Editing Mail
Jump to navigation
Jump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 2: | Line 2: | ||
[[File:Daughter mail.jpg|thumb|One of the e-mails Olimar can receive.]] | [[File:Daughter mail.jpg|thumb|One of the e-mails Olimar can receive.]] | ||
{{Todo|Verify the icon for each message. Also, it looks as though each character has their own notification sound for when the letter opens. At least the last message with Olimar's wife does. Elaborate.}} | {{Todo|Verify the icon for each message. Also, it looks as though each character has their own notification sound for when the letter opens. At least the last message with Olimar's wife does. Elaborate.}} | ||
{{Needs translation}} | |||
At the [[Day results menu|end of every]] [[day]] in {{p2}}, [[Captain Olimar]] receives some '''mail''' ({{j|メール|Mēru|Mail}}). These short messages provide context to the story and show what [[the President]] and the various [[minor characters]] are doing while the [[leader]]s are exploring. | At the [[Day results menu|end of every]] [[day]] in {{p2}}, [[Captain Olimar]] receives some '''mail''' ({{j|メール|Mēru|Mail}}). These short messages provide context to the story and show what [[the President]] and the various [[minor characters]] are doing while the [[leader]]s are exploring. | ||
Line 576: | Line 577: | ||
'''Switch - English'''{{Transcript|I think I messed up, darling... A pickpocket stole a small fortune from me. It's been a nightmare. I'm afraid we're going to have to live lean for awhile.|block=y}} | '''Switch - English'''{{Transcript|I think I messed up, darling... A pickpocket stole a small fortune from me. It's been a nightmare. I'm afraid we're going to have to live lean for awhile.|block=y}} | ||
'''GameCube / Wii - Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|わたし、どうかしてたみたい。旅先のカジノで全財産すってやっと目がさめたわ。悪い夢でも見ていた気分よ。子供たちには塾をやめさせたわ。うちはうちらしく、無理せずにのびのびやるわ。|block=y}}| | '''GameCube / Wii - Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|わたし、どうかしてたみたい。旅先のカジノで全財産すってやっと目がさめたわ。悪い夢でも見ていた気分よ。子供たちには塾をやめさせたわ。うちはうちらしく、無理せずにのびのびやるわ。|block=y}}| | ||
Translation|{{Transcript|I must have gone crazy. I finally came to my senses after losing everything at | Translation|{{Transcript|I must have gone crazy. I finally came to my senses after losing everything at a casino on my trip. It felt like I was having a bad dream. I told the kids to quit cram school. We're going to be taking things easy, like we always do, without pushing ourselves too hard.|block=y}}|showall=y}} | ||
'''Switch - Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|わたし、どうかしてたみたい。旅先のカジノで財布をすられてやっと目がさめたわ。悪い夢でも見ていた気分よ。子供たちには塾をやめさせたわ。うちはうちらしく、無理せずにのびのびやるわ。|block=y}}| | '''Switch - Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|わたし、どうかしてたみたい。旅先のカジノで財布をすられてやっと目がさめたわ。悪い夢でも見ていた気分よ。子供たちには塾をやめさせたわ。うちはうちらしく、無理せずにのびのびやるわ。|block=y}}| | ||
Translation|{{Transcript|I must have gone crazy. I finally came to my senses after having my wallet | Translation|{{Transcript|I must have gone crazy. I finally came to my senses after having my wallet stolen at a casino on my trip. It felt like I was having a bad dream. I told the kids to quit cram school. We're going to be taking things easy, like we always do, without pushing ourselves too hard.|block=y}}|showall=y}} | ||
|- | |- | ||
|Olimar's son | |Olimar's son | ||
Line 584: | Line 585: | ||
|'''English'''{{Transcript|Hey, Papa! I'm so happy! Mama's back to normal! I'm not sure what the reason is... Love, maybe? Anyway, hurry up and come home, and don't forget to bring souvenirs!|block=y}} | |'''English'''{{Transcript|Hey, Papa! I'm so happy! Mama's back to normal! I'm not sure what the reason is... Love, maybe? Anyway, hurry up and come home, and don't forget to bring souvenirs!|block=y}} | ||
