User:Twins1105/Extracted Text/Pikmin 1/Olimar's monologs: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 741: Line 741:
'''JPN NGC/Wii (adult)'''
'''JPN NGC/Wii (adult)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=回収したドルフィン号のパーツは、<span style="font-size:1.3em">{{color|_/30個|red}}</span>  となった!あと<span style="font-size:1.3em">{{color|_個|red}}</span>あれば飛行能力が{{color|アップ|red}}する!|block=y}}
{{Transcript|1=回収したドルフィン号のパーツは、<span style="font-size:1.3em">{{color|2=red|_/30個}}</span>  となった!あと<span style="font-size:1.3em">{{color|2=red|_個}}</span>あれば飛行能力が{{color|2=red|アップ}}する!|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The Dolphin parts recovered are now <span style="font-size:1.3em">{{color|_/30|red}}</span>! If I had <span style="font-size:1.3em">{{color|_|red}}</span> more parts, I could {{color|increase|red}} its flight capability!|block=y}}
{{Transcript|1=The Dolphin parts recovered are now <span style="font-size:1.3em">{{color|_/30|red}}</span>! If I had <span style="font-size:1.3em">{{color|_|red}}</span> more parts, I could {{color|increase|red}} its flight capability!|block=y}}
Line 747: Line 747:
'''JPN NGC/Wii (child)'''
'''JPN NGC/Wii (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=あつめた ドルフィンごうの パーツは <span style="font-size:1.3em">{{color|_/30|red}}</span>{{color|コ|red}}だ。 あと{{color|_コ|red}}あれば さらに たかく とべるようになる!|block=y}}
{{Transcript|1=あつめた ドルフィンごうの パーツは <span style="font-size:1.3em">{{color|2=red|_/30}}</span>{{color|2=red|コ}}だ。 あと{{color|2=red|_コ}}あれば さらに たかく とべるようになる!|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The Dolphin parts collected are <span style="font-size:1.3em">{{color|_/30|red}}</span>.  If I had <span style="font-size:1.3em">{{color|_|red}}</span> more parts, I would be able to fly even higher!|block=y}}
{{Transcript|1=The Dolphin parts collected are <span style="font-size:1.3em">{{color|_/30|red}}</span>.  If I had <span style="font-size:1.3em">{{color|_|red}}</span> more parts, I would be able to fly even higher!|block=y}}
Line 760: Line 760:
'''JPN NGC/Wii (adult)'''
'''JPN NGC/Wii (adult)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=回収したドルフィン号のパーツは、<span style="font-size:1.3em">{{color|_/30個|red}}</span> となり、ドルフィン号が<span style="font-size:1.3em">{{color|パワーアップ|red}}</span>した!これでさらに捜索範囲がひろがる!|block=y}}
{{Transcript|1=回収したドルフィン号のパーツは、<span style="font-size:1.3em">{{color|2=red|_/30個}}</span> となり、ドルフィン号が<span style="font-size:1.3em">{{color|2=red|パワーアップ}}</span>した!これでさらに捜索範囲がひろがる!|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The Dolphin parts recovered are now <span style="font-size:1.3em">{{color|_/30|red}}</span>, and the Dolphin has been <span style="font-size:1.3em">{{color|powered up|red}}</span>! This will further expand the search area!|block=y}}
{{Transcript|1=The Dolphin parts recovered are now <span style="font-size:1.3em">{{color|_/30|red}}</span>, and the Dolphin has been <span style="font-size:1.3em">{{color|powered up|red}}</span>! This will further expand the search area!|block=y}}
Line 766: Line 766:
'''JPN NGC/Wii (child)'''
'''JPN NGC/Wii (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=あつめた ドルフィンごうの パーツは <span style="font-size:1.3em">{{color|_/30|red}}</span>{{color|コ|red}}だ。 ドルフィンごうが {{color|パワーアップ|red}}した! さらに とおくまで さがしに いける!|block=y}}
