Editing Gear

Jump to navigation Jump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 2: Line 2:
[[File:Exploration Kit menu.jpg|thumb|300px|The [[Exploration Kit]], as seen in {{p2}}'s pause menu.]]
[[File:Exploration Kit menu.jpg|thumb|300px|The [[Exploration Kit]], as seen in {{p2}}'s pause menu.]]
{{game help|p4|Fill in the requirements to unlock the items.}}
{{game help|p4|Fill in the requirements to unlock the items.}}
{{needs translation|Chinese|Dutch|French|Italian|Korean|Spanish}}
{{needs translation|Japanese|Chinese|Dutch|French|Italian|Korean|Portuguese|Spanish}}
{{redirects|Upgrade|the updates to the games' software|update}}
{{redirects|Upgrade|the updates to the games' software|update}}
{{otheruses|gear as equipment and tools|gears that are cogs|Gear (disambiguation)}}
{{otheruses|gear as equipment and tools|gears that are cogs|Gear (disambiguation)}}
Line 13: Line 13:
In ''Pikmin 3'', the two important pieces of gear that allow reaching new [[area]]s are cellphones that need to be retrieved to the [[S.S. Drake]], while the optional [[spacesuit]] upgrades can be found buried or off the beaten path in the form of {{w|Gashapon}} capsules; these too need to be brought back to the S.S. Drake and there isn't much of a difference between the object and the upgrade proper.
In ''Pikmin 3'', the two important pieces of gear that allow reaching new [[area]]s are cellphones that need to be retrieved to the [[S.S. Drake]], while the optional [[spacesuit]] upgrades can be found buried or off the beaten path in the form of {{w|Gashapon}} capsules; these too need to be brought back to the S.S. Drake and there isn't much of a difference between the object and the upgrade proper.


In ''Pikmin 4'', upgrades can be obtained by purchasing them from [[Russ]]'s lab, or by completing certain [[Mission (Pikmin 4)|missions]]. In the case of the lab, they will have an associated [[raw material]] cost, and some only become available in the shop when certain [[sparklium]] thresholds are met or when certain things happen in-game. In [[Olimar's Shipwreck Tale]], upgrades are among the rewards that Olimar may receive for each [[ship part]] he recovered during a day.
In ''Pikmin 4'', upgrades can be obtained by purchasing them from [[Russ]]'s lab, or by completing certain [[Mission (Pikmin 4)|missions]]. In the case of the lab, they will have an associated [[raw material]] cost, and some only become available in the shop when certain [[Sparklium]] thresholds are met or when certain things happen in-game. In [[Olimar's Shipwreck Tale]], upgrades are among the rewards that Olimar may receive for each [[ship part]] he recovered during a day.


== List ==
== List ==
Line 368: Line 368:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = エアアーマー
|Jap  = エアアーマー
|JapR = Ea Āmā
|JapR =  
|JapM = Air Armor
|JapM =  
|ChiTrad  = 空氣裝甲
|ChiTrad  = 空氣裝甲
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 388: Line 388:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Eoliprotec
|Por  = Eoliprotec
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Eoloscudo
|Spa  = Eoloscudo
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 412: Line 412:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = エアアーマー {{oatchi}}
|Jap  = エアアーマー {{oatchi}}
|JapR = Ea Āmā
|JapR =  
|JapM = Air Armor {{oatchi}}
|JapM =  
|ChiTrad  = 空氣裝甲 {{oatchi}}
|ChiTrad  = 空氣裝甲 {{oatchi}}
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 432: Line 432:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Eoliprotec {{oatchi}}
|Por  = Eoliprotec {{oatchi}}
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Eoloscudo {{oatchi}}
|Spa  = Eoloscudo {{oatchi}}
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 456: Line 456:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = エアアーマー+
|Jap  = エアアーマー+
|JapR = Ea Āmā +
|JapR =  
|JapM = Air Armor +
|JapM =  
|ChiTrad  = 空氣裝甲+
|ChiTrad  = 空氣裝甲+
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 476: Line 476:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Eoliprotec +
|Por  = Eoliprotec +
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Eoloscudo +
|Spa  = Eoloscudo +
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 499: Line 499:
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = エアアーマー+ {{oatchi}}
|Jap  = エアアーマー+ {{oatchi}}  
|JapR = Ea Āmā +
|JapR =  
|JapM = Air Armor + {{oatchi}}
|JapM =  
|ChiTrad  = 空氣裝甲+ {{oatchi}}  
|ChiTrad  = 空氣裝甲+ {{oatchi}}  
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 520: Line 520:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Eoliprotec {{oatchi}} +
|Por  = Eoliprotec {{oatchi}} +
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Eoloscudo {{oatchi}} +
|Spa  = Eoloscudo {{oatchi}} +
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 543: Line 543:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = エアアーマー++
|Jap  = エアアーマー++
|JapR = Ea Āmā ++
|JapR =  
|JapM = Air Armor ++
|JapM =  
|ChiTrad  = 空氣裝甲++
|ChiTrad  = 空氣裝甲++
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 563: Line 563:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Eoliprotec ++
|Por  = Eoliprotec ++
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Eoloscudo ++
|Spa  = Eoloscudo ++
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 586: Line 586:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = エアアーマー++ {{oatchi}}
|Jap  = エアアーマー++ {{oatchi}}
|JapR = Ea Āmā ++
|JapR =  
|JapM = Air Armor ++ {{oatchi}}
|JapM =  
|ChiTrad  = 空氣裝甲++ {{oatchi}}
|ChiTrad  = 空氣裝甲++ {{oatchi}}
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 606: Line 606:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Eoliprotec {{oatchi}} ++
|Por  = Eoliprotec {{oatchi}} ++
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Eoloscudo {{oatchi}} ++
|Spa  = Eoloscudo {{oatchi}} ++
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 637: Line 637:
;Gallery
;Gallery
<gallery>
<gallery>
P2 Artwork Dream Material.png|The Dream Material.
