User:Twins1105/Names: Difference between revisions
(→WorldViewTermName: Added en-US names) Tags: Mobile edit Advanced mobile edit |
(→NpcName: Added SV0 names in en-Us) Tags: Mobile edit Advanced mobile edit |
||
Line 723: | Line 723: | ||
== <code>NpcName</code> == | == <code>NpcName</code> == | ||
=== [[Collin]] === | |||
SV000 | |||
=== [[Shepherd]] === | |||
SV001 | |||
=== [[Russ]] === | |||
SV002 | |||
=== [[Schnauz]] === | |||
SV003 | |||
=== [[François]] === | |||
SV004 | |||
=== [[Yonny]] === | |||
SV005 | |||
=== [[Yon]] === | |||
SV005_Nickname | |||
=== [[Dalmo]] === | |||
SV006 | |||
=== [[Kingsly]] === | |||
SV007 | |||
=== [[Dingo]] === | |||
SV008 | |||
=== [[Pitunia]] === | |||
SV009 | |||
=== [[Puddle]] === | |||
SV010 | |||
=== [[Sy]] === | |||
SV011 | |||
=== [[Mika]] === | |||
SV012 | |||
=== [[Meeki]] === | |||
SV012_Nickname | |||
=== [[Osa]] === | |||
SV013 | |||
=== [[Sheeba]] === | |||
SV014 | |||
=== [[Kaia]] === | |||
SV015 | |||
=== [[Muggs]] === | |||
SV016 | |||
=== [[Frisé]] === | |||
SV017 | |||
=== [[Keesh]] === | |||
SV018 | |||
=== [[Vonda]] === | |||
SV019 | |||
=== [[Twyla]] === | |||
SV020 | |||
=== [[Bernise]] === | |||
SV021 | |||
=== [[Horatio]] === | |||
SV022 | |||
=== [[Sammy]] === | |||
SV023 | |||
=== [[Wolfgang]] === | |||
SV024 | |||
=== [[Don Bergman]] === | |||
SV025 | |||
=== [[Dobbs]] === | |||
SV025_Nickname | |||
=== [[Yorke]] === | |||
SV026 | |||
=== [[Nelle]] === | |||
SV027 | |||
== <code>PikminName</code> == | == <code>PikminName</code> == |
Revision as of 08:04, September 10, 2024
Place to dump names and notes for several hazards, gimmicks, tools, ect. sourced from various guides and internal data.
Names
Player's guide names
Pikmin
Pikmin 2
Pikmin
Sourced from some of the Japanese strategy guides.
Ship part
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | パーツ? pātsu |
Part |
Wooden gate
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 白い土のカベ (White) 黒い土のカベ (Black)? Shiroi do no kabe (White) Kuroi do no kabe (Black) |
White dirt wall Black dirt wall |
Reinforced wall
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 白い岩のカベ (White) 黒い岩のカベ (Black)? Shiroi iwa no kabe (White) Kuroi iwa no kabe (Black) |
White rock wall Black rock wall |
Cardboard box
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 紙箱? kamibako |
Paper box |
Climbing Stick
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 棒? Bō |
Stick |
Rubble
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 小石? Koishi |
Pebble |
Nectar weed
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 草? Kusa |
Grass |
Pikmin 2
Sourced from one of the Japanese strategy guides.