{{Transcript|1=あつめた ドルフィンごうの パーツは <span style="font-size:1.3em">{{color|2=red|_/30}}</span>{{color|2=red|コ}}だ。 ドルフィンごうが {{color|2=red|パワーアップ}}した! さらに とおくまで さがしに いける!|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The Dolphin parts collected are <span style="font-size:1.3em">{{color|_/30|red}}</span>. The Dolphin has been {{color|powered up|red}}! I can search even further away!|block=y}}
{{Transcript|1=The Dolphin parts collected are <span style="font-size:1.3em">{{color|_/30|red}}</span>. The Dolphin has been {{color|powered up|red}}! I can search even further away!|block=y}}
Line 782: Line 782:
'''JPN NGC (adult)'''
'''JPN NGC (adult)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=タイマーが日没の近いことをつげた。ドルフィン号やオニヨンの近くにいるピクミンは{{color|自分でオニヨンの中にもどれる|#aa0}}だろうが、はなれたところにいるピクミンは、暗くなるまでに隊列にくわえておかないと、{{color|自力ではオニヨンにもどれない|#aa0}}だろう。地面にうもれた{{color|芽ピクミン|green}}は大丈夫だと思うが暗やみに残されたピクミンがどうなるか心配だ。|block=y}}
{{Transcript|1=タイマーが日没の近いことをつげた。ドルフィン号やオニヨンの近くにいるピクミンは{{color|2=#aa0|自分でオニヨンの中にもどれる}}だろうが、はなれたところにいるピクミンは、暗くなるまでに隊列にくわえておかないと、{{color|2=#aa0|自力ではオニヨンにもどれない}}だろう。地面にうもれた{{color|2=green|芽ピクミン}}は大丈夫だと思うが暗やみに残されたピクミンがどうなるか心配だ。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The timer has signaled that the sun is about to set. Pikmin near the Dolphin and Onions will probably {{color|be able to return to the Onion on their own|#aa0}}, but those further away, unless they are added to the squad before dark, will probably {{color|not be able to make it back to the Onion by themselves|#aa0}}. I think {{color|sprout Pikmin|green}} buried in the ground will be fine, but I am worried about what will happen to the Pikmin left behind in the dark.|block=y}}
{{Transcript|1=The timer has signaled that the sun is about to set. Pikmin near the Dolphin and Onions will probably {{color|be able to return to the Onion on their own|#aa0}}, but those further away, unless they are added to the squad before dark, will probably {{color|not be able to make it back to the Onion by themselves|#aa0}}. I think {{color|sprout Pikmin|green}} buried in the ground will be fine, but I am worried about what will happen to the Pikmin left behind in the dark.|block=y}}
Line 788: Line 788:
'''JPN Wii (adult)'''
'''JPN Wii (adult)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=タイマーが日没の近いことをつげた。ドルフィン号やオニヨンの近くにいるピクミンは{{color|自分でオニヨンの中にもどれる|#aa0}}だろうが、離れたところにいるピクミンは、暗くなるまでに隊列にくわえておかないと、{{color|自力ではオニヨンにもどれない|#aa0}}だろう。地面にうもれた{{color|芽ピクミン|green}}は大丈夫だと思うが暗やみに残されたピクミンがどうなるか心配だ。|block=y}}
{{Transcript|1=タイマーが日没の近いことをつげた。ドルフィン号やオニヨンの近くにいるピクミンは{{color|2=#aa0|自分でオニヨンの中にもどれる}}だろうが、離れたところにいるピクミンは、暗くなるまでに隊列にくわえておかないと、{{color|2=#aa0|自力ではオニヨンにもどれない}}だろう。地面にうもれた{{color|2=green|芽ピクミン}}は大丈夫だと思うが暗やみに残されたピクミンがどうなるか心配だ。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The timer has signaled that the sun is about to set. Pikmin near the Dolphin and Onions will probably {{color|be able to return to the Onion on their own|#aa0}}, but those further away, unless they are added to the squad before dark, will probably {{color|not be able to make it back to the Onion by themselves|#aa0}}. I think {{color|sprout Pikmin|green}} buried in the ground will be fine, but I am worried about what will happen to the Pikmin left behind in the dark.|block=y}}
{{Transcript|1=The timer has signaled that the sun is about to set. Pikmin near the Dolphin and Onions will probably {{color|be able to return to the Onion on their own|#aa0}}, but those further away, unless they are added to the squad before dark, will probably {{color|not be able to make it back to the Onion by themselves|#aa0}}. I think {{color|sprout Pikmin|green}} buried in the ground will be fine, but I am worried about what will happen to the Pikmin left behind in the dark.|block=y}}