'''Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|パパ、よろこんで。ママがもとにもどったんだ!りゆうはわからないけど、これがあいのチカラってやつ?パパ、はやくかえってきて。おみやげ、よろしくね!|block=y}}| | '''Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|パパ、よろこんで。ママがもとにもどったんだ!りゆうはわからないけど、これがあいのチカラってやつ?パパ、はやくかえってきて。おみやげ、よろしくね!|block=y}}| | ||
Translation|{{Transcript|Papa, be happy. | Translation|{{Transcript|Papa, be happy. Mom's back to normal! I don't know why, but is this what the power of love is all about? Come home soon, Papa. Please bring back souvenirs!|block=y}}|showall=y}} | ||
|- | |- | ||
|Olimar's daughter | |Olimar's daughter | ||
Line 597: | Line 598: | ||
|'''English'''{{Transcript|All of the treasures on the list have been found! I see you in a new light, honey. Hocotate Freight is open for business once again! Get right back to work tomorrow!|block=y}} | |'''English'''{{Transcript|All of the treasures on the list have been found! I see you in a new light, honey. Hocotate Freight is open for business once again! Get right back to work tomorrow!|block=y}} | ||
'''Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|{{color|お宝一覧|red}}が全部そろった!!あんたもやるもんねえ。ちょっと見直したわ。さっさと帰っておいでなさい。ホコタテ運送の再開よ!!明日からキリキリはたらいてもらうわよ!|block=y}}| | '''Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|{{color|お宝一覧|red}}が全部そろった!!あんたもやるもんねえ。ちょっと見直したわ。さっさと帰っておいでなさい。ホコタテ運送の再開よ!!明日からキリキリはたらいてもらうわよ!|block=y}}| | ||
Translation|{{Transcript|The {{color|treasure hoard|red}} is complete!! You | Translation|{{Transcript|The {{color|treasure hoard|red}} is complete!! You also get things done, don't you? You've made me see you in a new light. Now come home. Hocotate Freight is back in business!! Get right back to work tomorrow!|block=y}}|showall=y}} | ||
|- | |- | ||
|Louie's grandmother | |Louie's grandmother | ||
Line 604: | Line 605: | ||
'''Switch - English'''{{Transcript|Louie, I heard that you completed your task! Congratulations! My little Louie has become an extraordinary man! How about visiting your nana? I've got bug juice!|block=y}} | '''Switch - English'''{{Transcript|Louie, I heard that you completed your task! Congratulations! My little Louie has become an extraordinary man! How about visiting your nana? I've got bug juice!|block=y}} | ||
'''Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|ルーイや、仕事が終わったとね。おめでとさん。ババ、うれしくて、うれしくてね。あのチビのルーイがほんにまあ、立派になったもんだわ。一度、帰ってきたらどうね。たんとつくだ煮用意しとからね。|block=y}}| | '''Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|ルーイや、仕事が終わったとね。おめでとさん。ババ、うれしくて、うれしくてね。あのチビのルーイがほんにまあ、立派になったもんだわ。一度、帰ってきたらどうね。たんとつくだ煮用意しとからね。|block=y}}| | ||
Translation|{{Transcript|Louie, I heard you've finished your work. Congratulations. Nana's so happy, so happy. My little Louie has really become an extraordinary man. Why don't you come home sometime? I've prepared a lot of | Translation|{{Transcript|Louie, I heard you've finished your work. Congratulations. Nana's so happy, so happy. My little Louie has really become an extraordinary man. Why don't you come home sometime? I've prepared a lot of tsukudani for you.|block=y}}|showall=y}} | ||
|- | |- | ||
|<nowiki>***</nowiki>SPAM?*** | |<nowiki>***</nowiki>SPAM?*** | ||
Line 626: | Line 627: | ||
Translation|{{Transcript|Today I'm going to write about Bulbie. Mama and I completely forgot to feed him. He got skinny, but now he's eating his favorite Pikpik carrots and seems to have recovered.|block=y}}|showall=y}} | Translation|{{Transcript|Today I'm going to write about Bulbie. Mama and I completely forgot to feed him. He got skinny, but now he's eating his favorite Pikpik carrots and seems to have recovered.|block=y}}|showall=y}} | ||
