Armored Mawdad: Difference between revisions
→Names in other languages
(Undo: The edit removed detail.) Tag: Undo |
Tag: Mobile edit |
||
Line 132: | Line 132: | ||
|JapM=Armored Potato Centipede | |JapM=Armored Potato Centipede | ||
|Spa=Ciempiédulo acorazado | |Spa=Ciempiédulo acorazado | ||
|SpaM=Portmanteau of "ciempiés" (centipede) and "nodulo" (nodule); "acorazado" means armored | |SpaM=Armored Centinodule | ||
|SpaN=Portmanteau of "ciempiés" (centipede) and "nodulo" (nodule); "acorazado" means armored | |||
|Ger=Panzerfüßler | |Ger=Panzerfüßler | ||
|GerM=" | |GerM=Armorpede | ||
|GerN=From "Panzer" (armor) and "Hundertfüßler" (centipede) or "Tausendfüßler" (millipede) | |||
|ChiTrad=盔甲蜈蚣 | |ChiTrad=盔甲蜈蚣 | ||
|ChiTradR= | |ChiTradR= | ||
Line 142: | Line 144: | ||
|KorM= | |KorM= | ||
|Ita=Centiciompo corazzato | |Ita=Centiciompo corazzato | ||
|ItaM=From the English or latin "centipede" and the English word "chomp". "Corazzato" means "armored". | |ItaM=Armored Centichomp | ||
|ItaN=From the English or latin "centipede" and the English word "chomp". "Corazzato" means "armored". | |||
|notes = y | |||
}} | }} | ||