User:2 B/Sandbox: Difference between revisions
Line 93: | Line 93: | ||
==Happy Hocotate Savings and Loan== | ==Happy Hocotate Savings and Loan== | ||
Happy Hocotate Savings and Loan is a company from which [[the President]] of [[Hocotate Freight]] attempts to take out a loan in {{P2}} to cover for the lost shipment of [[golden Pikpik carrot]]s. Other than that, not much is known about it. | |||
;Names in other languages | ;Names in other languages | ||
Line 98: | Line 99: | ||
|Jap=ニコニコホコタテローン | |Jap=ニコニコホコタテローン | ||
|JapR=Nikoniko Hokotate Rōn | |JapR=Nikoniko Hokotate Rōn | ||
|JapM= | |JapM=Smiling Hocotate Loans | ||
|Fra= | |Fra= | ||
|FraM= | |FraM= | ||
Line 110: | Line 111: | ||
==All-Devouring Black Hole Loan Sharks== | ==All-Devouring Black Hole Loan Sharks== | ||
All-Devouring Black Hole Loan Sharks is a company from which the | |||
;Names in other languages | ;Names in other languages | ||
Line 127: | Line 129: | ||
==Star Bazaar== | ==Star Bazaar== | ||
Star Bazaar is a spacesuit brand mentioned in ''Pikmin 3''. It is said to have several locations around the galaxy. According to the Japanese Pikmin Garden website, the spacesuits worn by the S.S. Drake's crew are the brand's latest model, and allow the wearer to be safely thrown due to their durability and light weight. | |||
;Names in other languages | ;Names in other languages | ||
Line 134: | Line 137: | ||
|JapR = Kamitoba | |JapR = Kamitoba | ||
|JapM = Kamitoba | |JapM = Kamitoba | ||
|JapN = From the address of Nintendo's Japanese headquarters: 11-1 Kamitoba | |JapN = From the address of Nintendo's Japanese headquarters: 11-1 Kamitoba Hokotate-cho | ||
|Fra = Espace Camelote | |Fra = Espace Camelote | ||
|FraM = | |FraM = | ||
Line 146: | Line 149: | ||
==Alayon Academy== | ==Alayon Academy== | ||
Its name comes from the {{w|Play-Yan}}. | |||
;Names in other languages | ;Names in other languages | ||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = レイヤン学園高等部 | |Jap = レイヤン学園高等部 | ||
|JapR = Reiyan Gakuen kōtō-bu | |JapR = Reiyan Gakuen kōtō-bu | ||
|JapM = Layyan Academy high | |JapM = Layyan Academy high | ||
}} | }} | ||
==Satella Travel== | ==Satella Travel== | ||
Its name comes from the {{w|Satellaview}}. | |||
;Names in other languages | ;Names in other languages | ||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = サテラ・トラベル | |Jap = サテラ・トラベル | ||
|JapR = Satera Toraberu | |JapR = Satera Toraberu | ||
|JapM = Satella Travel | |JapM = Satella Travel | ||
}} | }} | ||
Line 175: | Line 176: | ||
|JapM = Space Broadcasting Station | |JapM = Space Broadcasting Station | ||
}} | }} | ||
==See also== | |||
*[[Hocotate Freight]] | |||
*[[Rescue Corps]] |
Revision as of 18:15, August 24, 2024
Characters | |
---|---|
Hocotatians | Captain Olimar • Louie • The President |
Koppaites | Alph • Brittany • Captain Charlie • Yorke • Nelle • Don Bergman |
Rescue Corps | Newbie Rescue Officer • Oatchi • Collin • Shepherd • Russ • Dingo • Yonny • Bernard |
Ships | S.S. Dolphin • Hocotate ship • S.S. Drake • SPERO • S.S. Dolphin II • S.S. Beagle • S.S. Shepherd |
Other | Castaway • Leafling • Minor characters • Moss • Pikmin |
Unused names in other languages
Wind geyser
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 間欠風? Kanketsufū |
From 間欠泉? (lit.: "geyser") and 風? (lit.: "wind") |
Fire geyser
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 間欠炎? Kanketsuen |
From 間欠泉? (lit.: "geyser") and 炎? (lit.: "flame") (same as in Pikmin 2) |
Electrode
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 電極? Denkyoku |
Electrode (same as in Pikmin 2) |
Ice geyser
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 冷却口? Reikyakukō |
Cooling hole |
Geyser
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 噴水? Funsei |
Water fountain |
Gaseous spring
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ガス泉? Gasu-sen |
Gas spring (compare ガス管? (lit.: "Gas pipe") from Pikmin 2) |
Bubble spout
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | アワ穴? Awa ana |
Bubble hole |
Minor organizations
Intro?
Happy Hocotate Savings and Loan
Happy Hocotate Savings and Loan is a company from which the President of Hocotate Freight attempts to take out a loan in Pikmin 2 to cover for the lost shipment of golden Pikpik carrots. Other than that, not much is known about it.
- Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ニコニコホコタテローン? Nikoniko Hokotate Rōn |
Smiling Hocotate Loans |
German | Happy Hocotate-Anleihen | Happy Hocotate Borrowings |
Italian | Cassa di Risparmio di Hocotate | Hocotate Savings Bank |
All-Devouring Black Hole Loan Sharks
All-Devouring Black Hole Loan Sharks is a company from which the
- Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ドキドキ暗黒字宙ローン? Dokidoki Burakku Hōru Rōn |
Heart-pounding Dark Space Loans |
German | Allesverschlingende Schwarzes Loch Kredithaie | All Consuming Black Hole Loan Sharks |
Italian | Strozzini & Aguzzini Associati | Loan Sharks & Torturers Associates |
Star Bazaar
Star Bazaar is a spacesuit brand mentioned in Pikmin 3. It is said to have several locations around the galaxy. According to the Japanese Pikmin Garden website, the spacesuits worn by the S.S. Drake's crew are the brand's latest model, and allow the wearer to be safely thrown due to their durability and light weight.
- Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | かみとば? Kamitoba |
Kamitoba | From the address of Nintendo's Japanese headquarters: 11-1 Kamitoba Hokotate-cho |
French | Espace Camelote | ||
German | Super-Nova-Markt | ||
Italian | Spazio alla moda | ||
Spanish | Lunares siderales |
Alayon Academy
Its name comes from the Play-Yan.
- Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | レイヤン学園高等部? Reiyan Gakuen kōtō-bu |
Layyan Academy high |
Satella Travel
Its name comes from the Satellaview.
- Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | サテラ・トラベル? Satera Toraberu |
Satella Travel |
Space Broadcast Inc.
- Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 宇宙放送局? Uchū Hōsōkyoku |
Space Broadcasting Station |