_water
- Internal model name:
baketsukazura
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | スケナスビ? Suke nasu bi |
Millimeter eggplant |
Wooden stake
- Internal generator name:
mole
- Internal model name:
switch01
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | クイ? Kui |
? |
TipsText_NightAreaIn_009/011
Tips that mentions Gloom.
Language | Text |
---|---|
de | Werden Pikmin von Ekelgas eingehüllt, ist das ihr Ende. Zögere nicht und versuche, das Gas mit einem Kugelblitz zu neutralisieren! Springe, um dem Ekelgas auszuweichen, das aus seinem Maul quillt. |
es | Tocar la ponzoña es letal para los Pikmin. Prueba a golpearla con una carga cegadora directa. Puedes saltar para evitar la ponzoña que escupe. |
es-419 | Su ponzoña es letal para los Pikmin. Intenta atacar con una carga cegadora directa. Puedes saltar para esquivar la ponzoña que sale de su boca. |
fr | Tout contact avec le gaz suffocant qui enveloppe son corps fera périr vos Pikmin. Tentez donc une attaque directe avec une frappe flash ! Vous pouvez sauter pour éviter le gaz suffocant qui jaillit de sa gueule. |
fr-CA | Tout contact avec le gaz suffocant qui enveloppe son corps fera périr vos Pikmin. Tentez donc une attaque directe avec une frappe flash! Vous pouvez sauter pour éviter le gaz suffocant qui jaillit de sa gueule. |
it | Se un Pikmin tocca la tetraggine che avvolge il suo corpo, perirà all'istante. Non esitare e colpisci frontalmente con una massa lampo! Salta per evitare la tetraggine che sputa. |
ja | 体を包むヤミに触れると、一瞬でピクミンが やられてしまう。 恐れずに 正面から、フラッシュバーストを当てるのがよい。 口から吐き出すヤミは、ジャンプで避けることもできる。 |
ko | 몸을 감싼 어둠에 닿으면 피크민이 순식간에 죽어 버린다. 두려워 하지 말고 정면에서 플래시 버스트를 사용하는 것이 좋다. 입에서 뱉는 어둠은 점프로도 피할 수 있다. |
nl | Pikmin zullen in een oogwenk bezwijken als ze sneuvelgas aanraken. Aarzel niet en neutraliseer het sneuvelgas met een gloeiflits! Probeer het sneuvelgas uit zijn mond te ontwijken door te springen. |
pt-BR | Tocar o gás sufocante é letal para os Pikmin. Não perca tempo. Tente acertá-lo de frente com um fotoataque. Você pode saltar para evitar o gás sufocante que sai da boca dele. |
zh-CN | 一旦碰到围绕身体的暗雾,一瞬间皮克敏就会被打倒。 不要害怕,从正面使用闪光爆裂击中即可。 从嘴里吐出的暗雾可以通过跳跃躲避。 |
zh-TW | 觸碰到包圍身體的暗霧後,皮克敏一瞬間就會犧牲掉。 不要害怕,從正面用閃光爆裂擊中即可。 對於從嘴裡吐出的暗霧,可以用跳躍閃避。 |
Conjectural names with official alternatives
Boulder - Used in the Pikmin 2 Official Player's Guide
Bramble gate - Wooden gate; used in the Pikmin Offical Player's Guide
Breakable pot - Cracked pot; used in a Pikmin comic
Clog - Rock formation; used in the Pikmin 2 Official Player's Guide
Cobblestone block - Scrap iron block; rough translation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Dirt block - Breakable block; used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Doorway - Tunnel; internal name
Electrical wire - Electric node; one of the names used in the Pikmin 2 Official Player's Guide
Enemy reel - Complete creature record; rough translation of the name of the music that plays during the sequence in the Pikmin World CD, 生物の全記録
Flames - rough trnaslation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Hydroe bramble - Tentacle; rough translation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Iron block - Moving block; rough translation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Liftable rock - Unknown - internal name was something like lifting_wing
Nectar weed - Grass; used in the Pikmin and Pikmin 2 Official Player's Guides and in some of the Japanese Pikmin and Pikmin 2 guidebooks
Pulley rock - Lifting rock; rough translation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Rubble - Broken shell; used in the Pikmin Official Player's Guide or pebble; used in some of the Japanese Pikmin and Pikmin 2 guidebooks
Sparklium flower - Japanese equivalent "Kira flower" used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Trowel - Scoop; rough translation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook and internal name
Vine - Ivy; rough translation of te name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Wooden stake - Japanese name currently unknown
Notes
Ultra-Spicy Spray notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Pikmin 2 Official Player's Guide (2-Player Battle)
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Pikmin 4 Japanese website
Text
ピクミンやオッチンの動きが、一定時間素早くなるスプレー。その場にいる全員に対して効果がある。”
Translation
A spray that makes Pikmin and Oatchi move faster for a certain period of time. It affects everyone present.”
Pack notes (Ultra-Spicy Berry)
Pack notes (before first use)
Pack notes
Ultra-Bitter Spray notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Pikmin 2 Official Player's Guide (2-Player Battle)
Volatile Dweevil notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Fiery/Watery Blowhog notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Swooping Snitchbug notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Marble return notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Boulder notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Flower notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
+5 Sprouts notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
+10 Sprouts notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Ghost notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
+10 Pikmin notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
+5 Rare Pikmin notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Lightning notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Lucky Marble notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Rock Storm notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Enemy Annihilator notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Bomb Rock notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Pikmin 4 Japanese website
Text
天然素材でできたバクダン。 投げると一定時間で爆発し、 その威力 は鉄筋のカベさえ破壊する。”
Translation
A bomb made from natural materials. When thrown it explodes after a set amount of time with enough power to even destroy reinforced walls.”
Shuffle notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Mine notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Warp notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Macaroon Recovery notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Scorch Guard notes
Lab notes
Pikmin 4 Japanese website
Text
炎による攻撃を無効化してくれる。 オッチン用の「フレアガード」も。”
Translation
Idler's Alert notes
Lab notes
Pack notes
Pikmin 4 Japanese website
Text
ヒマを持て余しているピクミンを、笛を吹いたところまで呼び集める。”
Translation
Treasure Gauge notes
Pikmin 4 Japanese website
Text
“オタカラセンサー
オタカラや遭難者に近づくと反応するセンサー。
Translation
Pikpik Carrot notes
Pikmin 4 Japanese website
Text
原生生物に食べさせると、しびれて動けなくなる。たくさん食べさせるほど、足止めできる時間が長くなる。”
Translation