Editing Stuffed Bellbloom
Jump to navigation
Jump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{infobox enemy | {{infobox enemy | ||
|heypikmin = y | |heypikmin = y | ||
|image = Stuffed Bellbloom | |image = Stuffed Bellbloom.jpg | ||
|size = 200px | |size = 200px | ||
|caption = | |caption = | ||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
The '''Stuffed Bellbloom''' ({{j|オオスズナリ|Oo | The '''Stuffed Bellbloom''' ({{j|オオスズナリ|Oo Suzunari|Big Clusters}}) is an enemy that appears in {{hp}}. It is round and yellow, with brown circles on its front. It moves by repeatedly jumping forward, while making a jingling noise. When struck with [[Pikmin family|Pikmin]], it loses health and drops [[Sparklium Seed]]s out of a hole in its back, with one or two per hit. Attacking until it dies will result in a total of 38 seeds. Once defeated, it drops the [[Fond-o-Sphere]]. | ||
== Stats == | == Stats == | ||
Line 38: | Line 38: | ||
== Naming == | == Naming == | ||
In the Stuffed Bellbloom's name, "Stuffed" is most likely referring to how it is stuffed with Sparklium Seeds. "Bellbloom" isn't a word, but it has "Bell" in it. This is probably from the noise it makes when it jumps, which sounds like bells jingling. Its Japanese name, {{j|オオスズナリ|Oo Suzunari}}, translates to "Big Clusters". This might be because whenever it is attacked, clusters of seeds fall out. This could also refer to its front, which consists of clustered holes. Additionally, it's species name, ''trypophobis'', is a reference to {{w|trypophobia}}, the fear of clusters of holes or circles. | |||
| | Its internal name is <code>Oosuzunary</code>, which is simply a Romanization of its Japanese name with no spaces. Also, its generator name is <code>enemy_bouncer</code>. This could be because it moves by bouncing forward. | ||
=== Names in other languages === | === Names in other languages === | ||
Line 50: | Line 46: | ||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = オオスズナリ | |Jap = オオスズナリ | ||
|JapR = Oo | |JapR = Oo Suzunari | ||
|JapM = Big | |JapM = Big Clusters | ||
|Dut = Knapzakkever | |Dut = Knapzakkever | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Sporchette enflée | |Fra = Sporchette enflée | ||
|FraM = | |FraM = Swollen Sporch | ||
|Ger = Gelbglocke | |Ger = Gelbglocke | ||
|GerM = Yellow bell | |GerM = Yellow bell | ||
|Ita = Campanula ripiena | |Ita = Campanula ripiena | ||
|ItaM = Stuffed Campanula | |ItaM = Stuffed Campanula | ||
|Spa = Campánulo gigante | |Spa = Campánulo gigante | ||
|SpaM = | |SpaM = Giant camphor (a crystalline substance) | ||
}} | }} | ||
Line 72: | Line 67: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*An | *An early version of the Stuffed Bellbloom placed its “tail” on top of it, instead of behind.{{cite youtube|i6PGB209tRQ|of the early Stuffed Bellbloom in action.}} | ||
== See also == | == See also == |