Thumb_dreammaterial.jpg|The Dream Material.
P3 Anti-Electrifier Artwork.png|The Anti-Electrifier's capsule in ''Pikmin 3''.
P3 Anti-Electrifier Artwork.png|The Anti-Electrifier's capsule in ''Pikmin 3''.
P3 Anti-Electrifier Analysis.jpg|Analysis of the Anti-Electrifier.
P3 Anti-Electrifier Analysis.jpg|Analysis of the Anti-Electrifier.
Line 666: Line 666:
|KorM=
|KorM=
|Por  = Antichoque
|Por  = Antichoque
|PorM = Anti-shock
|PorM =  
|Spa=Anti-eléctric (''Pikmin 2'')<br>Antieléctrico (''Pikmin 3'' and ''Pikmin 4'')
|Spa=Anti-eléctric (''Pikmin 2'')<br>Antieléctrico (''Pikmin 3'' and ''Pikmin 4'')
|SpaM=Anti-"electric"<br>Anti-electric
|SpaM=Anti-"electric"<br>Anti-electric
Line 696: Line 696:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = アンチ・エレキ {{oatchi}}
|Jap  = アンチ・エレキ {{oatchi}}
|JapR=Anchi Ereki
|JapR =  
|JapM=Anti Electric {{oatchi}}
|JapM =  
|ChiTrad  = 抗電裝 {{oatchi}}
|ChiTrad  = 抗電裝 {{oatchi}}
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 716: Line 716:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Antichoque {{oatchi}}
|Por  = Antichoque {{oatchi}}
|PorM = Anti-shock {{oatchi}}
|PorM =  
|Spa  = Antieléctrico {{oatchi}}
|Spa  = Antieléctrico {{oatchi}}
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 739: Line 739:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ふんばりブーツ
|Jap  = ふんばりブーツ
|JapR = Funbari Būtsu
|JapR =  
|JapM = Standing-firm Boots
|JapM =  
|ChiTrad  = 站穩靴
|ChiTrad  = 站穩靴
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 759: Line 759:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Agarrabotas
|Por  = Agarrabotas
|PorM = Grip-boots
|PorM =  
|Spa  = Agarrabotas
|Spa  = Agarrabotas
|SpaM = Grip-boots
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 785: Line 785:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = トツゲキ笛
|Jap  = トツゲキ笛
|JapR = Totsugeki Fue
|JapR =  
|JapM = Charge Whistle
|JapM =  
|ChiTrad  = 突擊哨子
|ChiTrad  = 突擊哨子
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 805: Line 805:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Corneta de investidas
|Por  = Corneta de investidas
|PorM = Charge horn
|PorM =  
|Spa  = Cuerno de embestida
|Spa  = Cuerno de embestida
|SpaM = Charge horn
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 838: Line 838:
|Jap=いにしえのパケシス
|Jap=いにしえのパケシス
|JapR=Inishie no Pakeshisu
|JapR=Inishie no Pakeshisu
|JapM={{tt|Ancient Packet System|Pake is likely from paketto (packet) and shisu is likely from shisutemu (system) in English}}
|JapM=
|Ita=Archivio trasmittente
|Ita=Archivio trasmittente
|ItaM=Transmitter archive
|ItaM=Transmitter archive
Line 873: Line 873:
DodgeWhistleScanned.jpg|thumb|left|Analysis of the Dodge Whistle.