Line 794: Line 794:
'''JPN NGC/Wii (child)'''
'''JPN NGC/Wii (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=もうすぐ {{color|ひが しずむ|red}}。 それまでにピクミンたちを よびあつめて、{{color|いっしょに いなければ ならない。|#aa0}} とおくに のこしておいた ピクミンは どこかへ いってしまうかも しれない。 オニヨンの そばに かえった ピクミンや、じめんに うもれたピクミンは、きっと あしたまで ぶじだろう。|block=y}}
{{Transcript|1=もうすぐ {{color|2=red|ひが しずむ}}。 それまでにピクミンたちを よびあつめて、{{color|2=#aa0|いっしょに いなければ ならない。}} とおくに のこしておいた ピクミンは どこかへ いってしまうかも しれない。 オニヨンの そばに かえった ピクミンや、じめんに うもれたピクミンは、きっと あしたまで ぶじだろう。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1={{color|The sun will set|red}} soon. Before then, I must call the Pikmin to gather them and then {{color|stay together.|#aa0}} Pikmin left far away may go away. Pikmin that have returned near the Onions and Pikmin that are buried in the ground will probably be safe until tomorrow.|block=y}}
{{Transcript|1={{color|The sun will set|red}} soon. Before then, I must call the Pikmin to gather them and then {{color|stay together.|#aa0}} Pikmin left far away may go away. Pikmin that have returned near the Onions and Pikmin that are buried in the ground will probably be safe until tomorrow.|block=y}}
Line 810: Line 810:
'''JPN NGC/Wii (adult)'''
'''JPN NGC/Wii (adult)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=さっき{{color|黄ピクミン|#aa0}}が持ってきた奇妙な岩は、強力な爆弾のようなものだったのだ!{{color|黄ピクミン|#aa0}}は、この{{color|バクダン岩|red}}が強力な武器になることを知っているのかもしれない。危険なので、あつかいには注意しなければならないが、これさえあれば道をふさいでいる大きな{{color|岩のカベ|red}}も崩せるのではないだろうか!|block=y}}
{{Transcript|1=さっき{{color|2=#aa0|黄ピクミン}}が持ってきた奇妙な岩は、強力な爆弾のようなものだったのだ!{{color|2=#aa0|黄ピクミン}}は、この{{color|2=red|バクダン岩}}が強力な武器になることを知っているのかもしれない。危険なので、あつかいには注意しなければならないが、これさえあれば道をふさいでいる大きな{{color|2=red|岩のカベ}}も崩せるのではないだろうか!|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=It turns out that the strange rock that the {{color|yellow Pikmin|#aa0}} came carrying earlier was a powerful bomb of some sort! Perhaps the {{color|yellow Pikmin|#aa0}} know that these {{color|bomb rocks|red}} can be powerful weapons. They are dangerous and must be handled with care, but with these, it may be possible to break down the large {{color|rock walls|red}} blocking paths!|block=y}}
{{Transcript|1=It turns out that the strange rock that the {{color|yellow Pikmin|#aa0}} came carrying earlier was a powerful bomb of some sort! Perhaps the {{color|yellow Pikmin|#aa0}} know that these {{color|bomb rocks|red}} can be powerful weapons. They are dangerous and must be handled with care, but with these, it may be possible to break down the large {{color|rock walls|red}} blocking paths!|block=y}}
Line 816: Line 816:
'''JPN NGC (child)'''
'''JPN NGC (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=さっき {{color|きいろピクミン|#aa0}}が もってきた {{color|ひかるいわ|red}}は、{{color|バクダン|red}}のような ものだった!<br>
{{Transcript|1=さっき {{color|2=#aa0|きいろピクミン}}が もってきた {{color|2=red|ひかるいわ}}は、{{color|2=red|バクダン}}のような ものだった!<br><br>
キケンなので、ちゅういして つかわなければ ならない。これがあれば、みちを ふさいでいる おおきな {{color|いわのかべ|red}}も こわせる だろう。 おそろしい いきものも たおせそうだ|block=y}}
キケンなので、ちゅういして つかわなければ ならない。これがあれば、みちを ふさいでいる おおきな {{color|2=red|いわのかべ}}も こわせる だろう。 おそろしい いきものも たおせそうだ|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The {{color|glowing rock|red}} that the {{color|yellow-colored Pikmin|#aa0}} came carrying earlier was a {{color|bomb|red}}-like thing!<br>
