Editing Talk:Castaway
Jump to navigation
Jump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
==Assumtion in the Swedish "names in other languages" section== | ==Assumtion in the Swedish "names in other languages" section== | ||
So, basically, the current "names in other languages" section says that the Swedish version is "skeppsbruten" and that the translation from that is "Shipwrecked". However, there's nowhere on the box that it says the word "skeppsbruten", only "skeppsbrutna". Now, "skeppsbruten" is a real word, and so is "skeppsbrutna", and "skeppsbruten" is when there's 1, while "skeppsbrutna" is when there's more than 1, or 0. But, again, it says nowhere that That's the case. It's Kinda like the [[Unmarked Spectralids#Plurality|Spectralids/Spectralid situation]], but with a real word. I don't really know how to feel, other people can decide. | So, basically, the current "names in other languages" section says that the Swedish version is "skeppsbruten" and that the translation from that is "Shipwrecked". However, there's nowhere on the box that it says the word "skeppsbruten", only "skeppsbrutna". Now, "skeppsbruten" is a real word, and so is "skeppsbrutna", and "skeppsbruten" is when there's 1, while "skeppsbrutna" is when there's more than 1, or 0. But, again, it says nowhere that That's the case. It's Kinda like the [[Unmarked Spectralids#Plurality|Spectralids/Spectralid situation]], but with a real word. I don't really know how to feel, other people can decide. | ||