User:Twins1105/Extracted Text/Hey! Pikmin: Difference between revisions

From Pikipedia, the Pikmin wiki
Jump to navigation Jump to search
(Started to add text from message)
(Reorganized and added missing JP text from message by using a dedicated mbst editor)
Line 2: Line 2:
{{Needs translation}}
{{Needs translation}}


== <code>ev_course0_00_026</code> ==
== <code>tutorial_hover</code> ==
'''Eng'''
'''Eng'''
{{Transcript|Yes, yes! Exactly like that! Just tap my icon!|block=y}}
{{Transcript|That hole there... I estimate you can get to it with your jetpack.
 
But your Pikmin won't be able to follow you up. Mind the little guys!|block=y}}


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|そうそう! そんなふうにアイコンをタッチしてくださいね!|block=y}}
{{Transcript|上の穴が気になりますね……。オリマーさんの背中にあるホバーを使えば届きそうですよ!
 
== <code>first_encounter</code> ==
'''Eng'''
{{Transcript|Careful, Captain Olimar. One of this planet's native creatures is nearby, and it looks hungry.


Throw a Pikmin at it to stop it before it comes any closer!|block=y}}
ただ、ホバーを使っている間はピクミンを連れていけないので


'''JP'''
気をつけて進んでくださいね!|block=y}}
{{Transcript|オリマーさん、気をつけてください!|block=y}}


== <code>first_missing</code> ==
== <code>firsttime_red</code> ==
'''Eng'''
'''Eng'''
{{Transcript|Red alert, Captain Olimar! Literally!
{{Transcript|Red Pikmin are resistant to fire, aren't they? If things get too hot to handle, we should enlist their help.|block=y}}
 
Do you see how the icon above turned red? That means there's a lost Pikmin or two somewhere!
 
If we don't find them fast, things could get bad for them. Let's go!|block=y}}


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|オリマーさん!|block=y}}
{{Transcript|そういえば、赤ピクミンは火に強いんでしたね。燃えているところがあれば赤ピクミンに助けてもらいましょう。|block=y}}


== <code>firsttime_blue</code> ==
== <code>firsttime_blue</code> ==
Line 36: Line 29:


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|水中といえば、やはり青ピクミンですね。他のピクミンは水中が苦手ですが青ピクミンは平気です!|block=y}}
{{Transcript|水中といえば、やはり青ピクミンですね。他のピクミンは水中が苦手ですが青ピクミンは平気です!


== <code>firsttime_pikumin_goal</code> ==
水中探索では力をかしてもらいましょう。|block=y}}
 
== <code>firsttime_yellow</code> ==
'''Eng'''
'''Eng'''
{{Transcript|Captain Olimar... It sure is dangerous out there with all the predators roaming about.
{{Transcript|Captain Olimar! You've found some Yellow Pikmin! They're resistant to electricity, you know.


Let's find a safe place we can take the Pikmin back to.|block=y}}
Their other strength is that they're very light. If you need to get Pikmin up high, it's yellow ones you want!|block=y}}


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|オリマーさん! ここには原生生物がたくさんいて危険です!|block=y}}
{{Transcript|アッ、黄ピクミンですよ! オリマーさん! 電気に強くて、高く飛べるのが特徴です。
 
== <code>firsttime_red</code> ==
'''Eng'''
{{Transcript|Red Pikmin are resistant to fire, aren't they? If things get too hot to handle, we should enlist their help.|block=y}}


'''JP'''
高いところが気になったら黄ピクミンを投げてみましょう!|block=y}}
{{Transcript|そういえば、赤ピクミンは火に強いんでしたね。燃えているところがあれば赤ピクミンに助けてもらいましょう。|block=y}}


== <code>firsttime_rock</code> ==
== <code>firsttime_rock</code> ==
Line 66: Line 56:


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|ややっ! 岩ピクミンですよ。|block=y}}
{{Transcript|ややっ! 岩ピクミンですよ。
 
水晶のようなかたいものでも岩ピクミンなら割ることができます。バリンと割って進みましょう!|block=y}}


== <code>firsttime_wing</code> ==
== <code>firsttime_wing</code> ==
Line 79: Line 71:
それに、オリマーさんがホバーで移動してもついてきてくれますよ。|block=y}}
それに、オリマーさんがホバーで移動してもついてきてくれますよ。|block=y}}


== <code>firsttime_yellow</code> ==
== <code>rescue01</code> ==
'''NA Eng'''
{{Transcript|Captain Olimar! I found a new area for you to explore!
 