{{Transcript|1=The {{color|glowing rock|red}} that the {{color|yellow-colored Pikmin|#aa0}} came carrying earlier was a {{color|bomb|red}}-like thing!<br><br>
It is dangerous and must be used with care. With these, it may be possible to destroy the large {{color|rock walls|red}} blocking paths. It seems to be able to defeat even the most fearsome creatures|block=y}}
It is dangerous and must be used with care. With these, it may be possible to destroy the large {{color|rock walls|red}} blocking paths. It seems to be able to defeat even the most fearsome creatures|block=y}}


'''JPN Wii (child)'''
'''JPN Wii (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=さっき {{color|きいろピクミン|#aa0}}が もってきた {{color|ひかるイワ|red}}は、{{color|バクダン|red}}のような ものだった!<br>
{{Transcript|1=さっき {{color|2=#aa0|きいろピクミン}}が もってきた {{color|2=red|ひかるイワ}}は、{{color|2=red|バクダン}}のような ものだった!<br><br>
キケンなので、ちゅういして つかわなければ ならない。これがあれば、みちを ふさいでいる おおきな {{color|イワのカベ|green}}も こわせる だろう。 おそろしい いきものも たおせそうだ。|block=y}}
キケンなので、ちゅういして つかわなければ ならない。これがあれば、みちを ふさいでいる おおきな {{color|2=green|イワのカベ}}も こわせる だろう。 おそろしい いきものも たおせそうだ。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The {{color|glowing rock|red}} that the {{color|yellow-colored Pikmin|#aa0}} came carrying earlier was a {{color|bomb|red}}-like thing!<br>
{{Transcript|1=The {{color|glowing rock|red}} that the {{color|yellow-colored Pikmin|#aa0}} came carrying earlier was a {{color|bomb|red}}-like thing!<br><br>
It is dangerous and must be used with care. With these, it may be possible to destroy the large {{color|rock walls|green}} blocking paths. It seems to be able to defeat even the most fearsome creatures.|block=y}}
It is dangerous and must be used with care. With these, it may be possible to destroy the large {{color|rock walls|green}} blocking paths. It seems to be able to defeat even the most fearsome creatures.|block=y}}


Line 849: Line 849:
'''JPN NGC (adult)'''
'''JPN NGC (adult)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1={{color|取り扱いの注意!|red}}<br>
{{Transcript|1={{color|2=red|取り扱いの注意!}}<br><br>
●{{color|X|purple}}で解散したピクミンは、呼ぶとバクダン岩を{{color|持ってかえってくる|#aa0}}。<br>
●{{color|2=purple|X}}で解散したピクミンは、呼ぶとバクダン岩を{{color|2=#aa0|持ってかえってくる}}。<br>
●{{color|A|green}}で投げた時は、呼ぶとバクダン岩を{{color|置いてくる|#aa0}}。({{color|爆発注意|red}})<br>
●{{color|2=green|A}}で投げた時は、呼ぶとバクダン岩を{{color|2=#aa0|置いてくる}}。({{color|2=red|爆発注意}}<br>
●直接さわってやると、いつでも{{color|持ったままでついてくる|#aa0}}。|block=y}}
●直接さわってやると、いつでも{{color|2=#aa0|持ったままでついてくる}}。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1={{color|Handling instructions!|red}}<br>
{{Transcript|1={{color|Handling instructions!|red}}<br><br>
● Pikmin disbanded with {{color|X|purple}} will {{color|return with|#aa0}} the bomb rock when I call them.<br>
● Pikmin disbanded with {{color|X|purple}} will {{color|return with|#aa0}} the bomb rock when I call them.<br>
● If I throw them with {{color|A|green}}, they will {{color|place|#aa0}} the bomb rock when I call them. ({{color|Beware of the explosion|red}})<br>
● If I throw them with {{color|A|green}}, they will {{color|place|#aa0}} the bomb rock when I call them. ({{color|Beware of the explosion|red}})<br>
Line 861: Line 861:
'''JPN Wii (adult)'''
'''JPN Wii (adult)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1={{color|取り扱いの注意!|red}}<br>
{{Transcript|1={{color|2=red|取り扱いの注意!}}<br>