DodgeWhistleScanned.jpg|thumb|left|Analysis of the Dodge Whistle.
</gallery>
</gallery>
;Names in other languages
{{Foreignname
|Jap=ヨケ笛
|JapR=Yoke Fue
|JapM=Dodge Whistle
}}


{{clear}}
{{clear}}
Line 903: Line 896:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = おてつだいアーム
|Jap  = おてつだいアーム
|JapR = O-tetsudai Āmu
|JapR =  
|JapM = Helping arm
|JapM =  
|ChiTrad  = 幫助手臂
|ChiTrad  = 幫助手臂
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 923: Line 916:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Mãozinha
|Por  = Mãozinha
|PorM = Helping hand
|PorM =  
|Spa  = Brazo de transporte
|Spa  = Brazo de transporte
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 960: Line 953:
|Jap=折れたパケシス
|Jap=折れたパケシス
|JapR=Oreta Pakeshisu
|JapR=Oreta Pakeshisu
|JapM={{tt|Folded Packet System|Pake is likely from paketto (packet) and shisu is likely from shisutemu (system) in English}}
|JapM=
|Ita=Archivio pieghevole
|Ita=Archivio pieghevole
|ItaM=Folding archive
|ItaM=Folding archive
Line 985: Line 978:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ネバー・ノロノロ
|Jap  = ネバー・ノロノロ
|JapR = Nebā Noronoro
|JapR =  
|JapM = Never Slow
|JapM =  
|ChiTrad  = 抗黏裝
|ChiTrad  = 抗黏裝
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,005: Line 998:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Botas antigosma
|Por  = Botas antigosma
|PorM = Anti-goo boots
|PorM =  
|Spa  = Botas antiadherentes
|Spa  = Botas antiadherentes
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 1,032: Line 1,025:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ヘッドランプ
|Jap  = ヘッドランプ
|JapR = Heddoranpu
|JapR =  
|JapM = Headlamp
|JapM =  
|ChiTrad  = 頭燈
|ChiTrad  = 頭燈
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,075: Line 1,068:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ヘッドランプ+
|Jap  = ヘッドランプ+
|JapR = Heddoranpu +
|JapR =  
|JapM = Headlamp +
|JapM =  
|ChiTrad  = 頭燈+
|ChiTrad  = 頭燈+
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,127: Line 1,120:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ホームシック笛
|Jap  = ホームシック笛
|JapR = Hōmushikku Fue
|JapR =  
|JapM = Homesick Whistle
|JapM =  
|ChiTrad  = 思鄉哨子
|ChiTrad  = 思鄉哨子
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,147: Line 1,140:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Sinal de base
|Por  = Sinal de base
|PorM = Base signal
|PorM =  
|Spa  = Antena de llamada a base
|Spa  = Antena de llamada a base
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 1,174: Line 1,167:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ヒマジンカウンター
|Jap  = ヒマジンカウンター
|JapR = Himajin Kauntā
|JapR =  
|JapM = Idler Counter
|JapM =  
|ChiTrad  = 閒人統計器
|ChiTrad  = 閒人統計器
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,194: Line 1,187:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Continativos
|Por  = Continativos
|PorM = From "conta inativos" (idler counter)
|PorM =  
|Spa  = Cuentaociosos
|Spa  = Cuentaociosos
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 1,219: Line 1,212:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ヒマジン笛
|Jap  = ヒマジン笛
|JapR = Himajin Fue
|JapR =  
|JapM = Idler Whistle
|JapM =  
|ChiTrad  = 閒人哨子
|ChiTrad  = 閒人哨子
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,234: Line 1,227:
|GerM = Inactive Alarm
|GerM = Inactive Alarm
|Ita  = Allarme antipigrizia
|Ita  = Allarme antipigrizia
|ItaM = Anti-laziness alert
|ItaM =  
|Kor  = 한량 피리
|Kor  = 한량 피리
|KorR =  
|KorR =  
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Alerta de inativos
|Por  = Alerta de inativos
|PorM = Idlers' alert
|PorM =  
|Spa  = Antena de llamada a ociosos
|Spa  = Antena de llamada a ociosos
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 1,264: Line 1,257:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = セイレツ笛
|Jap  = セイレツ笛
|JapR = Seiretsu Fue
|JapR =  
|JapM = Lineup Whistle
|JapM =  
|ChiTrad  = 列隊哨子
|ChiTrad  = 列隊哨子
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,284: Line 1,277:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Trombeta de formação
|Por  = Trombeta de formação
|PorM = Formation trumpet
|PorM =  
|Spa  = Trompeta de formación
|Spa  = Trompeta de formación
|SpaM = Formation trumpet
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 1,296: Line 1,289:
|p2            = y
|p2            = y
|name          = Mega Tweeter
|name          = Mega Tweeter
|image        = P2 Artwork Amplified Amplifier.png
|image        = Thumb_amplifiedamplifier.jpg
|size          = 200px
|size          = 200px
|caption      = The Amplified Amplifier.
|caption      = The Amplified Amplifier.