Wooden gate
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 白い土のカベ (White) 黒い土のカベ (Black)? Shiroi do no kabe (White) Kuroi do no kabe (Black) |
White dirt wall Black dirt wall |
Electric gate
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 電撃ゲート? Dengeki gēto |
Electric gate |
Paper bag
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 紙袋? kamibukuro |
Paper bag |
Stick bridge
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 橋、スロープ? hashi , surōpu |
Bridge, Slope |
Seesaw block
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | シーソー? shīsō |
Seesaw |
Clog
Language | Name | Meaning |
---|
Nectar weed
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 草? Kusa |
Grass |
Rubble
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 小石? Koishi |
Pebble |
Pikmin 3
Dusty Mushroom
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ホコリタケ? Hokori take |
Dust mushroom | |
French | Champoussière | ||
German | Staubpilz | ||
Italian | Prataiolo | ||
Spanish | Hongo polvoriento |
Electrode (Pikmin 3)
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 電極? Denkyoku |
Electrode | |
French | Électrode | ||
German | Elektroden | ||
Italian | Elettrodo | ||
Spanish | Electrodo |
Stubborn Rocks
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ゆるぎない石垣? Yurugi nai ishigaki |
Unshakable stone wall | |
French | Mur obstiné | ||
German | Geröllbarriere | ||
Italian | Parete cocciuta | ||
Spanish | Muro terco |
Pikmin 4
ObjectName
clay bridge
clay mound
climbing wall
clay valve
sprinkler
dirt wall
electric gate
ice wall
reinforced wall
crystal wall
raw material
clay
nugget
air geyser
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 間欠風? Kanketsufū |
Wind geyser | |
Chinese (traditional) |
間歇風 Jiān xiē fēng |
Intermittent wind | |
Chinese (simplified) |
间歇风 jiān xiē fēng |
Intermittent wind | |
Dutch | Luchtgeiser | Air geyser | |
French | geyser d'air | Air geyser | |
German | Luft-Geysir | Air-geyser | |
Italian | Geyser d'aria | Air geyser | |
Korean | 간헐풍 Ganheolpung |
Intermittent wind | |
Portuguese | gêiser de vento | Wind geyser | |
Spanish | géiser de aire | Air geyser |
fire geyser
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 間欠炎? Kanketsuen |
Fire geyser | |
Chinese (traditional) |
間歇焰 | Intermittent flame | |
Chinese (simplified) |
间歇焰 | Intermittent flame | |
Dutch | Vuurgeiser | Fire geyser | |
French | geyser de feu | Fire geyser | |
German | Feuer-Geysir | Fire-Geyser | |
Italian | Geyser di fuoco | Fire geyser | |
Korean | 간헐염 | Intermittent flame | |
Portuguese | gêiser de fogo | Fire geyser | |
Spanish | géiser de fuego | Fire geyser |
electrode (currently known as electricity generator)
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 電極? Denkyoku |
Electrode | |
Chinese (traditional) |
電極 Dian ji |
Electrode | |
Chinese (simplified) |
电极 Dian ji |
Electrode | |
Dutch | Elektrode | Electrode | |
French | électrode | Electrode | |
German | Schock-Geysir | Shock geyser | |
Italian | Elettrodo | Electrode | |
Korean | 전극 Jeongeuk |
Electrode | |
Portuguese | gêiser elétrico | Electric geyser | |
Spanish | electrodo | Electrode |
ice geyser (currently known as ice vent)
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 冷却口? Reikyakuguchi |
Cooling hole | |
Chinese (traditional) |
冷卻口 | Cooling port | |
Chinese (simplified) |
冷却口 | Cooling port | |
Dutch | IJsgeiser | Ice geyser | |
French | geyser de glace | Ice geyser | |
German | Eis-Geysir | Ice-Geyser | |
Italian | Geyser di ghiaccio | Ice geyser | |
Korean | 냉각구 | Cooling port | |
Portuguese | gêiser de gelo | Ice geyser | |
Spanish | géiser de hielo | Ice geyser |
geyser (currently known as water spout)