●{{color|バクダン岩|red}}を持った{{color|ピクミン|#aa0}}を投げて仕事の指示をすると、自分のちかくの{{color|カベ|green}}や{{color|害敵|green}}に{{color|バクダン岩|red}}を{{color|投げてくれる|#aa0}}。<br>
●{{color|2=red|バクダン岩}}を持った{{color|2=#aa0|ピクミン}}を投げて仕事の指示をすると、自分のちかくの{{color|2=green|カベ}}や{{color|2=green|害敵}}に{{color|2=red|バクダン岩}}を{{color|2=#aa0|投げてくれる}}。<br>
●{{color|バクダン岩|red}}の破壊力はとても強いので、なるべく{{color|離れておくこと!|#aa0}}|block=y}}
●{{color|2=red|バクダン岩}}の破壊力はとても強いので、なるべく{{color|2=#aa0|離れておくこと!}}|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1={{color|Handling instructions!|red}}<br>
{{Transcript|1={{color|Handling instructions!|red}}<br>
Line 871: Line 871:
'''JPN NGC (child)'''
'''JPN NGC (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1={{color|とりあつかいの ちゅうい!|red}}<br>
{{Transcript|1={{color|2=red|とりあつかいの ちゅうい!}}<br>
●{{color|X|purple}}で かいさんした ピクミンは、よぶと バクダンいわを {{color|もってかえる|#aa0}}。<br>
●{{color|2=purple|X}}で かいさんした ピクミンは、よぶと バクダンいわを {{color|2=#aa0|もってかえる}}。<br>
●{{color|A|green}}で なげたときは、よぶと バクダンいわを {{color|おいてくる|#aa0}}。{{color|(キケン!)|red}}<br>
●{{color|2=green|A}}で なげたときは、よぶと バクダンいわを {{color|2=#aa0|おいてくる}}。{{color|2=red|(キケン!)}}<br>
●ちょくせつ さわってやると、いつでも {{color|もったままで ついてくる|#aa0}}。|block=y}}
●ちょくせつ さわってやると、いつでも {{color|2=#aa0|もったままで ついてくる}}。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1={{color|Handling instructions!|red}}<br>
{{Transcript|1={{color|Handling instructions!|red}}<br>
Line 883: Line 883:
'''JPN Wii (child)'''
'''JPN Wii (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1={{color|とりあつかいの ちゅうい!|red}}<br>
{{Transcript|1={{color|2=red|とりあつかいの ちゅうい!}}<br>
●{{color|バクダンいわ|red}}を もった {{color|ピクミン|#aa0}}を なげて しごとの めいれいを すると、すぐちかくの {{color|がいてき|green}}{{color|カベ|green}}に ピクミンが かってに {{color|バクダンいわ|red}}{{color|なげてくれる|#aa0}}。<br>
●{{color|2=red|バクダンいわ}}を もった {{color|2=#aa0|ピクミン}}を なげて しごとの めいれいを すると、すぐちかくの {{color|2=green|がいてき}}や {{color|2=green|カベ}}に ピクミンが かってに {{color|2=red|バクダンいわ}}を {{color|2=#aa0|なげてくれる}}。<br>
●{{color|バクダンいわ|red}}は とてもきけん なので、なるべく {{color|はなれておくこと!|#aa0}}|block=y}}
●{{color|2=red|バクダンいわ}}は とてもきけん なので、なるべく {{color|2=#aa0|はなれておくこと!}}|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1={{color|Handling instructions!|red}}<br>
{{Transcript|1={{color|Handling instructions!|red}}<br>
● When I throw a {{color|Pikmin|#aa0}} with a {{color|bomb rock|red}} and command it to work, the Pikmin {{color|will throw|#aa0}} the bomb rock on its own to {{color|harmful enemies|green}} and {{color|walls|green}} in the immediate vicinity.<br>
● When I throw a {{color|Pikmin|#aa0}} with a {{color|bomb rock|red}} and command it to work, the Pikmin {{color|will throw|#aa0}} the bomb rock on its own at {{color|harmful enemies|green}} and {{color|walls|green}} in the immediate vicinity.<br>
● {{color|Bomb rocks|red}} are very dangerous, so {{color|keep as much distance from them|#aa0}} as possible!|block=y}}
● {{color|Bomb rocks|red}} are very dangerous, so {{color|keep as much distance from them|#aa0}} as possible!|block=y}}


Line 900: Line 900:
'''JPN NGC/Wii (adult)'''
'''JPN NGC/Wii (adult)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=ピクミンについて、また新たな発見があった。いよいよ{{color|100匹|red}}をこえようとしたところで、オニヨンは{{color|タネ|green}}をはかなくなったのだ。ただしピクミンの全体数は{{color|100匹|red}}をこえた。どうやら彼らは、{{color|地上|#aa0}}に{{color|100匹|red}}まで増えると、{{color|オニヨンの中で生まれる|#aa0}}らしい。ピクミンたちは、1つのエリアで{{color|100匹|red}}より多くは外に出て行動することはないのだ。|block=y}}
