Pikmin Adventure vegetation: Difference between revisions
Trig Jegman (talk | contribs) |
(Checked notes with the game's files and started adding names in other languages.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{game icons|pa=y}} {{page title|''Pikmin Adventure'' vegetation}} | {{game icons|pa=y}} {{page title|''Pikmin Adventure'' vegetation}} | ||
{{pa}} has a variety of [[Vegetation|plants and fungi]] exclusive to it. They typically do not affect gameplay in any way, instead serving as decorations. They can be unlocked as collectible figures in the ''Nintendo Land'' Plaza, however. Because of the theme ''[[Nintendo Land]]'' objects are based on, these "plants" are artificial, and some do not even resemble traditional plants at all. | |||
{{game help|pa|2=<br> | {{game help|pa|2=<br> | ||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
==Abundant Mass== | |||
[[File:Abundant Mass.png|thumb| | [[File:Abundant Mass.png|thumb|The Abundant Mass [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | ||
Known as the '''Chunky Block''' in the European version. | |||
===Monita's notes=== | |||
*{{US}}: {{transcript|This distinctive work of modern art conveys a sense of weight and permanence. Also, these are scattered all over the place underground, so please don't stub your toe.}} | *{{US|Y}}: {{transcript|This distinctive work of modern art conveys a sense of weight and permanence. Also, these are scattered all over the place underground, so please don't stub your toe.}} | ||
*{{EU}}: {{transcript|A distinctive work of modern art that conveys a sense of weight and permanence. Also, these are scattered all over the place underground, so please don't stub your toe.}} | *{{EU|Y}}: {{transcript|A distinctive work of modern art that conveys a sense of weight and permanence. ◆ Also, these are scattered all over the place underground, so please don't stub your toe.}} | ||
{{ | ===Names in other languages=== | ||
{{foreignname | |||
[[File:Angular Sapling.png|thumb|150px| | |Jap = ずっしりブロック | ||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = Zwaar blok | |||
|DutM = | |||
|Fra = Bloc lourd | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = Klobiger Block | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = Blocco pesante | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = Bloque macizo | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = Bloco Grandalhão | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = Увесистый блок | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | |||
==Angular Sapling== | |||
[[File:Angular Sapling.png|thumb|150px|The Angular Sapling [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | |||
Known as the '''Fir Tree''' in the European version. | |||
===Monita's notes=== | |||
*{{US}}: {{transcript| | *{{US|Y}}: {{transcript|The fir tree is classified as an evergreen, long a symbol of vitality and eternal life. This one seems to be covered in snow, though. So much for the "ever green." Hah. Hah.}} | ||
*{{EU}}: {{transcript|The fir tree is an evergreen, a symbol of vitality and eternal life. This one seems to be covered in snow, though. So much for the "ever green".}} | *{{EU|Y}}: {{transcript|The fir tree is an evergreen, a symbol of vitality and eternal life. ◆ This one seems to be covered in snow, though. So much for the "ever green".}} | ||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = モミの木 | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = Dennenboom | |||
|DutM = | |||
|Fra = Sapin | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = Tannenbaum | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = Abete | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = Abeto | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = Abeto | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = Пихта | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==Bulbous Sporehaven== | |||
[[File:Bulbous Sporehaven.png|thumb|150px|The Bulbous Sporehaven [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | |||
*{{US}}: {{transcript|Perplexing, isn't it? Nobody knows if it's vegetable or...something more sinister.}} | ===Monita's notes=== | ||
*{{EU}}: {{transcript|Curious, isn't it? This so-called mushroom doesn't look like any mushroom I've ever seen.}} | *{{US|Y}}: {{transcript|Perplexing, isn't it? Nobody knows if it's vegetable or...something more sinister.}} | ||
*{{EU|Y}}: {{transcript|Curious, isn't it? This so-called mushroom doesn't look like any mushroom I've ever seen.}} | |||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = 秋の味覚 | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = Herfstpaddenstoel | |||
|DutM = | |||
|Fra = Champignon automnal | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = Herbstpilz | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = Fungo autunnale | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = Champiñón otoñal | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = Esporo Etéreo | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = Споронос клубнеголова | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==Carved Pikmin== | |||
