File talk:Ujadani E-Card.jpg: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
(RE) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
::They still look like sheargrubs to me... '''I'm''' [[User:Crystal_lucario|<b><span style="color:Blue">~Crystal</span></b>]][[Image:Redpikminsprite.jpg]]<b>[[User talk:Crystal_lucario|<span style="color:Black">Lucario~</span>]]</b> '''And I approve this message.''' | ::They still look like sheargrubs to me... '''I'm''' [[User:Crystal_lucario|<b><span style="color:Blue">~Crystal</span></b>]][[Image:Redpikminsprite.jpg]]<b>[[User talk:Crystal_lucario|<span style="color:Black">Lucario~</span>]]</b> '''And I approve this message.''' | ||
sorry about the spelling, but i used a book.{{user:rocky0718/sig2}} |
Revision as of 18:31, August 3, 2008
Holy crap. Does this thing say their name? —Jimbo Jambo
Anyone speak Japanese?
- The name, ウジヤダニ, can be transliterated as ujiyadani, ujyadani, or just ujadani, though I haven't the slightest idea what it means. Oh, actually, dani means tick, so....ujya tick. —Jimbo Jambo
i will translate, 1 second... this is katana style japanise for: "you commpasion trick 2." thats it.I am rocky0718 and i PWN
sorry about the spelling, but i used a book.I am rocky0718 and i PWN