{{Transcript|1=ピクミンについて、また新たな発見があった。いよいよ{{color|2=red|100匹}}をこえようとしたところで、オニヨンは{{color|2=green|タネ}}をはかなくなったのだ。ただしピクミンの全体数は{{color|2=red|100匹}}をこえた。どうやら彼らは、{{color|2=#aa0|地上}}に{{color|2=red|100匹}}まで増えると、{{color|2=#aa0|オニヨンの中で生まれる}}らしい。ピクミンたちは、1つのエリアで{{color|2=red|100匹}}より多くは外に出て行動することはないのだ。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=I made a new discovery regarding Pikmin. When their number was about to exceed {{color|100|red}}, the Onion stopped producing {{color|seeds|green}}. However, the total number of Pikmin exceeded {{color|100|red}}. Apparently, when they multiply until there are {{color|100|red}} on {{color|the ground|#aa0}}, they will {{color|be born inside the Onion|#aa0}}. No more than {{color|100|red}} Pikmin come out and act in one area.|block=y}}
{{Transcript|1=I made a new discovery regarding Pikmin. When their number was about to exceed {{color|100|red}}, the Onion stopped producing {{color|seeds|green}}. However, the total number of Pikmin exceeded {{color|100|red}}. Apparently, when they multiply until there are {{color|100|red}} on {{color|the ground|#aa0}}, they will {{color|be born inside the Onion|#aa0}}. No more than {{color|100|red}} Pikmin come out and act in one area.|block=y}}
Line 906: Line 906:
'''JPN NGC/Wii (child)'''
'''JPN NGC/Wii (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=ピクミンが {{color|100ぴき|red}}を こえたところで、オニヨンは {{color|タネ|green}}を はくのを やめた! しかし、{{color|ぜんぶの ピクミンの かず|green}}{{color|100ぴき|red}}を こえて ふえている。 ちじょうの ピクミンが {{color|100ぴき|red}}を こえると、{{color|オニヨンの なかで ふえる|#aa0}}のだ! ピクミンたちは、{{color|100ぴき|red}} までしか、オニヨンの そとには でない らしい。|block=y}}
{{Transcript|1=ピクミンが {{color|2=red|100ぴき}}を こえたところで、オニヨンは {{color|2=green|タネ}}を はくのを やめた! しかし、{{color|2=green|ぜんぶの ピクミンの かず}}は {{color|2=red|100ぴき}}を こえて ふえている。 ちじょうの ピクミンが {{color|2=red|100ぴき}}を こえると、{{color|2=#aa0|オニヨンの なかで ふえる}}のだ! ピクミンたちは、{{color|2=red|100ぴき}} までしか、オニヨンの そとには でない らしい。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=When the number of Pikmin was about to exceed {{color|100|red}}, the Onion quit spitting {{color|seeds|green}}! But the {{color|number of all Pikmin|green}} is increasing beyond {{color|100|red}}. When the number of Pikmin on the ground exceeds {{color|100|red}}, they {{color|multiply inside the Onion|#aa0}}! It seems that only up to {{color|100|red}} Pikmin can be outside the Onion.|block=y}}
{{Transcript|1=When the number of Pikmin was about to exceed {{color|100|red}}, the Onion quit spitting {{color|seeds|green}}! But the {{color|number of all Pikmin|green}} is increasing beyond {{color|100|red}}. When the number of Pikmin on the ground exceeds {{color|100|red}}, they {{color|multiply inside the Onion|#aa0}}! It seems that only up to {{color|100|red}} Pikmin can be outside the Onion.|block=y}}
Line 914: Line 914:
'''JPN NGC (adult)'''
'''JPN NGC (adult)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=順調にピクミンは増え、いまや大集団を形成している。最近、ピクミンについて、また新たな発見があった。ピクミンたちは、{{color|100匹以上|red}}、{{color|オニヨンの外に出て行動する|blue}}ことはないようだ。あまりゾロゾロ移動しても、かえって効率が悪くなるからかもしれない。これはおそらく、彼らの生きる知恵なのだろう。|block=y}}
{{Transcript|1=順調にピクミンは増え、いまや大集団を形成している。最近、ピクミンについて、また新たな発見があった。ピクミンたちは、{{color|2=red|100匹以上}}、{{color|2=blue|オニヨンの外に出て行動する}}ことはないようだ。あまりゾロゾロ移動しても、かえって効率が悪くなるからかもしれない。これはおそらく、彼らの生きる知恵なのだろう。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The number of Pikmin has been steadily increasing and they now form a large group. Recently, I made a new discovery regarding Pikmin. It seems that it is not possible for more than {{color|100|red}} Pikmin to {{color|come out and act outside the Onion|blue}}. This may be because it would be inefficient for them to move around in such large numbers. This is probably some survival wisdom.|block=y}}