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 噴水? Funsui |
Water fountain | |
Chinese (traditional) |
噴泉 | Fountain | |
Chinese (simplified) |
喷泉 | Fountain | |
Dutch | Watergeiser | Water geyser | |
French | geyser | - | |
German | Geysir | Geyser | |
Italian | Geyser | - | |
Korean | 분수 | Fountain | |
Portuguese | gêiser de água | Water geyser | |
Spanish | géiser de agua | Water geyser |
gaseous spring (currently known as poison emitter)
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ガス泉? Gasu izumi |
Gas spring | |
Chinese (traditional) |
毒氣噴泉 | Poison gas fountain | |
Chinese (simplified) |
毒气喷泉 | Poison gas fountain | |
Dutch | Gifgeiser | Poison geyser | |
French | vapeurs toxiques | Toxic vapors | |
German | Gas-Geysir | Gas-Geyser | |
Italian | Fonte tossica | Toxic source | |
Korean | 가스 온천 | Gas springs | |
Portuguese | gêiser tóxico | Toxic geyser | |
Spanish | fumarola tóxica | Toxic vent |
bubble spout (currently known as bubble blower)
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | アワ穴? Awa ana |
Bubble hole | |
Dutch | Bubbelgeiser | Bubble geyser | |
French | source de bulles | Bubble source | |
German | Blasen-Geysir | Bubble geyser | |
Italian | Sparabolle | Bubble shooter | |
Korean | 거품 구멍 | Bubble hole | |
Portuguese | gêiser de bolhas | Bubble geyser | |
Spanish | borbotón | Bubble |
paper bag
cardboard box
metal box
squashable bag
hydro jelly
jug
Bumbershroom (currently known as potted mushroom)
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | オオカサタケ? ōkasatake |
Large parasol mushroom | |
Chinese (traditional) |
大傘菇 | Large parasol mushroom | |
Chinese (simplified) |
大伞菇 | Large parasol mushroom | |
Dutch | Uitvouwzwam | Expanding mushroom | |
French | champiombrelle | Mushroom umbrella | |
German | Schirmkäppchen | Umbrella cap | |
Italian | Fungombrello | Mushroom umbrella | |
Korean | 거대우산버섯 | Large parasol mushroom | |
Portuguese | sombrumelo | Umbrella | |
Spanish | champaraguas | Umbrella |
Bouncy Mushroom
Common Glowcap
Kingcap
Spotcap
Poison Kingcap
Poison Spotcap
sticky mold
sticky mold
straw
sizzling floor
charcoal
fire starter
bonfire altar
chilled air
dry ice
crystal nodule
icicle
narrow tunnel
tunnel
pup tunnel
dirt mound
climbing stick
climbing rope
potted plant
stem
wire glider
flying platform
fishing rope
gate
iron fence
rusty iron fence
creaky board
moving walkway
fan
switch
hiding spot
water
swamp
bunker
hint card
base
treasure
Flarlic
some kind of bulb
ultra-spicy nectar
nectar
nectar egg
big nectar egg
pellet
glow pellet
glow sap
S.S. Beagle
S.S. Shepherd
S.S. Dolphin
ship parts
Mystery Capsule
Golden Sniffer
Sneak Bomb
Dandorium
Tricknoll
Red Onion
Blue Onion
Yellow Onion
White Onion
Purple Onion
Rock Onion
Winged Onion
Ice Onion
medicinal elements
ItemName
Ultra-Spicy Spray
Emergency Kit
Scrummy Bone
Pikpik Carrot
Mine
Bomb Rock
Trackonator
Ice Blast
Lightning Shock
Glow Seed
Bewilder Bomb
Quick Pik
Rock Storm
Warp
Quick Glow Pik
Ultra-Spicy Berry
ItemName_plural
Ultra-Spicy Spray
Emergency Kits
Scrummy Bones
Pikpik Carrots
Mines
Bomb Rocks
Trackonators
Ice Blasts
Lightning Shocks
Glow Seeds
Bewilder Bombs
Warps
Ultra-Spicy Berries
NpcName
Collin
SV000
Shepherd
SV001
Russ
SV002
Schnauz
SV003
François
SV004
Yonny
SV005
Yon
SV005_Nickname
Dalmo
SV006
Kingsly
SV007
Dingo
SV008
Pitunia
SV009
Puddle
SV010
Sy
SV011
Mika
SV012
Meeki
SV012_Nickname
Osa
SV013
Sheeba
SV014
Kaia
SV015
Muggs
SV016
Frisé
SV017
Keesh
SV018
Vonda
SV019
Twyla
SV020
Bernise
SV021
Horatio
SV022
Sammy
SV023
Wolfgang
SV024
Don Bergman
SV025
Dobbs
SV025_Nickname
Yorke
SV026
Nelle
SV027
PikminName
PikminStateName
PlanetName
RescueTermName
WorldViewTermName
cave
area
surface