[[File:Carved Pikmin NL.png|thumb|The Carved Pikmin [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | |||
===Monita's notes=== | |||
*{{US|Y}}: {{transcript|These curious sculptures almost seem to move by dim underground light. Some people even mistake them for Pikmin. Not me, of course.}} | |||
*{{EU|Y}}: {{transcript|Curious sculptures that by dim underground light almost seem to move. ◆ Some people even mistake them for Pikmin. Not me, of course.}} | |||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = ピクミンキボリ | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = Houten Pikmin | |||
|DutM = | |||
|Fra = Poupées Pikmin en bois | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = Holz-Pikmin | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = Pikmin intagliato | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = Pikmin tallado | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = Esculturas Pikmin | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = Деревянный пикмин | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
[[File:Fronded Stump NL.png|thumb| | ==Fronded Stump== | ||
[[File:Fronded Stump NL.png|thumb|The Fronded Stump [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | |||
Called '''Palm Tree''' in Europe. | Called '''Palm Tree''' in Europe. | ||
===Monita's notes=== | |||
*{{US}}: {{transcript|Palm trees always evoke such a blissfully tropical mood... Well, at least that's what my databank says, anyway. This one doesn't have any fruit, so that's disappointing.}} | *{{US|Y}}: {{transcript|Palm trees always evoke such a blissfully tropical mood... Well, at least that's what my databank says, anyway. This one doesn't have any fruit, so that's disappointing.}} | ||
*{{EU}}: {{transcript|Palm trees evoke a blissfully tropical mood... Or so say my databanks, at any rate. This one has no fruit, so it seems a bit disappointing really.}} | *{{EU|Y}}: {{transcript|Palm trees evoke a blissfully tropical mood... Or so say my databanks, at any rate. This one has no fruit, so it seems a bit disappointing really.}} | ||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = ヤシの木 | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==Fungiform Family== | |||
[[File:Fungiform Family NL.png|thumb| | [[File:Fungiform Family NL.png|thumb|The Fungiform Family [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | ||
===Monita's notes=== | |||
*{{US|Y}}: {{transcript|Just look at this bouquet of brightly colored toadstools. The big one must be the mother, while the little ones are the juveniles. Also, that could be completely incorrect.}} | |||
*{{EU|Y}}: {{transcript|A clump of brightly coloured toadstools. ◆ The big one is the mum and the two little ones are the kids. Or not...}} | |||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = キノコ親子 | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==Glacial Fungicap== | |||
[[File:Glacial Fungicap NL.png|thumb| | [[File:Glacial Fungicap NL.png|thumb|The Glacial Fungicap [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | ||
===Monita's notes=== | |||
*{{US}}: {{transcript|This may look like a crystal, but it's actually a very rare and delicate mushroom, which melts away in all but the coldest storage conditions. It is unexpectedly soft to the touch, almost like jelly.}} | *{{US|Y}}}: {{transcript|This may look like a crystal, but it's actually a very rare and delicate mushroom, which melts away in all but the coldest storage conditions. It is unexpectedly soft to the touch, almost like jelly.}} | ||
*{{EU}}: {{transcript|It may look like a crystal, but this is really a very rare and delicate mushroom, which melts away in all but the coldest conditions. It is unexpectedly soft to the touch, almost like jelly.}} | *{{EU|Y}}: {{transcript|It may look like a crystal, but this is really a very rare and delicate mushroom, which melts away in all but the coldest conditions. ◆ It is unexpectedly soft to the touch, almost like jelly.}} | ||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = コオリキノコ | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
[[File:Herbaceous Kettle NL.png|thumb| | ==Herbaceous Kettle== | ||
[[File:Herbaceous Kettle NL.png|thumb|The Herbaceous Kettle [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | |||
Called '''Amicable Plant''' in Europe. | Called '''Amicable Plant''' in Europe. | ||
===Monita's notes=== | |||
*{{US}}: {{transcript|I planted this seed in a metal enclosure instead of an ordinary pot. Why, you may or may not ask? Because I find it highly amusing, of course.}} | *{{US|Y}}: {{transcript|I planted this seed in a metal enclosure instead of an ordinary pot. Why, you may or may not ask? Because I find it highly amusing, of course.}} | ||
