The Pikmin comic is a serialized 4-panel comic strip created to promote Pikmin 4. They are drawn by Kino Takahashi (高橋きの?). Issues are published daily on pikmin.nintendo.com in English, French, and Spanish; and Pikmin Garden in Japanese.
List of comics
This article or section needs occasional editing to keep up with updates, and may be out-of-date as you read it. If you notice any outdated information, please edit the article to fix it. |
English date | Japanese date | English title | Japanese title | English link | Japanese link | Summary |
---|---|---|---|---|---|---|
June 21st, 2023 | June 22nd, 2023 | Too Stuck to Pluck | ひっぱりだこ?, lit.: "In Great Demand"[note 1] | Link | Link | A Rescue Officer tries to pluck a Red Pikmin, while an Empress Bulblax hidden underground pulls in the opposite direction. |
June 23rd, 2023 | June 23rd, 2023 | The Skies Clear | あめあがり?, lit.: "After the Rain" | Link | Link | Some Pikmin dream of dancing on a rainbow, and use the tongue of a Whiptongue Bulborb to replicate the effect. |
June 24th, 2023 | June 24th, 2023 | Fools for Fuzz | モフモフなかま?, lit.: "Fluffy Companion" | Link | Link | A Rescue Officer is ambushed by a Burrowing Snagret while admiring the fuzziness of Oatchi and a Downy Snagret. |
June 25th, 2023[note 2] | July 6th, 2023 | Seeds of Wisdom | 機転?, lit.: "Wit" | Link | Link | A Rescue Officer supervises some Pikmin collecting individual items, such as Dawn Pustules, but is surprised to find them collecting individual seeds from a Crimson Banquet. |
June 26th, 2023 | June 25th, 2023 | Natural Talents, Pt. 1 | とくぎ①?, lit.: "Special Skills 1" | Link | Link | Some Red Pikmin show off their fire resistance, but set Oatchi alight. |
June 27th, 2023 | June 26th, 2023 | Natural Talents, Pt. 2 | とくぎ②?, lit.: "Special Skills 2" | Link | Link | Some Yellow Pikmin and Oatchi show off their fast digging. |
June 28th, 2023 | June 27th, 2023 | The Ferryman | いぬかき?, lit.: "Dog Paddle" | Link | Link | Oatchi shakes to dry off after swimming, accidentally drowning some Pikmin in the process. |
June 29th, 2023 | June 28th, 2023 | Floracious Appetite | おはな✿?, lit.: "Flowers✿" | Link | Link | A Bulborb bites the flowers off some Pikmin, and presents them to another Bulborb as a gift. |
June 30th, 2023 | June 29th, 2023 | Stealth Check | おしずかに?, lit.: "Quietly"[note 3] | Link | Link | A Rescue Officer and some Pikmin sneak past a Bulborb, but some Purple Pikmin lagging behind accidentally wake it up. |
July 1st, 2023 | June 30th, 2023 | A Helping Hand | てだすけ?, lit.: "Help" | Link | Link | A Rescue Officer decides to help some Pikmin carrying a pellet, but ends up carrying it alone while the Pikmin watch. |
July 2nd, 2023 | July 1st, 2023 | Cold As Ice | つめたい視線?, lit.: "Icy Stare" | Link | Link | Some Ice Pikmin freeze and shatter a Bulborb, scaring a Red Pikmin nearby. |
July 3rd, 2023 | July 2nd, 2023 | Getting Warmer | 距離感?, lit.: "Sense of Distance" | Link | Link | A Rescue Officer cools off next to an Ice Pikmin, but is afraid of freezing, so they back away, accidentally bumping into a burning Red Pikmin and catching fire. |
July 4th, 2023 | July 3rd, 2023 | Hiding Spot | たいせつなもの?, lit.: "Important Things" | Link | Link | Oatchi buries a Scrummy Bone in the ground, but a Rescue Officer notices that there are also some Pikmin in the hole. |
July 5th, 2023 | July 4th, 2023 | Puddle Muddle | みずたまり?, lit.: "Puddle" | Link | Link | A Rescue Officer saves some drowning Red Pikmin. A Bulborb then drinks the water they were drowning in, thinking it tastes like a Pikmin. |
July 6th, 2023 | July 5th, 2023 | A Loyal Pup | 名犬オッチン?, lit.: "Good Dog Oatchi" | Link | Link | After observing a Rescue Officer directing Oatchi, a Red Pikmin learns how to command him to Rush. |
July 7th, 2023 | July 7th, 2023 | The Sting of Loss | 中身?, lit.: "Contents" | Link | Link | A Yellow Pikmin sees a Bulborb with bulging cheeks, and thinks that it is chewing on a Pikmin. However, it was actually caused by a sting from a Scornet. |
July 8th, 2023 | July 8th, 2023 | Lucky Find | いいもの?, lit.: "Good Thing" | Link | Link | A Red Pikmin finds a four leaf clover, but is eaten by a Bulborb. |
July 9th, 2023 | July 9th, 2023 | Special Treasure | オタカラ?, lit.: "Treasure" | Link | Link | Oatchi kicks up some sand, and nearby Pikmin attempt to dig it up, mistaking it for a buried object. |