If you ever get tired of expeditions in the current area, the answer is simple.
 
Just bring up the pause menu and select "Go to the Next Area"!|block=y}}
 
'''EU Eng'''
{{Transcript|Captain Olimar! I found a new area for you to explore!
 
If you ever get tired of expeditions in the current area, the answer is simple.
 
Just bring up the pause menu and select Go to the next area!|block=y}}
 
'''JP'''
{{Transcript|オリマーさん! 向こうに新しい探索ポイントを見つけました!
 
この場所での探索をやめて次のポイントに向かいたい時は
 
STARTボタンを押してポーズメニューで「次のブロックに移動」を選んでくださいね!|block=y}}
 
== <code>treasure1st</code> ==
'''Eng'''
'''Eng'''
{{Transcript|Captain Olimar! You've found some Yellow Pikmin! They're resistant to electricity, you know.
{{Transcript|Wait just a moment, Captain Olimar! That thing had _ Sparklium!


Their other strength is that they're very light. If you need to get Pikmin up high, it's yellow ones you want!|block=y}}
We should keep an eye out for any other treasures like this one.|block=y}}


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|アッ、黄ピクミンですよ! オリマーさん!電気に強くて、高く飛べるのが特徴です。|block=y}}
{{Transcript|オリマーさん!


== <code>pikmin_zero</code> ==
_ キラもエネルギーが入っていましたよ!
 
他にもこういうお宝がないか探しながら進んでいきましょう!|block=y}}
 
== <code>firsttime_pikumin_goal</code> ==
'''Eng'''
'''Eng'''
{{Transcript|Oh! All the Pikmin are gone...
{{Transcript|Captain Olimar... It sure is dangerous out there with all the predators roaming about.


When you get into situations like this, blow your whistle somewhere that you think you might find Pikmin.|block=y}}
Let's find a safe place we can take the Pikmin back to.|block=y}}


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|あ! ピクミンがいなくなってしまいました!
{{Transcript|オリマーさん! ここには原生生物がたくさんいて危険です!
 
ピクミンも安全なところにいっしょに連れて帰りますね!|block=y}}


こういうときはピクミンがいそうな場所でフエを吹いてみましょう!|block=y}}
== <code>tutorial_amiibo_first_play</code> ==
'''Eng'''
{{Transcript|There's something valuable there, but I don't see how you can get to it.


== <code>rescue01</code> ==
You might be able to figure out a way, though. Take your time and think carefully.|block=y}}
'''NA Eng'''
{{Transcript|Captain Olimar! I found a new area for you to explore!


If you ever get tired of expeditions in the current area, the answer is simple.
'''JP'''
{{Transcript|オリマーさん、あそこに何かありますよ。ただ、どうやって取るのでしょうか?


Just bring up the pause menu and select "Go to the Next Area"!|block=y}}
あせらず、じっくり考えてみましょう!|block=y}}


'''EU Eng'''
{{Transcript|Captain Olimar! I found a new area for you to explore!


If you ever get tired of expeditions in the current area, the answer is simple.
== <code>tutorial_minigame_first_play</code> ==
'''Eng'''
{{Transcript|This is incredible, Captain Olimar! There's more Sparklium here than I know what to do with!


Just bring up the pause menu and select Go to the next area!|block=y}}
Collect as much as you can in the time that you have!|block=y}}


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|オリマーさん! 向こうに新しい探索ポイントを見つけました!|block=y}}
{{Transcript|オリマーさん、すごいです!
 
}キラキラエネルギーが たくさん湧き出ています!


== <code>Secret_goal_area1/2/3/4/5/6/7/8</code> ==
と、とにかくチャンスです! 時間の限り、たくさん取ってきてください!|block=y}}
 
== <code>tutorial_amiibo_first_get</code> ==
'''Eng'''
'''Eng'''
{{Transcript|I have detected some Sparklium in that hidden area. Let's check it out!|block=y}}
{{Transcript|Captain Olimar... This may sound strange, but this object contains Sparklium. Well done!
 
It must have been meant for us! Let's harvest its Sparklium at once!|block=y}}


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|あちらの隠れた場所にキラキラエネルギーの反応がありました!行ってみましょう!|block=y}}
{{Transcript|オリマーさん! これにもキラキラエネルギー反応があります! やりましたね!
 
きっと、私たちへのプレゼントですね!
 