*{{EU}}: {{transcript|A relaxed plant with a sunny disposition. I put this seedling in a tin milk churn instead of an ordinary plant pot. Why? Well, I suppose to test its mettle...}} | *{{EU|Y}}: {{transcript|A relaxed plant with a sunny disposition. I put this seedling in a tin milk churn instead of an ordinary plant pot. Why? Well, I suppose to test its mettle...}} | ||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = 鉄瓶の鉢植え | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==Hyperborean Verdant Silo== | |||
[[File:Hyperborean Verdant Silo NL.png|thumb| | [[File:Hyperborean Verdant Silo NL.png|thumb|The Hyperborean Verdant Silo [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | ||
Called '''Frosty Plant''' in Europe. | Called '''Frosty Plant''' in Europe. | ||
===Monita's notes=== | |||
*{{US}}: {{transcript|This neat little plant is in a snowman pot for the wintertime. It won't bloom, so I gave it a nose instead.}} | *{{US|Y}}: {{transcript|This neat little plant is in a snowman pot for the wintertime. It won't bloom, so I gave it a nose instead.}} | ||
*{{EU}}: {{transcript|An evergreen plant decorated to look like a snowman. The funny little nose was my idea. It seemed so doleful before.}} | *{{EU|Y}}: {{transcript|An evergreen plant decorated to look like a snowman. ◆ The funny little nose was my idea. It seemed so doleful before.}} | ||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = 雪の鉢植え | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
[[File:Sinuated Flora NL.png|thumb|Sinuated Flora.]] | ==Sinuated Flora== | ||
[[File:Sinuated Flora NL.png|thumb|The Sinuated Flora [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | |||
Called '''Fern''' in Europe. | Called '''Fern''' in Europe. | ||
===Monita's notes=== | |||
*{{US}}: {{transcript|Can you identify this plant? No? It's a fern, of course. Oh, mass information storage does have its moments.}} | *{{US|Y}}: {{transcript|Can you identify this plant? No? It's a fern, of course. Oh, mass information storage does have its moments.}} | ||
*{{EU}}: {{transcript|Can you identify this plant? No? It's a Lollycoil Woodland Fern, of course. Ahhh, mass information does have its moments.}} | *{{EU|Y}}: {{transcript|Can you identify this plant? No? It's a Lollycoil Woodland Fern, of course. Ahhh, mass information storage does have its moments.}} | ||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = ゼンマイ | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
[[File:Spiral Timber NL.png|thumb| | ==Spiral Timber== | ||
[[File:Spiral Timber NL.png|thumb|The Spiral Timber [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | |||
Called '''Twist Tree''' in Europe. | Called '''Twist Tree''' in Europe. | ||
===Monita's notes=== | |||
{{transcript|Tempting as it may be to find out what's up there, please refrain from climbing on this display. Park rules are very clear on this issue.}} | |||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = ねじれ木 | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==Striped Conifer== | |||
[[File:Striped Conifer NL.png|thumb|The Striped Conifer [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | |||
===Monita's notes=== | |||
*{{US|Y}}: {{transcript|Once upon a time, a fair maiden awaited her sweetheart's return from battle. She pined and pined, and then kept pining, until she became a blue pine... Oh, it's a spruce. Never mind.}} | |||
*{{EU|Y}}: {{transcript|Once upon a time, a fair maiden awaited her sweetheart's return from battle. She pined and pined, and then she pined some more, until all that was left was a pine... Oh, it's a spruce. Never mind.}} | |||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = しましま針葉樹 | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==Vegetal Pouch== | |||
[[File:Vegetal Pouch.png|thumb|The Vegetal Pouch [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | |||
Known as the '''Pragmatic Plant''' in the European version. | |||
===Monita's notes=== | |||
*{{US|Y}}: {{transcript|The humble cloth sack keeps it warm on chilly fall nights. It looks a bit sad and squishy, doesn't it? I still wouldn't want it falling on my monitor, though.}} | |||
*{{EU|Y}}: {{transcript|With a hemp sack to keep it warm on cool autumn nights, this plant is rather more practical than decorative. ◆ It looks a bit sad and squishy, doesn't it? I still wouldn't want it falling on my monitor, though.}} | |||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = 布袋の鉢植え | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==Verdant Silo== | |||
[[File:Verdant Silo.png|thumb| | [[File:Verdant Silo.png|thumb|The Verdant Silo [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | ||
Called '''Perky Plant''' in Europe. | Called '''Perky Plant''' in Europe. | ||
===Monita's notes=== | |||