'''Switch - Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|きょうはチャッピーのことをかくね。チャッピーとキャッチボールをしたんだ。すごくじょうずになったんだよ。はやくパパにもみせたいな。|block=y}}| | '''Switch - Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|きょうはチャッピーのことをかくね。チャッピーとキャッチボールをしたんだ。すごくじょうずになったんだよ。はやくパパにもみせたいな。|block=y}}| | ||
Translation|{{Transcript|Today I'm going to write about Bulbie. I played catch with Bulbie. He's gotten really good at it. I can't wait to show | Translation|{{Transcript|Today I'm going to write about Bulbie. I played catch with Bulbie. He's gotten really good at it. I can't wait to show Papa.|block=y}}|showall=y}} | ||
|- | |- | ||
|Olimar's daughter | |Olimar's daughter | ||
Line 632: | Line 633: | ||
|'''English'''{{Transcript|Dad! Our dog, Bulbie, has been acting like a pig! He ate all of our carrots! Have you really seen creatures on that planet that look just like Bulbie?!?|block=y}} | |'''English'''{{Transcript|Dad! Our dog, Bulbie, has been acting like a pig! He ate all of our carrots! Have you really seen creatures on that planet that look just like Bulbie?!?|block=y}} | ||
'''GameCube / Wii - Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|パパ、タイヘン!チャッピー、ブタになったの。ニンジン、たべすぎ。パパの いる おほしに、チャッピー そっくり いきもの いるの、ホント?みてみたい。|block=y}}| | '''GameCube / Wii - Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|パパ、タイヘン!チャッピー、ブタになったの。ニンジン、たべすぎ。パパの いる おほしに、チャッピー そっくり いきもの いるの、ホント?みてみたい。|block=y}}| | ||
Translation|{{Transcript|Papa, it's terrible! Bulbie's turned into a pig. He | Translation|{{Transcript|Papa, it's terrible! Bulbie's turned into a pig. He loves eating carrots. Is it true that, on the planet where Papa is, there are creatures that look just like Bulbie? I want to see.|block=y}}|showall=y}} | ||
'''Switch - Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|パパの いる おほしに、チャッピー そっくり いきもの いるの、ホント?みてみたい。つれてきて。|block=y}}| | '''Switch - Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|パパの いる おほしに、チャッピー そっくり いきもの いるの、ホント?みてみたい。つれてきて。|block=y}}| | ||
Translation|{{Transcript|Is it true that, on the planet where Papa is, there are creatures that look just like Bulbie? I want to see | Translation|{{Transcript|Is it true that, on the planet where Papa is, there are creatures that look just like Bulbie? I want to see. Bring them.|block=y}}|showall=y}} | ||
|- | |- | ||
|Olimar's wife | |Olimar's wife | ||
Line 641: | Line 642: | ||
'''Switch - English'''{{Transcript|{{color|I love you! Don't keep me waiting any longer! Please come home! I've made a ton of your favorite soup, and it's here waiting for you!<br>PS: Bring souvenirs!|#ED95C0}}|block=y}} | '''Switch - English'''{{Transcript|{{color|I love you! Don't keep me waiting any longer! Please come home! I've made a ton of your favorite soup, and it's here waiting for you!<br>PS: Bring souvenirs!|#ED95C0}}|block=y}} | ||
'''Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|{{color|あなた☆愛してるわ!!!イジワルしないで、帰ってきて。大好物のオニヨンのスープをたっぷり作って待ってるわ♪わたしたちもアッツアツ♪ね?追伸:子供たちのおみやげ、忘れずに。|#ED95C0}}|block=y}}| | '''Japanese'''{{switchable|Text|{{Transcript|{{color|あなた☆愛してるわ!!!イジワルしないで、帰ってきて。大好物のオニヨンのスープをたっぷり作って待ってるわ♪わたしたちもアッツアツ♪ね?追伸:子供たちのおみやげ、忘れずに。|#ED95C0}}|block=y}}| | ||
Translation|{{Transcript|{{color|I love you | Translation|{{Transcript|{{color|I love you ☆!!! Don't be naughty, come home. I'll be waiting for you with plenty of your favorite Onion soup ♪. We'll be hot too, ♪ right? P.S. Don't forget to bring back souvenirs for the kids.|#ED95C0}}|block=y}}|showall=y}} | ||
|} | |} | ||