underground
entrance
exit
sublevel
space suit
whistle
creature
prey
nutrients
sunset
sunrise
Homing Range
Dandori
tasks
squad
Time's Up
Knocked Out
All Lost
Exploration Results
New
Lost
Pick Up a Scent
Hint
Pikmin Cap
Gloom
Reward
Hocotate Freight
Components
Total
Other
Gloom
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ヤミ? | ||
Chinese (traditional) |
暗霧 Àn wù |
Dark Mist | |
Chinese (simplified) |
暗雾 Àn wù |
Dark Mist | |
Dutch | sneuvelgas | sneak gas | |
French | gaz suffocant | suffocating gas | |
German | Ekelgas | Disgusting gas | |
Italian | tetraggine | gloom | |
Korean | 어둠 | Darkness | |
Portuguese | gás sufocante | suffocating gas | |
Spanish | ponzoña | poison |
Hey! Pikmin
Bloominous Stemple
- Internal generator name:
hikari_watage
- Internal model name:
tampopo
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ヒカリワタゲ? Hikari Watage |
Light Fluff |
Bouncy Mushroom
- Internal generator name:
jumper
- Internal model name:
jumper
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ジャンプキノコ? Janpukinoko |
Jumping mushroom |
Cobblestone block
- Internal generator name:
crushblock_iron
- Internal model name:
obj_block10a
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 鉄くずブロック? Tetsu-kuzu burokku |
Scrap iron block |
Crystal
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 水晶? Suishō |
Crystal |
Dirt block
- Internal generator name:
crushblock
- Internal model name:
ceiling_break
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 壊せるブロック? Kowaseru burokku |
Breakable block |
Doorway
- Internal generator name:
tunnel
- Internal model name:
door
Electric gate
- Internal generator name:
ElectricWall
- Internal model name:
electricwall
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 電気の壁? Denki no kabe |
Electric wall (Hey! Pikmin) |
Electric glowcap
- Internal generator name:
PulseTake
- Internal model name:
pulsetake
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | パルスタケ? Parusutake |
Pulse mushroom |
Elevator Platform
- Internal generator name:
hangscale
- Internal model name:
tenbin
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 天秤? Tenbin |
Scale |
Electrode
- Internal generator names:
electric_wire
,electric_rose
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | デンキュウバラ? Denkyū bara |
Light bulb rose |
Flames
- Internal generator name:
Burn_Floor
- Internal model name:
fire_yuka
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 炎? Honō |
Flame |
Fragments
- Internal generator name:
flake_from
- Internal model name:
bridge01/02/03/04
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ガレキ? Gareki |
Rubble |
Geyser
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 間欠泉? Kanketsusen |
Geyser |
Glowing plant in the Silence Breaker's room
- Internal generator name:
SparkTampopo
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | スパークタンポポ? Supākutanpopo |
Spark dandelion |
Hydroe bramble
- Internal generator nams:
kinomi01a
,moveplant_tentacle
,moveplant_ring
- Internal model name:
dmg_tuta
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 触手? Shokushu |
Tentacle |
Icicle crystal
- Internal generator name:
SuishouFall
- Internal model name:
Iron block
- Internal generator names:
moveblock
,moveblock_big
- Internal model name:
moveblock
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 移動ブロック? Idō burokku |
Moving block |
Leaf platform
- Internal generator name:
wind_grass
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | パタパタ草? Patapata kusa |
Flapping grass |
Liftable rock
- Internal generator name:
lifting_wing
- Internal model name:
lifting_wing
Poison geyser
- Internal generator name:
jet_poison_gas
- Internal model name:
poison_awa
?