早速キラキラエネルギーを取り出しましょう!|block=y}}


== <code>treasure1st</code> ==
== <code>tutorial_pellet_first_get</code> ==
'''Eng'''
'''Eng'''
{{Transcript|Wait just a moment, Captain Olimar! That thing had _ Sparklium!
{{Transcript|Hmmm... Is that what I think it is?
 
It certainly seems to be a pellet. If you take this back to the Onion, you can make more Pikmin!
 
What do you say, Captain Olimar? We can always use more Pikmin at work in the Park.|block=y}}
 
'''JP'''
{{Transcript|これはもしや……!
 
}ペレットですよ、オリマーさん! オニヨンに運ぶとピクミンが増えるアレです!
 
早速、広場に行ってピクミンを増やしましょう!|block=y}}


We should keep an eye out for any other treasures like this one.|block=y}}
== <code>ev_course0_00_026</code> ==
'''Eng'''
{{Transcript|Yes, yes! Exactly like that! Just tap my icon!|block=y}}


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|オリマーさん!|block=y}}
{{Transcript|そうそう! そんなふうにアイコンをタッチしてくださいね!|block=y}}


== <code>treasure_framein</code> ==
== <code>treasure_framein</code> ==
Line 137: Line 181:


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|オリマーさん!|block=y}}
{{Transcript|オリマーさん!
 
あの丸い物体から大量のキラキラエネルギーを感じます。
 
ピクミンに取ってきてもらいましょう!|block=y}}


== <code>treasure_frameout</code> ==
== <code>treasure_frameout</code> ==
Line 150: Line 198:
{{Transcript|オリマーさん、ホコタテ星に帰るにはたくさんのキラキラエネルギーが必要です。
{{Transcript|オリマーさん、ホコタテ星に帰るにはたくさんのキラキラエネルギーが必要です。


上にある丸い物体を手に入れましょうよ!大量のキラキラエネルギーが入っているはずです!
上にある丸い物体を手に入れましょうよ! 大量のキラキラエネルギーが入っているはずです!


ピクミンを投げたら、取ってきてくれますよ!|block=y}}
ピクミンを投げたら、取ってきてくれますよ!|block=y}}


== <code>tutorial_amiibo_first_get</code> ==
== <code>pikmin_zero</code> ==
'''Eng'''
'''Eng'''
{{Transcript|Captain Olimar... This may sound strange, but this object contains Sparklium. Well done!
{{Transcript|Oh! All the Pikmin are gone...


It must have been meant for us! Let's harvest its Sparklium at once!|block=y}}
When you get into situations like this, blow your whistle somewhere that you think you might find Pikmin.|block=y}}


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|オリマーさん!これにもキラキラエネルギー反応があります!やりましたね!|block=y}}
{{Transcript|あ! ピクミンがいなくなってしまいました!


== <code>tutorial_amiibo_first_play</code> ==
こういうときはピクミンがいそうな場所でフエを吹いてみましょう!|block=y}}
 
== <code>Secret_goal_area1/2/3/4/5/6/7/8</code> ==
'''Eng'''
'''Eng'''
{{Transcript|There's something valuable there, but I don't see how you can get to it.
{{Transcript|I have detected some Sparklium in that hidden area. Let's check it out!|block=y}}


You might be able to figure out a way, though. Take your time and think carefully.|block=y}}
'''JP'''
{{Transcript|あちらの隠れた場所にキラキラエネルギーの反応がありました! 行ってみましょう!|block=y}}


'''JP'''
{{Transcript|オリマーさん、あそこに何かありますよ。ただ、どうやって取るのでしょうか?|block=y}}


== <code>tutorial_hover</code> ==
== <code>first_missing</code> ==
'''Eng'''
'''Eng'''
{{Transcript|That hole there... I estimate you can get to it with your jetpack.
{{Transcript|Red alert, Captain Olimar! Literally!
 
Do you see how the icon above turned red? That means there's a lost Pikmin or two somewhere!


But your Pikmin won't be able to follow you up. Mind the little guys!|block=y}}
If we don't find them fast, things could get bad for them. Let's go!|block=y}}


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|上の穴が気になりますね……。オリマーさんの背中にあるホバーを使えば届きそうですよ!|block=y}}
{{Transcript|オリマーさん!
 
上のアイコンが赤くなっています! 迷子になったピクミンがいるようです!
 
早く見つけないとピクミンがいなくなってしまいます。 探してあげましょう!|block=y}}


== <code>tutorial_minigame_first_play</code> ==
== <code>first_encounter</code> ==
'''Eng'''
'''Eng'''
{{Transcript|This is incredible, Captain Olimar! There's more Sparklium here than I know what to do with!
{{Transcript|Careful, Captain Olimar. One of this planet's native creatures is nearby, and it looks hungry.


