Pikmin 2

Milky Team: Difference between revisions

From Pikipedia, the Pikmin wiki
Jump to navigation Jump to search
(Oh, so many milk caps.)
Line 18: Line 18:
{{needs translation}}
{{needs translation}}
===Olimar's journal===
===Olimar's journal===
ふと、昔妻のいれてくれたミルクの味を思い出した。温まったミルクは香りが引き立ち、とてもおいしかった。実はうっかり粉ミルクとまちがえていたようだが、愛情が入っていれば、うまいのだ。
{{j|ふと、昔妻のいれてくれたミルクの味を思い出した。温まったミルクは香りが引き立ち、とてもおいしかった。実はうっかり粉ミルクとまちがえていたようだが、愛情が入っていれば、うまいのだ。|Futo, mukashi tsuma no irete kureta miruku no aji o omoidashita. Atatamatta miruku wa kaori ga hikitachi, totemo oishikatta. Jitsuwa ukkari konamiruku to machigaete ita yōdaga, aijō ga haitte ireba, umai noda.|f=tp}}


====Machine translation====
====Machine translation====
Line 24: Line 24:


===Sales pitch===
===Sales pitch===
年月が経過してもにおい立つミルクの香り。時と共に移ろうものもあれば、決して失われぬものもあります。
{{j|年月が経過してもにおい立つミルクの香り。時と共に移ろうものもあれば、決して失われぬものもあります。|Nengetsu ga keika shite mo nioi tatsu miruku no kaori.-Ji to tomoni utsurō mono mo areba, kesshite ushinawa renu mono mo arimasu.|f=tp}}


====Machine translation====
====Machine translation====

Revision as of 15:53, June 9, 2018

Milky Team Treasure Hoard icon.
File:MilkyFigure.png
Number 169
Series Disk Mystery Series
Value Poko × 30
Weight 4
Maximum carriers 8 Pikmin
Location Citadel of Spiders
Challenge Mode levels None


The leaf texture used in Pikmin 2's Challenge Mode menu. (Used on Pikipedia in the {{stub}} template.)

This article is a stub. You can help Pikipedia by expanding it.

The Milky Figure (ミルキーズ?) is a treasure exclusive to the Japanese version of Pikmin 2. It is a Chichiyasu-brand milk cover, found in Citadel of Spiders on sublevel 2, inside a Yellow Wollywog.

Notes

The following article or section needs help from someone who can translate Japanese text.

Olimar's journal

ふと、昔妻のいれてくれたミルクの味を思い出した。温まったミルクは香りが引き立ち、とてもおいしかった。実はうっかり粉ミルクとまちがえていたようだが、愛情が入っていれば、うまいのだ。?

Machine translation

Suddenly, I remembered the taste of old milk milk. The warm milk improved its scent and it was very tasty. Actually, it seems that milk powder was inadvertently mistaken, but if affections are contained, it is good.

Sales pitch

年月が経過してもにおい立つミルクの香り。時と共に移ろうものもあれば、決して失われぬものもあります。?

Machine translation

The scent of milk that smells even after the passage of time. Some are going to change with time, others are never lost.

Gallery