Pulley rock
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 持ち上げ岩? Mochiage iwa |
Lifting rock |
Seeding Dandelion
- Internal generator name:
cotton
- Internal model name:
cotton
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 錦? Nishiki |
Brocade |
Sparklium flower
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | キラの花? Kira no hana |
Kira flower |
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | キラの花(大)? Kira no hana (ō) |
Kira flower (large) |
Spiked pine cone
- Internal generator names:
gimmick_spike_boulder_generator
- Internal model name:
togebokkuri
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | トゲボックリ? Togebokkuri |
? |
Trowel
- Internal generator names:
ScoopS
,ScoopL
- Internal model name:
scoop
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | スコップ? Sukoppu |
Scoop |
Vine stick
- Internal generator name:
- Internal model name:
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ぶら下がりツタ? Burasagari tsuta |
Hanging ivy |
Water sac
- Internal generator name:
bucket_grass_water
- Internal model name:
baketsukazura
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | スケナスビ? Suke nasu bi |
Millimeter eggplant |
Wooden stake
- Internal generator name:
mole
- Internal model name:
switch01
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | クイ? Kui |
? |
TipsText_NightAreaIn_009/011
Tips that mentions Gloom.
Language | Text |
---|---|
de | Werden Pikmin von Ekelgas eingehüllt, ist das ihr Ende. Zögere nicht und versuche, das Gas mit einem Kugelblitz zu neutralisieren! Springe, um dem Ekelgas auszuweichen, das aus seinem Maul quillt. |
es | Tocar la ponzoña es letal para los Pikmin. Prueba a golpearla con una carga cegadora directa. Puedes saltar para evitar la ponzoña que escupe. |
es-419 | Su ponzoña es letal para los Pikmin. Intenta atacar con una carga cegadora directa. Puedes saltar para esquivar la ponzoña que sale de su boca. |
fr | Tout contact avec le gaz suffocant qui enveloppe son corps fera périr vos Pikmin. Tentez donc une attaque directe avec une frappe flash ! Vous pouvez sauter pour éviter le gaz suffocant qui jaillit de sa gueule. |
fr-CA | Tout contact avec le gaz suffocant qui enveloppe son corps fera périr vos Pikmin. Tentez donc une attaque directe avec une frappe flash! Vous pouvez sauter pour éviter le gaz suffocant qui jaillit de sa gueule. |
it | Se un Pikmin tocca la tetraggine che avvolge il suo corpo, perirà all'istante. Non esitare e colpisci frontalmente con una massa lampo! Salta per evitare la tetraggine che sputa. |
ja | 体を包むヤミに触れると、一瞬でピクミンが やられてしまう。 恐れずに 正面から、フラッシュバーストを当てるのがよい。 口から吐き出すヤミは、ジャンプで避けることもできる。 |
ko | 몸을 감싼 어둠에 닿으면 피크민이 순식간에 죽어 버린다. 두려워 하지 말고 정면에서 플래시 버스트를 사용하는 것이 좋다. 입에서 뱉는 어둠은 점프로도 피할 수 있다. |
nl | Pikmin zullen in een oogwenk bezwijken als ze sneuvelgas aanraken. Aarzel niet en neutraliseer het sneuvelgas met een gloeiflits! Probeer het sneuvelgas uit zijn mond te ontwijken door te springen. |
pt-BR | Tocar o gás sufocante é letal para os Pikmin. Não perca tempo. Tente acertá-lo de frente com um fotoataque. Você pode saltar para evitar o gás sufocante que sai da boca dele. |
zh-CN | 一旦碰到围绕身体的暗雾,一瞬间皮克敏就会被打倒。 不要害怕,从正面使用闪光爆裂击中即可。 从嘴里吐出的暗雾可以通过跳跃躲避。 |
zh-TW | 觸碰到包圍身體的暗霧後,皮克敏一瞬間就會犧牲掉。 不要害怕,從正面用閃光爆裂擊中即可。 對於從嘴裡吐出的暗霧,可以用跳躍閃避。 |
Conjectural names with official alternatives
Boulder - Used in the Pikmin 2 Official Player's Guide
Bramble gate - Wooden gate; used in the Pikmin Offical Player's Guide
Breakable pot - Cracked pot; used in a Pikmin comic
Clog - Rock formation; used in the Pikmin 2 Official Player's Guide
Cobblestone block - Scrap iron block; rough translation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Dirt block - Breakable block; used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Doorway - Tunnel; internal name
Electrical wire - Electric node; one of the names used in the Pikmin 2 Official Player's Guide
