Pikmin 2

Broken Cooking God: Difference between revisions

From Pikipedia, the Pikmin wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
(the translation from the talk page)
Line 20: Line 20:


====Machine translation====
====Machine translation====
It's a strange shaped metalware. I am broken halfway and I do not understand the whole picture. I insist that the first Dolphin aircraft is a kind of sacred treasure, but I think that it is a basin. Is not it very convenient that the face appears on the bottom?
What a strangely shaped piece of metal this is! It's broken in the middle, and I can't work its whole picture. The ship says this is a divine tool, but I think it's a basin. Isn't it convenient that your face reflects from the bottom?


===Sales pitch===
===Sales pitch===
Line 26: Line 26:


====Machine translation====
====Machine translation====
Behold this godly shade! Ruling over the tongue of living living beings, super existence supervising every kind of food. ............ I have a demo tongue I have a tachi machine Nikha, a missing Nanodes.
Behold this godly shine! This is a super-existence, ruling over every living being's tongue and controlling every kind of food. ………… <code>But we machines cannot experience the flavor, as we have no mouths.</code>


==Gallery==
==Gallery==

Revision as of 13:31, March 25, 2021

Broken Cooking God Treasure Hoard icon.
BrokenCookingGod.png
Number 60
Series Cook's Arsenal Series
Value Poko × 80
Weight 8
Maximum carriers 16 Pikmin
Location Shower Room
Challenge Mode levels Collector's Room

The Broken Cooking God (折れた食神?) is a treasure exclusive to the Japanese version of Pikmin 2. It is a broken metal spoon, and it can be found in Shower Room on sublevel 5. It may be found in a grate of water, requiring Blue Pikmin to get it. When it is out of the grate, a Dwarf Orange Bulborb may be near the grate and several Fiery and Withering Blowhogs may trouble Pikmin as they bring it to the Research Pod.

Notes

The following article or section needs help from someone who can translate Japanese text.

Olimar's journal

なんとも奇妙な形状の金属器だ。途中で折れていて全体像がわからない。ドルフィン初号機は、神器の一種だと主張しているが、私は洗面器だと思う。底に顔が映ってとても便利ではないか。

Machine translation

What a strangely shaped piece of metal this is! It's broken in the middle, and I can't work its whole picture. The ship says this is a divine tool, but I think it's a basin. Isn't it convenient that your face reflects from the bottom?

Sales pitch

この神々しいかがやきを見よ! 生きとし生ける者の舌を支配し、あらゆる食を司る超存在。…………。デモ舌ヲ持タナイ私タチ機械ニハ、無縁ナノデス。

Machine translation

Behold this godly shine! This is a super-existence, ruling over every living being's tongue and controlling every kind of food. ………… But we machines cannot experience the flavor, as we have no mouths.

Gallery

See also