Not in English | July 10th, 2023 | Not in English | 再かくにん?, lit.: "Reconfirmation" | Not in English | Link | Upon Oatchi and Moss meeting each other, both Shepherd and the Olimar-like leafling claim that their space dog is cuter. |
July 11th, 2023 | July 11th, 2023 | The Joy of Spring | ぽかぽかびより?, lit.: "Warm Weather" | Link | Link | At the start of Spring, many new Pikmin sprout and Bulborb Larvae are born. The Bulborb Larvae prey on the newborn Pikmin. |
July 17th, 2023 | July 12th, 2023 | Delayed Gratification | 気長に?, lit.: "Patiently" | Link | Link | A Red Bulborb eats a crystal containing a Pikmin. Upon realising that is it too hard to chew, it holds it in its mouth and waits for the crystal to melt. |
July 19th, 2023 | July 13th, 2023 | Funny Face-Off | にらめっこ?, lit.: "Staring Contest"[note 4] | Link | Link | Some Pikmin and Oatchi make funny faces while trying not to laugh. All of them crack when they see a Red Bulborb with its eye-stalks tangled. |
July 21st, 2023 | July 14th, 2023 | Delicious Nectar, Pt. 1 | みわくのエキス①?, lit.: "The Allure of Nectar 1"[note 5] | Link | Link | A Red Pikmin and a Winged Pikmin drink some nectar that is in a hole in the ground. The Winged Pikmin simply flies out of the hole, but the Red Pikmin is trapped. |
July 24th, 2023 | July 15th, 2023 | Delicious Nectar, Pt. 2 | みわくのエキス②?, lit.: "The Allure of Nectar 2" | Link | Link | Oatchi attempts to perserve some left over nectar for later by putting it in his mouth. The other Pikmin are disgusted at the sight of the watered-down nectar and leave. |
July 26th, 2023 | July 16th, 2023 | Direct Hit | タンポポのわたげ?, lit.: "Dandelion Fluff" | Link | Link | Some Pikmin float around by holding onto Seeding Dandelions. A Purple Pikmin is unable to join due to its weight. A Rock Pikmin tries using multiple dandelions, but the seeds scatter. |
July 28th, 2023 | July 17th, 2023 | Riding the Breeze | ホールインワン?, lit.: "Hole in One" | Link | Link | The dandelion seeds scattered in the previous comic fly into a Bulborb's nostrils, freeing some Pikmin from its mouth. |
August 1st, 2023 | July 18th, 2023 | Dreaming | ゆめ?, lit.: "Dream" | Link | Link | A Red Pikmin dreams about nectar, while a Rock Pikmin dreams about being a giant terrorizing a group of Pikmin. |
Not in English | July 19th, 2023 | Not in English | やさしさ??, lit.: "Kindness?" | Not in English | Link | After a Yellow Wollywog crushes some Pikmin, a Bulborb picks it up and licks it to taste the crushed Pikmin's juices. |
Not in English | July 20th, 2023 | Not in English | フラッシュ?, lit.: "Flash" | Not in English | Link | |
Not in English | July 21st, 2023 | Not in English | 夜行性?, lit.: "Nocturnality" | Not in English | Link | |
Not in English | July 22nd, 2023 | Not in English | どんぶらこ?, lit.: "Buoyantly" | Not in English | Link | |
Not in English | July 23rd, 2023 | Not in English | たのみかた?, lit.: "How to Ask" | Not in English | Link | |
Not in English | July 24th, 2023 | Not in English | 凍らせのとくぎ?, lit.: "Special Ability of Freezing" | Not in English | Link | |
Not in English | July 25th, 2023 | Not in English | 続・凍らせのとくぎ?, lit.: "Special Ability of Freezing: The Sequel" | Not in English | Link | |
Not in English | July 26th, 2023 | Not in English | 大志?, lit.: "Ambition" | Not in English | Link | |
Not in English | July 27th, 2023 | Not in English | シザイ?, lit.: "Material" | Not in English | Link | |
Not in English | July 28th, 2023 | Not in English | 白羽の矢?, lit.: "Drawing Lots" | Not in English | Link | |
Not in English | July 29th, 2023 | Not in English | 着地?, lit.: "Landing" | Not in English | Link | |
Not in English | July 30th, 2023 | Not in English | やってみたい?, lit.: "Want to Try" | Not in English | Link | |
Not in English | July 31st, 2023 | Not in English | ダンドリ?, lit.: "Dandori" | Not in English | Link | |
Not in English | August 1st, 2023 | Not in English | 動物愛好家 ダルメッシュ?, lit.: "Animal Enthusiast Dalmo" | Not in English | Link |
Notes
- ^ Possibly a pun on ひっぱる?, lit.: "to pull".
- ^ For an unknown reason, this comic was published far earlier in English, and only later was released in Japanese.
- ^ Possibly a pun on おし?, lit.: "weight" and しずかに?, lit.: "quietly".
- ^ にらめっこ? specifically refers to a game played by children where two or more competitors will stare at each other and aim to make the opponent laugh first.
- ^ A pun on nectar's Japanese name, 大地のエキス?, lit.: "Earth extract". みわく? may also be a pun: it means something along the lines of 'bewitching' or 'lure' and here can refer to how Pikmin are attracted to nectar as well as the hole being a trap.