Pikmin 2

Universally Best Art: Difference between revisions

From Pikipedia, the Pikmin wiki
Jump to navigation Jump to search
(Added merge template)
Line 1: Line 1:
{{merge|Abstract Masterpiece}}
{{infobox treasure
{{infobox treasure
|image        = UniversallyBestArt.png
|image        = UniversallyBestArt.png
Line 10: Line 11:
|location    = Dream Den
|location    = Dream Den
}}
}}
The '''Universally Best Art''' ({{j|宇宙一アート|Uchū ichi āto}}) is a [[treasure]] exclusive to the Japanese [[Region|version]] of ''[[Pikmin 2]]''. It is a Kyoshin-brand milk cover, and can be found in [[Dream Den]] on sublevel 11. In other versions, the [[Yellow Taste Tyrant]] is found here instead.
The '''Universally Best Art''' ({{j|宇宙一アート|Uchū ichi āto}}) is a [[treasure]] exclusive to the Japanese [[Region|version]] of ''[[Pikmin 2]]''. It is a Kyoshin-brand milk cover, and can be found in [[Dream Den]] on sublevel 11. In other versions, the [[Yellow Taste Tyrant]] is found here instead.



Revision as of 09:20, October 5, 2023

It has been suggested that this article or section be merged with Abstract Masterpiece.
Discuss your opinion on the talk page.
Universally Best Art Treasure Hoard icon.
UniversallyBestArt.png
Number 175 (Japan only)
Series Mystery Disc Series
Value Poko × 30
Weight 4
Maximum carriers 8 Pikmin
Location Dream Den
Challenge Mode levels None

The Universally Best Art (宇宙一アート?) is a treasure exclusive to the Japanese version of Pikmin 2. It is a Kyoshin-brand milk cover, and can be found in Dream Den on sublevel 11. In other versions, the Yellow Taste Tyrant is found here instead.

Collecting the treasure

See: Yellow Taste Tyrant#Collecting the treasure

Notes

The following article or section needs help from someone who can translate Japanese text.

Olimar's journal

  • Text: なんと洗練されたデザインだろう。私は今までにこれほどの作品と出会ったことはなかった。感動で涙が止まらない……。
  • Google Translate translation: What a refined and sophisticated design! I have never encountered such work before. I was so moved by it that my tears won't stop flooding...

Sales pitch

  • Text: 機械にはわからないが、人にはわかる。それがアートの心、芸術だましい。このデザインの良さがわかるなら、あなたのセンスは宇宙パイロット級!
  • Google Translate translation: Machines like me may not understand them, but people do. That is the heart of art, the spirit of fine art. If you know how good this design is, your sense is at a rank of a space pilot!

Gallery

See also