Pikmin 2

Yell Battery: Difference between revisions

From Pikipedia, the Pikmin wiki
Jump to navigation Jump to search
(Removed translation needed tag, the battery's text is illegible in-game)
 
(12 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{merge|Fuel Reservoir}}
{{infobox treasure
{{infobox treasure
|image        = YellBattery.png
|image        = P2 Yell Battery Treasure Hoard.png
|size        = 247px
|size        = 247px
|icon        = denchi_2_red J icon.png
|icon        = Yell Battery icon.png
|hoard_number = 157
|hoard_number = 157 (Japan only)
|series      = Mystical Energy Series
|series      = Mystical Energy Series
|value        = 140
|value        = 140
Line 10: Line 11:
|location    = Perplexing Pool
|location    = Perplexing Pool
}}
}}
{{stub|Add the text that is on the battery and translate it.}}


The '''Yell Battery''' ({{j|きあいバッテリー|Ki ai batterī}}) is a [[treasure]] exclusive to the Japanese [[Region|version]] of ''[[Pikmin 2]]''. It is a National Hi-Top C battery. It is found in [[Perplexing Pool]] in the same spot that the [[Optical Illustration]] and [[Abstract Masterpiece]] are found in the US and European versions, respectively.
The '''Yell Battery''' ({{j|きあいバッテリー|Ki ai batterī}}) is a [[treasure]] exclusive to the Japanese [[Region|version]] of ''[[Pikmin 2]]''. It is a National Hi-Top C battery. It is found in [[Perplexing Pool]] in the same spot that the [[Optical Illustration]] and [[Abstract Masterpiece]] are found in the US and European versions, respectively.


==Collecting the treasure==
== Collecting the treasure ==
[[File:Optical Illustration - Abstract Masterpiece location.png|thumb|left|x165px|Location of the treasure on the radar. Click for a bigger image.]]
{{see|Optical Illustration#Collecting the treasure}}
The guide is the same as for the [[Optical Illustration#Collecting the treasure|Optical Illustration]].
 
{{clear}}


==Notes==
== Notes ==
{{needs translation}}
Olimar and the Hocotate ship's notes for this treasure, when translated, appear to be similar to those of the [[Fuel Reservoir]].
===Olimar's journal===
高度に発達したコンピュータは自我を持つ。機械も気合と根性で本来の性能以上の力を発揮するのだ。つまり精神がすり減り、心が壊れるまではたらかせ……うっ。いつの間にか、社長にかなり影響されていたようだ。私は人間も機械も、のびのびはたらくのが一番だと思っている。


Google Translation
=== Olimar's journal ===
A highly developed computer has an ego. The machine also exerts more power than its original performance with enthusiasm and guts. In other words, work until the spirit wears down and your heart breaks. It seems that the president was quite influential before I knew it. I think it's best for people and machines to work freely
* '''Text''': {{transcript|高度に発達したコンピュータは自我を持つ。機械も気合と根性で本来の性能以上の力を発揮するのだ。つまり精神がすり減り、心が壊れるまではたらかせ……うっ。いつの間にか、社長にかなり影響されていたようだ。私は人間も機械も、のびのびはたらくのが一番だと思っている。}}
* '''Translation''': {{transcript|That advanced, sophisticated computer has developed quite the ego. Machines, too, can exhibit power beyond their intended capabilities through sheer willpower and determination. In other words, if you were to wear down their spirit and have them work to their breaking point... Oh no. Without realizing it, it seems the President's influence has rubbed off on me. Personally, I believe that both machines and humans work best when they can work comfortably.}}


===Sales pitch===
=== Sales pitch ===
測定によれば、ほとんどエネルギーが残っていないはず。でも次から次へわいてきます。物質から取り出せるエネルギーは有限でも、心のエネルギーは無限大。機械にも気合と根性はきっとあります!
* '''Text''': {{transcript|測定によれば、ほとんどエネルギーが残っていないはず。でも次から次へわいてきます。物質から取り出せるエネルギーは有限でも、心のエネルギーは無限大。機械にも気合と根性はきっとあります!}}
* '''Translation''': {{transcript|According to the readings, there should hardly be any energy left. However, some energy keeps surging up continuously. The energy that can be extracted from this substance may be finite, but the energy of the heart is infinite! Machines also undoubtedly have willpower and determination!}}


==Gallery==
== Gallery ==
<gallery>
<gallery>
Hi-Top PP 1.jpg|The Yell Battery.
P2 Yell Battery Location.png|The Yell Battery in the [[Perplexing Pool]].
Hi-Top PP 2.jpg|The Yell Battery being analyzed by the Hocotate ship.
P2 Yell Battery Collected 2.png|The Yell Battery being analyzed by the Hocotate ship.
Hi-Top PP 3.jpg|The Yell Battery as seen from behind.
P2 Yell Battery Back.png|The Yell Battery as seen from behind.
Yell Battery texture.png|The texture used for the Yell Battery.
Yell Battery texture.png|The texture used for the Yell Battery.
NationalHiTopCbattery.JPG|A real National Hi-Top C battery.
NationalHiTopCbattery.JPG|A real National Hi-Top C battery.
</gallery>
</gallery>


==See also==
== See also ==
*[[Optical Illustration]]
* [[Love and Courage Reactor]]
*[[Abstract Masterpiece]]
* [[Proton X]]
*[[Mystical Energy Series]]


[[Category:Japan-only treasures]]
[[Category:Japan-only treasures]]
[[Category:Perplexing Pool]]

Latest revision as of 04:01, October 31, 2024

It has been suggested that this article or section be merged with Fuel Reservoir.
Discuss your opinion on the talk page.
Yell Battery Treasure Hoard icon.
P2 Yell Battery Treasure Hoard.png
Number 157 (Japan only)
Series Mystical Energy Series
Value Poko × 140
Weight 15
Maximum carriers 20 Pikmin
Location Perplexing Pool
Challenge Mode levels None

The Yell Battery (きあいバッテリー?) is a treasure exclusive to the Japanese version of Pikmin 2. It is a National Hi-Top C battery. It is found in Perplexing Pool in the same spot that the Optical Illustration and Abstract Masterpiece are found in the US and European versions, respectively.

Collecting the treasure[edit]

See: Optical Illustration#Collecting the treasure

Notes[edit]

Olimar and the Hocotate ship's notes for this treasure, when translated, appear to be similar to those of the Fuel Reservoir.

Olimar's journal[edit]

  • Text: 高度に発達したコンピュータは自我を持つ。機械も気合と根性で本来の性能以上の力を発揮するのだ。つまり精神がすり減り、心が壊れるまではたらかせ……うっ。いつの間にか、社長にかなり影響されていたようだ。私は人間も機械も、のびのびはたらくのが一番だと思っている。
  • Translation: That advanced, sophisticated computer has developed quite the ego. Machines, too, can exhibit power beyond their intended capabilities through sheer willpower and determination. In other words, if you were to wear down their spirit and have them work to their breaking point... Oh no. Without realizing it, it seems the President's influence has rubbed off on me. Personally, I believe that both machines and humans work best when they can work comfortably.

Sales pitch[edit]

  • Text: 測定によれば、ほとんどエネルギーが残っていないはず。でも次から次へわいてきます。物質から取り出せるエネルギーは有限でも、心のエネルギーは無限大。機械にも気合と根性はきっとあります!
  • Translation: According to the readings, there should hardly be any energy left. However, some energy keeps surging up continuously. The energy that can be extracted from this substance may be finite, but the energy of the heart is infinite! Machines also undoubtedly have willpower and determination!

Gallery[edit]

See also[edit]