*{{US}}: {{transcript|This lovely plant is full of spring vitality! My scans confirm that the dots on the pot are eyes... No, really.}} | *{{US|Y}}: {{transcript|This lovely plant is full of spring vitality! My scans confirm that the dots on the pot are eyes... No, really.}} | ||
*{{EU}}: {{transcript|A cheerful plant filled with spring vitality! My scans confirm that the dots on the pot are eyes... No, really.}} | *{{EU|Y}}: {{transcript|A cheerful plant filled with spring vitality! ◆ My scans confirm that the dots on the pot are eyes... No, really.}} | ||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = 陶器の鉢植え | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
[[File:Verging Bloom NL.png|thumb| | ==Verging Bloom== | ||
[[File:Verging Bloom NL.png|thumb|The Verging Bloom [[Pikmin Adventure prizes|statue]] in the ''Nintendo Land'' Plaza.]] | |||
Called '''Budding Bloom''' in Europe. | Called '''Budding Bloom''' in Europe. | ||
===Monita's notes=== | |||
*{{US}}: {{transcript|This plant is brimming with potential. Apparently, the blue pot perfectly complements the flower, but we won't know until it blooms.}} | *{{US|Y}}: {{transcript|This plant is brimming with potential. Apparently, the blue pot perfectly complements the flower, but we won't know until it blooms.}} | ||
*{{EU}}: {{transcript|A plant that's brimming with potential. Apparently, the blue pot perfectly complements the flower, but we won't know until it blooms.}} | *{{EU|Y}}: {{transcript|A plant that's brimming with potential. Apparently, the blue pot perfectly complements the flower, but we won't know until it blooms.}} | ||
===Names in other languages=== | |||
{{foreignname | |||
|Jap = いつか花咲く蕾 | |||
|JapR = | |||
|JapM = | |||
|Dut = | |||
|DutM = | |||
|Fra = | |||
|FraM = | |||
|FraN = | |||
|Ger = | |||
|GerM = | |||
|GerN = | |||
|Ita = | |||
|ItaM= | |||
|ItaN = | |||
|ItaI = | |||
|Spa = | |||
|SpaM = | |||
|PorM = | |||
|PorN = | |||
|PorP = | |||
|PorPM = | |||
|PorPN = | |||
|Rus = | |||
|RusR = | |||
|RusM = | |||
|RusN = | |||
|notes = y | |||
}} | |||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==Unidentified vegetation== | ==Unidentified vegetation== | ||
There are some other plants that are not given a name, but are similar to vegetation in the canon games, identified or not. | There are some other plants that are not given a name, but are similar to vegetation in the canon games, identified or not. | ||
Line 148: | Line 608: | ||
Clover PA.png|A group of [[clovers]]. | Clover PA.png|A group of [[clovers]]. | ||
Snow clover.png|Clovers covered in snow. | Snow clover.png|Clovers covered in snow. | ||
Common Glowcap PA.png|[[Common Glowcap]]. | Common Glowcap PA.png|A Glowing Mushroom resembling a [[Common Glowcap]]. | ||
Tulip-bell.png|Tulip-like plants. They resemble bells. | Tulip-bell.png|Tulip-like plants. They resemble bells. | ||
Violets.png|A group of two violets. | Violets.png|A group of two violets. |
Revision as of 10:39, July 8, 2024
Pikmin Adventure has a variety of plants and fungi exclusive to it. They typically do not affect gameplay in any way, instead serving as decorations. They can be unlocked as collectible figures in the Nintendo Land Plaza, however. Because of the theme Nintendo Land objects are based on, these "plants" are artificial, and some do not even resemble traditional plants at all.
The following article or section is in need of assistance from someone who plays Pikmin Adventure.
|
Abundant Mass
Known as the Chunky Block in the European version.
Monita's notes
- US version: “This distinctive work of modern art conveys a sense of weight and permanence. Also, these are scattered all over the place underground, so please don't stub your toe.”
- European version: “A distinctive work of modern art that conveys a sense of weight and permanence. ◆ Also, these are scattered all over the place underground, so please don't stub your toe.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ずっしりブロック? | ||
Dutch | Zwaar blok | ||
French | Bloc lourd | ||
German | Klobiger Block | ||
Italian | Blocco pesante | ||
Portuguese (NoE) | Bloco Grandalhão | ||
Spanish | Bloque macizo | ||
Russian | Увесистый блок |
Angular Sapling
Known as the Fir Tree in the European version.
Monita's notes
- US version: “The fir tree is classified as an evergreen, long a symbol of vitality and eternal life. This one seems to be covered in snow, though. So much for the "ever green." Hah. Hah.”
- European version: “The fir tree is an evergreen, a symbol of vitality and eternal life. ◆ This one seems to be covered in snow, though. So much for the "ever green".”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | モミの木? | ||
Dutch | Dennenboom | ||
French | Sapin | ||
German | Tannenbaum | ||
Italian | Abete | ||
Portuguese (NoE) | Abeto | ||
Spanish | Abeto | ||
Russian | Пихта |
Bulbous Sporehaven
Monita's notes
- US version: “Perplexing, isn't it? Nobody knows if it's vegetable or...something more sinister.”