Line 1,343: Line 1,336:
;Gallery
;Gallery
<gallery>
<gallery>
P2 Artwork Justice Alloy.png|The Justice Alloy.
Thumb_justicealloy.jpg|The Justice Alloy.
MetalSuitZ1.jpeg|thumb|200px|left|Close up of the Metal Suit Z in ''Pikmin 3''.
MetalSuitZ1.jpeg|thumb|200px|left|Close up of the Metal Suit Z in ''Pikmin 3''.
</gallery>
</gallery>
Line 1,362: Line 1,355:
|FraE=Combifer
|FraE=Combifer
|FraEM=Ironsuit
|FraEM=Ironsuit
|FraEN=Portmanteau of "combinaison" (suit) and "fer" (iron).
|FraEN=Portmanteau of "Combinaison" (suit) and "fer" (iron).
|Ger=Metallanzug Z
|Ger=Metallanzug Z
|GerM=Metal Suit z
|GerM=Metal Suit z
Line 1,380: Line 1,373:
|p2            = y
|p2            = y
|name          = Napsack
|name          = Napsack
|image        = P2 Artwork Five-man Napsack.png
|image        = Thumb_fivemannapsack.jpg
|size          = 200px
|size          = 200px
|caption      = The Five-man Napsack.
|caption      = The Five-man Napsack.
Line 1,411: Line 1,404:
|p2            = y
|p2            = y
|name          = Pluckaphone
|name          = Pluckaphone
|image        = P2 Artwork Professional Noisemaker.png
|image        = Thumb_professionalnoisemaker.jpg
|size          = 200px
|size          = 200px
|caption      = The Professional Noisemaker.
|caption      = The Professional Noisemaker.
Line 1,426: Line 1,419:
|Jap=ひきぬきメガホン
|Jap=ひきぬきメガホン
|JapR=Hikinuki Megahon
|JapR=Hikinuki Megahon
|JapM=Plucking Megaphone
|JapM=
|Fra=Déterraphone
|Fra=Déterraphone
|FraM=Pluckaphone
|FraM=Pluckaphone
Line 1,455: Line 1,448:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ヒッコヌキ笛
|Jap  = ヒッコヌキ笛
|JapR = Hikkonuki Fue
|JapR =  
|JapM = Plucking Whistle
|JapM =  
|ChiTrad  = 拔起哨子
|ChiTrad  = 拔起哨子
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,475: Line 1,468:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Apito de colheita
|Por  = Apito de colheita
|PorM = Hervest whistle
|PorM =  
|Spa  = Silbato de arranque
|Spa  = Silbato de arranque
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 1,498: Line 1,491:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ワイド笛
|Jap  = ワイド笛
|JapR = Waido Fue
|JapR =  
|JapM = Wide Whistle
|JapM =  
|ChiTrad  = 廣域哨子
|ChiTrad  = 廣域哨子
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,518: Line 1,511:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Apito de longo alcance
|Por  = Apito de longo alcance
|PorM = Long range whistle
|PorM =  
|Spa  = Silbato de largo alcance
|Spa  = Silbato de largo alcance
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 1,530: Line 1,523:
|p2            = y
|p2            = y
|name          = Rocket Fist
|name          = Rocket Fist
|image        = P2 Artwork Brute Knuckles.png
|image        = Thumb_bruteknuckles.jpg
|size          = 200x200px
|size          = 200px
|caption      = The Brute Knuckles.
|caption      = The Brute Knuckles.
|function      = Gives leaders a punch combo
|function      = Gives leaders a punch combo
Line 1,575: Line 1,568:
;Gallery
;Gallery
<gallery>
<gallery>
P2 Artwork Repugnant Appendage.png|The Repugnant Appendage.
Thumb_repugnantappendage.jpg|The Repugnant Appendage.
Rush boots in lab.jpg|The Rush Boots in the Lab.
Rush boots in lab.jpg|The Rush Boots in the Lab.
</gallery>
</gallery>
Line 1,604: Line 1,597:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Velocibotas
|Por  = Velocibotas
|PorM = Speed-boots
|PorM =  
|Spa  = Velocibotas
|Spa  = Velocibotas
|SpaM = Speed-boots
|SpaM = Speed-boots
Line 1,634: Line 1,627:
;Gallery
;Gallery
<gallery>
<gallery>
P2 Artwork Forged Courage.png|The Forged Courage.