{{Transcript|1=The number of Pikmin has been steadily increasing and they now form a large group. Recently, I made a new discovery regarding Pikmin. It seems that it is not possible for more than {{color|100|red}} Pikmin to {{color|come out and act outside the Onion|blue}}. This may be because it would be inefficient for them to move around in such large numbers. This is probably some survival wisdom.|block=y}}
Line 920: Line 920:
'''JPN NGC (child)'''
'''JPN NGC (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=どんどん {{color|ピクミン|green}}はふえて、たいへん おおきな むれ になってきた。 さいきん、{{color|ピクミン|green}}について、あたらしい はっけんが あった。 {{color|ピクミン|green}}たちは、{{color|100ぴき|red}}{{color| までしか、オニヨンの そとには でない|#aa0}} ようだ。 あまり ゾロゾロ いても、かえって ひどいめに あうから かもしれない。 これは おそらく、いきる ちえ なのだろう。|block=y}}
{{Transcript|1=どんどん {{color|2=green|ピクミン}}はふえて、たいへん おおきな むれ になってきた。 さいきん、{{color|2=green|ピクミン}}について、あたらしい はっけんが あった。 {{color|2=green|ピクミン}}たちは、{{color|2=red|100ぴき}}{{color|2=#aa0| までしか、オニヨンの そとには でない}} ようだ。 あまり ゾロゾロ いても、かえって ひどいめに あうから かもしれない。 これは おそらく、いきる ちえ なのだろう。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The number of {{color|Pikmin|green}} has been quickly increasing and they have become a very large group. Recently, I made a new discovery regarding {{color|Pikmin|green}}. It seems that it is not possible for {{color|more than|#aa0}} {{color|100|red}} {{color|Pikmin|green}} {{color|to be outside the Onion|#aa0}}. This may be because, if there were too many of them, they would get into trouble. This is probably some survival wisdom.|block=y}}
{{Transcript|1=The number of {{color|Pikmin|green}} has been quickly increasing and they have become a very large group. Recently, I made a new discovery regarding {{color|Pikmin|green}}. It seems that it is not possible for {{color|more than|#aa0}} {{color|100|red}} {{color|Pikmin|green}} {{color|to be outside the Onion|#aa0}}. This may be because, if there were too many of them, they would get into trouble. This is probably some survival wisdom.|block=y}}
Line 928: Line 928:
'''JPN NGC (adult)'''
'''JPN NGC (adult)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=ただし、ピクミンの全体数は果てしなく増えている。彼らは地上に{{color|100匹|red}}をこえると、{{color|オニヨンの中で増える|blue}}のだ。|block=y}}
{{Transcript|1=ただし、ピクミンの全体数は果てしなく増えている。彼らは地上に{{color|2=red|100匹}}をこえると、{{color|2=blue|オニヨンの中で増える}}のだ。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=However, the total number of Pikmin is increasing endlessly. When they exceed {{color|100|red}} on the ground, they {{color|multiply inside the Onion|blue}}.|block=y}}
{{Transcript|1=However, the total number of Pikmin is increasing endlessly. When they exceed {{color|100|red}} on the ground, they {{color|multiply inside the Onion|blue}}.|block=y}}
Line 934: Line 934:
'''JPN NGC (child)'''
'''JPN NGC (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=ただし、{{color|ピクミン|green}}の かずは どんどん ふえている。{{color|ピクミンは ちじょうに|#aa0}} {{color|100ぴき|red}}{{color|を こえると、|#aa0}}{{color|オニヨンの なかで ふえるのだ!|red}}|block=y}}
{{Transcript|1=ただし、{{color|2=green|ピクミン}}の かずは どんどん ふえている。{{color|2=#aa0|ピクミンは ちじょうに }}{{color|2=red|100ぴき}}{{color|2=#aa0|を こえると、}}{{color|2=red|オニヨンの なかで ふえるのだ!}}|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=However, the number of {{color|Pikmin|green}} is increasing quickly. {{color|When they exceed|#aa0}} {{color|100|red}} {{color|on the ground, they|#aa0}} {{color|multiply inside the Onion|red}}{{color|!|#aa0}}|block=y}}