Collect as much as you can in the time that you have!|block=y}}
Throw a Pikmin at it to stop it before it comes any closer!|block=y}}


'''JP'''
'''JP'''
{{Transcript|オリマーさん、すごいです!|block=y}}
{{Transcript|オリマーさん、気をつけてください!


== <code>tutorial_pellet_first_get</code> ==
危険な原生生物が近づいてきています! このままだと、やられてしまいます!
'''Eng'''
{{Transcript|Hmmm... Is that what I think it is?


It certainly seems to be a pellet. If you take this back to the Onion, you can make more Pikmin!
ピクミンを投げ当てればやっつけられるはずです! 倒してしまいましょう!|block=y}}
 
What do you say, Captain Olimar? We can always use more Pikmin at work in the Park.|block=y}}
 
'''JP'''
{{Transcript|これはもしや……!|block=y}}


== <code>advertise_touch</code> ==
== <code>advertise_touch</code> ==

Revision as of 19:57, December 1, 2024

English and Japanese text related to Hey! Pikmin.

The following article or section needs help from someone who can translate Japanese text.

tutorial_hover

Eng

That hole there... I estimate you can get to it with your jetpack.

But your Pikmin won't be able to follow you up. Mind the little guys!

JP

上の穴が気になりますね……。オリマーさんの背中にあるホバーを使えば届きそうですよ!

ただ、ホバーを使っている間はピクミンを連れていけないので

気をつけて進んでくださいね!

firsttime_red

Eng

Red Pikmin are resistant to fire, aren't they? If things get too hot to handle, we should enlist their help.

JP

そういえば、赤ピクミンは火に強いんでしたね。燃えているところがあれば赤ピクミンに助けてもらいましょう。

firsttime_blue

Eng

Water calls for Blue Pikmin! Other kinds of Pikmin don't do well in the water, but Blue Pikmin are fine.

We should always keep a few on hand for expeditions into watery areas.

JP

水中といえば、やはり青ピクミンですね。他のピクミンは水中が苦手ですが青ピクミンは平気です!

水中探索では力をかしてもらいましょう。

firsttime_yellow

Eng

Captain Olimar! You've found some Yellow Pikmin! They're resistant to electricity, you know.

Their other strength is that they're very light. If you need to get Pikmin up high, it's yellow ones you want!

JP

アッ、黄ピクミンですよ! オリマーさん! 電気に強くて、高く飛べるのが特徴です。

高いところが気になったら黄ピクミンを投げてみましょう!

firsttime_rock

NA Eng

Ah! That is a Rock Pikmin. They're strong enough to break solid objects, such as crystals.

If anything gets in your way, call on a Rock Pikmin to bust right through!

EU Eng

Ah! Those are Rock Pikmin. They're strong enough to break solid objects, such as crystals.

If anything gets in your way, call on a Rock Pikmin to bust right through!

JP

ややっ! 岩ピクミンですよ。

水晶のようなかたいものでも岩ピクミンなら割ることができます。バリンと割って進みましょう!

firsttime_wing

Eng

Winged Pikmin, eh? Those will be nice to have around if you ever fall from a high place.

Unlike other Pikmin, they can even follow you into places you can only reach with your jetpack.

JP

おや、羽ピクミンですね。オリマーさんが高いところから落ちても助けてくれる、空中の心強い仲間です。

それに、オリマーさんがホバーで移動してもついてきてくれますよ。

rescue01

NA Eng

Captain Olimar! I found a new area for you to explore!

If you ever get tired of expeditions in the current area, the answer is simple.

Just bring up the pause menu and select "Go to the Next Area"!

EU Eng

Captain Olimar! I found a new area for you to explore!

If you ever get tired of expeditions in the current area, the answer is simple.

Just bring up the pause menu and select Go to the next area!

JP

オリマーさん! 向こうに新しい探索ポイントを見つけました!

この場所での探索をやめて次のポイントに向かいたい時は

STARTボタンを押してポーズメニューで「次のブロックに移動」を選んでくださいね!

treasure1st

Eng

Wait just a moment, Captain Olimar! That thing had _ Sparklium!

We should keep an eye out for any other treasures like this one.

JP

オリマーさん!

_ キラもエネルギーが入っていましたよ!