Thumb_forgedcourage.jpg|The Forged Courage.
ScorchGuardArt.png|The Scorch Guard's capsule in ''Pikmin 3''.
ScorchGuardArt.png|The Scorch Guard's capsule in ''Pikmin 3''.
Scorch Guard location P3.jpg|Location of the Scorch Guard.
Scorch Guard location P3.jpg|Location of the Scorch Guard.
Line 1,662: Line 1,655:
|KorM = Fire Suit
|KorM = Fire Suit
|Por  = Antichamas
|Por  = Antichamas
|PorM = Anti-flames
|PorM =  
|Spa  = Antillamas
|Spa  = Antillamas
|SpaM = Anti-flames
|SpaM = Anti-flames
Line 1,682: Line 1,675:
}}
}}


The '''{{oatchi}} Scorch Guard''' is an upgrade that makes [[Oatchi]] immune to all [[fire]] [[hazard]]s. It's only in ''[[Pikmin 4]]'' and can be obtained from the lab for {{icon|Raw material}} x 100 but only after the [[player character]] or Oatchi take fire [[damage]].
The '''{{oatchi}} Scorch Guard''' is an upgrade that makes [[Oatchi]] immune to all [[fire]] [[hazard]]s. It's only in ''[[Pikmin 4]]'' and can be obtained from the lab for {{icon|Raw material}} x 100 but only after the [[player character]] or Oatchi take fire [[damage]].  
With this upgrade, Oatchi doesn't need to worry about being hurt whilst attacking [[fire geyser]]s or fiery enemies such as a [[Fiery Bulblax]]. The upgrade is also able to be toggled off and on.
With this upgrade, Oatchi doesn't need to worry about being hurt whilst attacking [[Fire geyser]]s or fiery enemies such as a [[Fiery Bulblax]]. The upgrade is also able to be toggled off and on.


In ''[[Pikmin 4]]'', both the Scorch Guard and the {{oatchi}} Scorch Guard must be equipped in order to enter the [[Frozen Inferno]], making them one of the few pieces of gear required to 100% explore the game.
In ''[[Pikmin 4]]'', both the Scorch Guard and the {{oatchi}} Scorch Guard must be equipped in order to enter the [[Frozen Inferno]], making them one of the few pieces of gear required to 100% explore the game.
Line 1,695: Line 1,688:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = フレア・ガード {{oatchi}}
|Jap  = フレア・ガード {{oatchi}}
|JapR = Furea Gādo
|JapR =  
|JapM = Flare Guard {{oatchi}}
|JapM =  
|ChiTrad  = 防火裝 {{oatchi}}
|ChiTrad  = 防火裝 {{oatchi}}
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,715: Line 1,708:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Antichamas {{oatchi}}
|Por  = Antichamas {{oatchi}}
|PorM = Anti-flames {{oatchi}}
|PorM =  
|Spa  = Antillamas {{oatchi}}
|Spa  = Antillamas {{oatchi}}
|SpaM = Anti-flames {{oatchi}}
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 1,733: Line 1,726:
}}
}}


The '''{{oatchi}} Sniff Saver''' makes Oatchi immune to [[poison]] hazards, allowing him to take out [[poison emitter]]s, [[Poison Spotcap]]s, and [[Poison Kingcap]]s safely. As the player character is naturally immune to poison, there is no Rescue Gear equivalent.
The '''{{oatchi}} Sniff Saver''' makes Oatchi immune to poison hazards, allowing him to take out poison geysers and toxic mushrooms safely. As the player character is naturally immune to poison, there is no Rescue Gear equivalent.


;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ポイズン・クリーナー {{oatchi}}
|Jap  = ポイズン・クリーナー {{oatchi}}
|JapR = Poizun Kurīnā
|JapR =  
|JapM = Poison Cleaner {{oatchi}}
|JapM =  
|ChiTrad  = 抗毒劑 {{oatchi}}
|ChiTrad  = 抗毒劑 {{oatchi}}
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,758: Line 1,751:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Salva-faro {{oatchi}}
|Por  = Salva-faro {{oatchi}}
|PorM = Smell-saver {{oatchi}}
|PorM =  
|Spa  = Antiveneno {{oatchi}}
|Spa  = Antiveneno {{oatchi}}
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 1,770: Line 1,763:
|p2            = y
|p2            = y
|name          = Solar System
|name          = Solar System
|image        = P2 Artwork Stellar Orb.png
|image        = Thumb_stellarorb.jpg
|size          = 200px
|size          = 200px
|caption      = The Stellar Orb.
|caption      = The Stellar Orb.