{{Transcript|1=However, the number of {{color|Pikmin|green}} is increasing quickly. {{color|When they exceed|#aa0}} {{color|100|red}} {{color|on the ground, they|#aa0}} {{color|multiply inside the Onion|red}}{{color|!|#aa0}}|block=y}}
Line 947: Line 947:
'''JPN NGC/Wii (adult)'''
'''JPN NGC/Wii (adult)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1={{color|黄色いしずく|#aa0}}を吸ったピクミンが一気に成長して{{color|花ピクミン|purple}}になった!よほど栄養があるらしく、ピクミンの大好物のようだ。花に成長したピクミンはどのような特徴があるのか、注意深く観察することにする。|block=y}}
{{Transcript|1={{color|2=#aa0|黄色いしずく}}を吸ったピクミンが一気に成長して{{color|2=purple|花ピクミン}}になった!よほど栄養があるらしく、ピクミンの大好物のようだ。花に成長したピクミンはどのような特徴があるのか、注意深く観察することにする。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The Pikmin that absorbed the {{color|yellow drop|#aa0}} instantly matured and became a {{color|flower Pikmin|purple}}! It appears to be very nutritious and seems to be the Pikmin's favorite food. I shall carefully observe the characteristics of the Pikmin that matured into a flower.|block=y}}
{{Transcript|1=The Pikmin that absorbed the {{color|yellow drop|#aa0}} instantly matured and became a {{color|flower Pikmin|purple}}! It appears to be very nutritious and seems to be the Pikmin's favorite food. I shall carefully observe the characteristics of the Pikmin that matured into a flower.|block=y}}
Line 953: Line 953:
'''JPN NGC/Wii (child)'''
'''JPN NGC/Wii (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1={{color|きいろいしずく|#aa0}}を すった ピクミンが いっきに せいちょうして {{color|はなピクミン|purple}} になった! よほど エイヨウが あるらしく、ピクミンの だいこうぶつ のようだ。 {{color|はなピクミン|purple}}には どのような とくちょうが あるのか、よく かんさつする ことにする。|block=y}}
{{Transcript|1={{color|2=#aa0|きいろいしずく}}を すった ピクミンが いっきに せいちょうして {{color|2=purple|はなピクミン}} になった! よほど エイヨウが あるらしく、ピクミンの だいこうぶつ のようだ。 {{color|2=purple|はなピクミン}}には どのような とくちょうが あるのか、よく かんさつする ことにする。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The Pikmin that absorbed the {{color|yellow drop|#aa0}} instantly matured and became a {{color|flower Pikmin|purple}}! It appears to be very nutritious and seems to be the Pikmin's favorite food. I shall closely observe the characteristics of the {{color|flower Pikmin|purple}}.|block=y}}
{{Transcript|1=The Pikmin that absorbed the {{color|yellow drop|#aa0}} instantly matured and became a {{color|flower Pikmin|purple}}! It appears to be very nutritious and seems to be the Pikmin's favorite food. I shall closely observe the characteristics of the {{color|flower Pikmin|purple}}.|block=y}}
Line 972: Line 972:
'''JPN NGC/Wii (child)'''
'''JPN NGC/Wii (child)'''
*'''Text'''
*'''Text'''
{{Transcript|1=にもつを はこんでいる ピクミンが、おなじところで グルグル まわっている。 どうやら みちが ふさがれていて、いきさきを みうしなっているようだ。 じゃましているものをしらべて、とりのぞかなくては ならない。|block=y}}
{{Transcript|1=にもつを はこんでいる ピクミンが、おなじところで グルグル まわっている。 どうやら みちが ふさがれていて、いきさきを みうしなっているようだ。 じゃましているものをしらべて、とりのぞかなくては ならない。|block=y}}
*'''Translation'''
*'''Translation'''
{{Transcript|1=The Pikmin carrying cargo are circling around in the same place. Apparently, the path is blocked and they seem have lost their way. I must investigate and remove the obstacle.|block=y}}
{{Transcript|1=The Pikmin carrying cargo are circling around in the same place. Apparently, the path is blocked and they seem have lost their way. I must investigate and remove the obstacle.|block=y}}