他にもこういうお宝がないか探しながら進んでいきましょう!

firsttime_pikumin_goal

Eng

Captain Olimar... It sure is dangerous out there with all the predators roaming about.

Let's find a safe place we can take the Pikmin back to.

JP

オリマーさん! ここには原生生物がたくさんいて危険です!

ピクミンも安全なところにいっしょに連れて帰りますね!

tutorial_amiibo_first_play

Eng

There's something valuable there, but I don't see how you can get to it.

You might be able to figure out a way, though. Take your time and think carefully.

JP

オリマーさん、あそこに何かありますよ。ただ、どうやって取るのでしょうか?

あせらず、じっくり考えてみましょう!


tutorial_minigame_first_play

Eng

This is incredible, Captain Olimar! There's more Sparklium here than I know what to do with!

Collect as much as you can in the time that you have!

JP

オリマーさん、すごいです!

}キラキラエネルギーが たくさん湧き出ています!

と、とにかくチャンスです! 時間の限り、たくさん取ってきてください!

tutorial_amiibo_first_get

Eng

Captain Olimar... This may sound strange, but this object contains Sparklium. Well done!

It must have been meant for us! Let's harvest its Sparklium at once!

JP

オリマーさん! これにもキラキラエネルギー反応があります! やりましたね!

きっと、私たちへのプレゼントですね!

早速キラキラエネルギーを取り出しましょう!

tutorial_pellet_first_get

Eng

Hmmm... Is that what I think it is?

It certainly seems to be a pellet. If you take this back to the Onion, you can make more Pikmin!

What do you say, Captain Olimar? We can always use more Pikmin at work in the Park.

JP

これはもしや……!

}ペレットですよ、オリマーさん! オニヨンに運ぶとピクミンが増えるアレです!

早速、広場に行ってピクミンを増やしましょう!

ev_course0_00_026

Eng

Yes, yes! Exactly like that! Just tap my icon!

JP

そうそう! そんなふうにアイコンをタッチしてくださいね!

treasure_framein

Captain Olimar, I'm sensing a large amount of Sparklium from that object. Throw some Pikmin up to retrieve it!

JP

オリマーさん!

あの丸い物体から大量のキラキラエネルギーを感じます。

ピクミンに取ってきてもらいましょう!

treasure_frameout

Eng

Aren't you going to take it with you?

You'll need a lot of Sparklium to get back to Hocotate. There's no sense leaving any behind.

Were you not sure how to reach it? Don't worry about that! The Pikmin can do it for you if you throw them!

JP

オリマーさん、ホコタテ星に帰るにはたくさんのキラキラエネルギーが必要です。

上にある丸い物体を手に入れましょうよ! 大量のキラキラエネルギーが入っているはずです!

ピクミンを投げたら、取ってきてくれますよ!

pikmin_zero

Eng

Oh! All the Pikmin are gone...

When you get into situations like this, blow your whistle somewhere that you think you might find Pikmin.

JP

あ! ピクミンがいなくなってしまいました!

こういうときはピクミンがいそうな場所でフエを吹いてみましょう!

Secret_goal_area1/2/3/4/5/6/7/8

Eng

I have detected some Sparklium in that hidden area. Let's check it out!

JP

あちらの隠れた場所にキラキラエネルギーの反応がありました! 行ってみましょう!


first_missing

Eng

Red alert, Captain Olimar! Literally!

Do you see how the icon above turned red? That means there's a lost Pikmin or two somewhere!

If we don't find them fast, things could get bad for them. Let's go!

JP

オリマーさん!

上のアイコンが赤くなっています! 迷子になったピクミンがいるようです!

早く見つけないとピクミンがいなくなってしまいます。 探してあげましょう!

first_encounter

Eng

Careful, Captain Olimar. One of this planet's native creatures is nearby, and it looks hungry.

Throw a Pikmin at it to stop it before it comes any closer!

JP

オリマーさん、気をつけてください!

危険な原生生物が近づいてきています! このままだと、やられてしまいます!

ピクミンを投げ当てればやっつけられるはずです! 倒してしまいましょう!

US Eng

Tap the lower screen to return to the title screen.

EU Eng

Touch the Touch Screen to return to the title screen.

JP

amiibo_alp01a_cutline

Eng

There's a slightly crazed expression on this blue creature's face. I can't tell if it's angry or just fired up. Either way, it reminds me of when I wake up my wife before her alarm goes off. I think I'll just keep this statue in storage...

JP

amiibo_alp01a_zukan

Eng

Hair-Trigger Furball

JP