Line 1,819: Line 1,812:
|p2            = y
|p2            = y
|name          = Sphere Chart
|name          = Sphere Chart
|image        = P2 Artwork Spherical Atlas.png
|image        = Spherical_Atlas_artwork.jpg
|size          = 200px
|size          = 200px
|caption      = The Spherical Atlas.
|caption      = The Spherical Atlas.
Line 1,852: Line 1,845:
|p2            = y
|p2            = y
|name          = Survey Chart
|name          = Survey Chart
|image        = P2 Artwork Geographic Projection.png
|image        = P2_Geographic_Projection_Artwork.jpg
|size          = 200px
|size          = 200px
|caption      = The Geographic Projection.
|caption      = The Geographic Projection.
Line 1,901: Line 1,894:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = みまわしドローン
|Jap  = みまわしドローン
|JapR = Mimawashi Dorōn
|JapR =  
|JapM = Survey Drone
|JapM =  
|ChiTrad  = 巡視無人機
|ChiTrad  = 巡視無人機
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,921: Line 1,914:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Drone explorador
|Por  = Drone explorador
|PorM = Exploring drone
|PorM =  
|Spa  = Dron explorador
|Spa  = Dron explorador
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 1,944: Line 1,937:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = サーモ・カイロ
|Jap  = サーモ・カイロ
|JapR = Sāmo Kairo
|JapR =  
|JapM = Thermo Body-warmer
|JapM =  
|ChiTrad  = 溫熱暖暖包
|ChiTrad  = 溫熱暖暖包
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 1,964: Line 1,957:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Antigeada
|Por  = Antigeada
|PorM = Anti-frost
|PorM =  
|Spa  = Anticongelante
|Spa  = Anticongelante
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 1,987: Line 1,980:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = サーモ・カイロ {{oatchi}}
|Jap  = サーモ・カイロ {{oatchi}}
|JapR = Sāmo Kairo
|JapR =  
|JapM = Thermo Body-warmer {{oatchi}}
|JapM =  
|ChiTrad  = 溫熱暖暖包 {{oatchi}}
|ChiTrad  = 溫熱暖暖包 {{oatchi}}
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 2,007: Line 2,000:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Antigeada {{oatchi}}
|Por  = Antigeada {{oatchi}}
|PorM = Anti-frost {{oatchi}}
|PorM =  
|Spa  = Anticongelante {{oatchi}}
|Spa  = Anticongelante {{oatchi}}
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 2,026: Line 2,019:
|function      = Shows a treasure and [[castaway]] proximity indicator
|function      = Shows a treasure and [[castaway]] proximity indicator
|requirements2 = Defeat the Empress Bulblax, retrieve the [[Prototype Detector]]
|requirements2 = Defeat the Empress Bulblax, retrieve the [[Prototype Detector]]
|requirements4 = Have reached {{sparklium|p4|1000}}, buy for {{icon|Raw material}} &times; 40
|requirements4 = Have reached {{sparklium|p4|1000}}, buy for {{icon|Raw material}} &times; 40
}}
}}
{{see more|HUD#Treasure Gauge|t1=HUD}}
{{see more|HUD#Treasure Gauge|t1=HUD}}
Line 2,035: Line 2,028:
;Gallery
;Gallery
<gallery>
<gallery>
Prototype Detector art.png|The Prototype Detector.
Thumb_prototypedetector.jpg|The Prototype Detector.