Enemy reel - Complete creature record; rough translation of the name of the music that plays during the sequence in the Pikmin World CD, 生物の全記録
Flames - rough trnaslation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Hydroe bramble - Tentacle; rough translation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Iron block - Moving block; rough translation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Liftable rock - Unknown - internal name was something like lifting_wing
Nectar weed - Grass; used in the Pikmin and Pikmin 2 Official Player's Guides and in some of the Japanese Pikmin and Pikmin 2 guidebooks
Pulley rock - Lifting rock; rough translation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Rubble - Broken shell; used in the Pikmin Official Player's Guide or pebble; used in some of the Japanese Pikmin and Pikmin 2 guidebooks
Sparklium flower - Japanese equivalent "Kira flower" used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Trowel - Scoop; rough translation of the name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook and internal name
Vine - Ivy; rough translation of te name used in the Japanese Hey! Pikmin guidebook
Wooden stake - Japanese name currently unknown
Notes
Ultra-Spicy Spray notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Pikmin 2 Official Player's Guide (2-Player Battle)
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Pikmin 4 Japanese website
Text
ピクミンやオッチンの動きが、一定時間素早くなるスプレー。その場にいる全員に対して効果がある。”
Translation
A spray that makes Pikmin and Oatchi move faster for a certain period of time. It affects everyone present.”
Pack notes (Ultra-Spicy Berry)
Pack notes (before first use)
Pack notes
Ultra-Bitter Spray notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Pikmin 2 Official Player's Guide (2-Player Battle)
Volatile Dweevil notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Fiery/Watery Blowhog notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Swooping Snitchbug notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Marble return notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Boulder notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Flower notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
+5 Sprouts notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
+10 Sprouts notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
Ghost notes
Pikmin 2 Official Player's Guide
+10 Pikmin notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
+5 Rare Pikmin notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Lightning notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Lucky Marble notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Rock Storm notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Enemy Annihilator notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Bomb Rock notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Pikmin 4 Japanese website
Text
天然素材でできたバクダン。 投げると一定時間で爆発し、 その威力 は鉄筋のカベさえ破壊する。”
Translation
A bomb made from natural materials. When thrown it explodes after a set amount of time with enough power to even destroy reinforced walls.”
Shuffle notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Mine notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Warp notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Macaroon Recovery notes
Pikmin 3 manual
Pikmin 3 electronic manual
Pikmin 3 Prima eGuide
Pikmin 3 Deluxe Basic Info description
Scorch Guard notes
Lab notes
Pikmin 4 Japanese website
Text
炎による攻撃を無効化してくれる。 オッチン用の「フレアガード」も。”
Translation
Idler's Alert notes
Lab notes
Pack notes
Pikmin 4 Japanese website
Text
ヒマを持て余しているピクミンを、笛を吹いたところまで呼び集める。”
Translation
Treasure Gauge notes
Pikmin 4 Japanese website
Text
“オタカラセンサー
オタカラや遭難者に近づくと反応するセンサー。
Translation
Pikpik Carrot notes
Pikmin 4 Japanese website
Text
原生生物に食べさせると、しびれて動けなくなる。たくさん食べさせるほど、足止めできる時間が長くなる。”
Translation