</gallery>
</gallery>
{{clear}}
{{clear}}
Line 2,043: Line 2,036:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = おたからセンサー (''Pikmin 2'')<br>オタカラセンサー (''Pikmin 4'')
|Jap  = おたからセンサー (''Pikmin 2'')<br>オタカラセンサー (''Pikmin 4'')
|JapR = Otakara Sensā
|JapR = Otakara Sensā<br>
|JapM = Treasure Sensor
|JapM = Otakara Sensā<br>
|ChiTrad  = 寶物感應器
|ChiTrad  = 寶物感應器
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 2,054: Line 2,047:
|DutM = Treasure Detector
|DutM = Treasure Detector
|FraA  = Jauge à trésors (''Pikmin 2'')<br>Senseur (''Pikmin 4'')
|FraA  = Jauge à trésors (''Pikmin 2'')<br>Senseur (''Pikmin 4'')
|FraAM = Treasure gauge<br>Sensor
|FraAM = Treasure gauge
|FraE  = Senseur
|FraE  = Senseur
|FraEM = Sensor
|FraEM = Sensor
Line 2,060: Line 2,053:
|GerM = Treasure Indicator
|GerM = Treasure Indicator
|Ita  = Tesorometro
|Ita  = Tesorometro
|ItaM = Treasuremeter
|ItaM = Treasure meter
|Kor  = 보물 센서
|Kor  = 보물 센서
|KorR =  
|KorR =  
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Tesourímetro
|Por  = Detector de peças
|PorM = Treasuremeter
|PorM =  
|Spa  = Tesorímetro
|Spa  = Tesorímetro
|SpaM = Treasuremeter
|SpaM = Treasure meter
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 2,074: Line 2,067:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = 宇宙船パーツセンサー
|Jap  = 宇宙船パーツセンサー
|JapR = Uchūsen Pātsu Sensā
|JapR =  
|JapM = Spaceship Parts Sensor
|JapM =  
|ChiTrad  = 宇宙船零件感應器
|ChiTrad  = 宇宙船零件感應器
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 2,085: Line 2,078:
|DutM = Parts Detector
|DutM = Parts Detector
|Fra  = Détecteur de pièces
|Fra  = Détecteur de pièces
|FraM = Part detector
|FraM =  
|Ger  = Schiffsteilanzeiger
|Ger  = Schiffsteilanzeiger
|GerM = Shippart Indicator
|GerM = Shippart Indicator
Line 2,094: Line 2,087:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Detector de peças
|Por  = Detector de peças
|PorM = Part detector
|PorM =  
|Spa  = Detector de piezas
|Spa  = Detector de piezas
|SpaM = Part detector
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 2,120: Line 2,113:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = オタカラセンサー+
|Jap  = オタカラセンサー+
|JapR = Otakara Sensā +
|JapR =  
|JapM = Treasure Sensor +
|JapM =  
|ChiTrad  = 寶物感應器+
|ChiTrad  = 寶物感應器+
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 2,131: Line 2,124:
|DutM = Treasure Detector 2.0
|DutM = Treasure Detector 2.0
|Fra  = Senseur +
|Fra  = Senseur +
|FraM = Sensor +
|FraM =  
|Ger  = Schatzanzeiger+
|Ger  = Schatzanzeiger+
|GerM = Treasure Indicator+
|GerM = Treasure Indicator+
|Ita  = Tesorometro +
|Ita  = Tesorometro +
|ItaM = Treasuremeter +
|ItaM =  
|Kor  = 보물 센서+
|Kor  = 보물 센서+
|KorR =  
|KorR =  
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Tesourímetro +
|Por  = Tesourímetro +
|PorM = Treasuremeter +
|PorM =  
|Spa  = Tesorímetro +
|Spa  = Tesorímetro +
|SpaM = Treasuremeter +
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 2,164: Line 2,157:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = サミダレパンチ
|Jap  = サミダレパンチ
|JapR = Samidare Panchi
|JapR =  
|JapM = Early-summer Rain Punch
|JapM =  
|ChiTrad  = 細雨拳擊
|ChiTrad  = 細雨拳擊
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 2,175: Line 2,168:
|DutM = Three Slapper
|DutM = Three Slapper
|Fra  = Poing à répétition
|Fra  = Poing à répétition
|FraM =  
|FraM =
|Ger  = Dreifach-Schlag
|Ger  = Dreifach-Schlag
|GerM = Triple-Hit
|GerM = Triple-Hit
Line 2,184: Line 2,177:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Tribofetes
|Por  = Tribofetes
|PorM = Tri-slaps
|PorM =  
|Spa  = Trigolpe
|Spa  = Trigolpe
|SpaM =  
|SpaM =  
Line 2,207: Line 2,200:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ライフパック
|Jap  = ライフパック
|JapR = Raifu Pakku
|JapR =  
|JapM = Life Pack
|JapM =  
|ChiTrad  = 生命包
|ChiTrad  = 生命包
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 2,227: Line 2,220:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Biopac
|Por  = Biopac
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Biokit
|Spa  = Biokit
|SpaM = -
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 2,250: Line 2,243:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ライフパック {{oatchi}}
|Jap  = ライフパック {{oatchi}}
|JapR = Raifu Pakku
|JapR =  
|JapM = Life Pack {{oatchi}}
|JapM =  
|ChiTrad  = 生命包 {{oatchi}}
|ChiTrad  = 生命包 {{oatchi}}
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 2,270: Line 2,263:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Biopac {{oatchi}}
|Por  = Biopac {{oatchi}}
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Biokit {{oatchi}}
|Spa  = Biokit {{oatchi}}
|SpaM = -
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 2,294: Line 2,287:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ライフパック+
|Jap  = ライフパック+
|JapR = Raifu Pakku +
|JapR =  
|JapM = Life Pack +
|JapM =  
|ChiTrad  = 生命包+
|ChiTrad  = 生命包+
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 2,314: Line 2,307:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Biopac +
|Por  = Biopac +
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Biokit +
|Spa  = Biokit +
|SpaM = -
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 2,338: Line 2,331:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ライフパック+ {{oatchi}}
|Jap  = ライフパック+ {{oatchi}}
|JapR = Raifu Pakku +
|JapR =  
|JapM = Life Pack {{oatchi}}
|JapM =  
|ChiTrad  = 生命包+ {{oatchi}}
|ChiTrad  = 生命包+ {{oatchi}}
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 2,358: Line 2,351:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Biopac {{oatchi}} +
|Por  = Biopac {{oatchi}} +
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Biokit {{oatchi}} +
|Spa  = Biokit {{oatchi}} +
|SpaM = -
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 2,381: Line 2,374:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ライフパック++
|Jap  = ライフパック++
|JapR = Raifu Pakku ++
|JapR =  
|JapM = Life Pack ++
|JapM =  
|ChiTrad  = 生命包++
|ChiTrad  = 生命包++
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 2,401: Line 2,394:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Biopac ++
|Por  = Biopac ++
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Biokit ++
|Spa  = Biokit ++
|SpaM = -
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 2,424: Line 2,417:
{{foreignname
{{foreignname
|Jap  = ライフパック++ {{oatchi}}
|Jap  = ライフパック++ {{oatchi}}
|JapR = Raifu Pakku ++
|JapR =  
|JapM = Life Pack ++ {{oatchi}}
|JapM =  
|ChiTrad  = 生命包++ {{oatchi}}
|ChiTrad  = 生命包++ {{oatchi}}
|ChiTradR =
|ChiTradR =
Line 2,444: Line 2,437:
|KorM =  
|KorM =  
|Por  = Biopac {{oatchi}} ++
|Por  = Biopac {{oatchi}} ++
|PorM = -
|PorM =  
|Spa  = Biokit {{oatchi}} ++
|Spa  = Biokit {{oatchi}} ++
|SpaM = -
|SpaM =  
|ItaI =
|ItaI =
}}
}}
Line 2,462: Line 2,455:
| 4 [[health]] bars || 6,000 || Gives Captain Olimar an extra bar of health.
| 4 [[health]] bars || 6,000 || Gives Captain Olimar an extra bar of health.
|-
|-
| Creature Log || 10,000 || Allows access to the Creature Log.
| Enemy logs || 10,000 || Allows access to the enemy category in the logs.
|-
|-
| Extended [[jetpack]] duration || 14,000 || Allows the jetpack to fly for longer.
| Extended [[jetpack]] duration || 14,000 || Allows the jetpack to fly for longer.
Line 2,511: Line 2,504:
* In the North American version of the ''New Play Control!'' game, with the language set to French, the Sphere Chart is called "Carte Sphérique" (Spherical Map) in the [[Ship's dialogs]] and "Système Solaire" (Solar System) in the pause menu. Since another upgrade is also called "Système Solaire" (the [[Upgrade#Solar System|Solar System]]), this is likely a [[mistake]].
* In the North American version of the ''New Play Control!'' game, with the language set to French, the Sphere Chart is called "Carte Sphérique" (Spherical Map) in the [[Ship's dialogs]] and "Système Solaire" (Solar System) in the pause menu. Since another upgrade is also called "Système Solaire" (the [[Upgrade#Solar System|Solar System]]), this is likely a [[mistake]].
* If Oatchi is fed 5 Scrummy Bones, he gets extra health equivalent to a full health bar with Tuff Stuff equipped.
* If Oatchi is fed 5 Scrummy Bones, he gets extra health equivalent to a full health bar with Tuff Stuff equipped.
* The Idler's Alert and the Homesick Signal change color based on what color [[Pikmin 4 player character|the player's]] suit is. The Idler's Alert is always red for Olimar, while the Homesick Signal looks completely different.
* The Idler's Alert and the Homesick Signal change color based on what color [[Pikmin 4 player character|the player's]] suit is. The Idler's Alert is always red for Olimar, while the Homesick Signal looks compleatly different.


== See also ==
== See also ==
Line 2,522: Line 2,515:
{{refs}}
{{refs}}


[[Category:Gameplay]]
[[Category:Gameplay]]  
[[Category:Boss rewards]]
[[Category:Boss rewards]]

Please note that all contributions to Pikipedia are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 4.0 International license (see Pikipedia:Copyrights for details). Your changes will be visible immediately. Please enter a summary of your changes above.

Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)