- European version: “Curious, isn't it? This so-called mushroom doesn't look like any mushroom I've ever seen.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 秋の味覚? | ||
Dutch | Herfstpaddenstoel | ||
French | Champignon automnal | ||
German | Herbstpilz | ||
Italian | Fungo autunnale | ||
Portuguese (NoE) | Esporo Etéreo | ||
Spanish | Champiñón otoñal | ||
Russian | Споронос клубнеголова |
Carved Pikmin
Monita's notes
- US version: “These curious sculptures almost seem to move by dim underground light. Some people even mistake them for Pikmin. Not me, of course.”
- European version: “Curious sculptures that by dim underground light almost seem to move. ◆ Some people even mistake them for Pikmin. Not me, of course.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ピクミンキボリ? | ||
Dutch | Houten Pikmin | ||
French | Poupées Pikmin en bois | ||
German | Holz-Pikmin | ||
Italian | Pikmin intagliato | ||
Portuguese (NoE) | Esculturas Pikmin | ||
Spanish | Pikmin tallado | ||
Russian | Деревянный пикмин |
Fronded Stump
Called Palm Tree in Europe.
Monita's notes
- US version: “Palm trees always evoke such a blissfully tropical mood... Well, at least that's what my databank says, anyway. This one doesn't have any fruit, so that's disappointing.”
- European version: “Palm trees evoke a blissfully tropical mood... Or so say my databanks, at any rate. This one has no fruit, so it seems a bit disappointing really.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ヤシの木? |
Fungiform Family
Monita's notes
- US version: “Just look at this bouquet of brightly colored toadstools. The big one must be the mother, while the little ones are the juveniles. Also, that could be completely incorrect.”
- European version: “A clump of brightly coloured toadstools. ◆ The big one is the mum and the two little ones are the kids. Or not...”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | キノコ親子? |
Glacial Fungicap
Monita's notes
- US version}: “This may look like a crystal, but it's actually a very rare and delicate mushroom, which melts away in all but the coldest storage conditions. It is unexpectedly soft to the touch, almost like jelly.”
- European version: “It may look like a crystal, but this is really a very rare and delicate mushroom, which melts away in all but the coldest conditions. ◆ It is unexpectedly soft to the touch, almost like jelly.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | コオリキノコ? |
Herbaceous Kettle
Called Amicable Plant in Europe.
Monita's notes
- US version: “I planted this seed in a metal enclosure instead of an ordinary pot. Why, you may or may not ask? Because I find it highly amusing, of course.”
- European version: “A relaxed plant with a sunny disposition. I put this seedling in a tin milk churn instead of an ordinary plant pot. Why? Well, I suppose to test its mettle...”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 鉄瓶の鉢植え? |
Hyperborean Verdant Silo
Called Frosty Plant in Europe.
Monita's notes
- US version: “This neat little plant is in a snowman pot for the wintertime. It won't bloom, so I gave it a nose instead.”
- European version: “An evergreen plant decorated to look like a snowman. ◆ The funny little nose was my idea. It seemed so doleful before.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 雪の鉢植え? |
Sinuated Flora
Called Fern in Europe.
Monita's notes
- US version: “Can you identify this plant? No? It's a fern, of course. Oh, mass information storage does have its moments.”
- European version: “Can you identify this plant? No? It's a Lollycoil Woodland Fern, of course. Ahhh, mass information storage does have its moments.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ゼンマイ? |
Spiral Timber
Called Twist Tree in Europe.
Monita's notes
“Tempting as it may be to find out what's up there, please refrain from climbing on this display. Park rules are very clear on this issue.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ねじれ木? |
Striped Conifer
Monita's notes
- US version: “Once upon a time, a fair maiden awaited her sweetheart's return from battle. She pined and pined, and then kept pining, until she became a blue pine... Oh, it's a spruce. Never mind.”
- European version: “Once upon a time, a fair maiden awaited her sweetheart's return from battle. She pined and pined, and then she pined some more, until all that was left was a pine... Oh, it's a spruce. Never mind.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | しましま針葉樹? |
Vegetal Pouch
Known as the Pragmatic Plant in the European version.
Monita's notes
- US version: “The humble cloth sack keeps it warm on chilly fall nights. It looks a bit sad and squishy, doesn't it? I still wouldn't want it falling on my monitor, though.”
- European version: “With a hemp sack to keep it warm on cool autumn nights, this plant is rather more practical than decorative. ◆ It looks a bit sad and squishy, doesn't it? I still wouldn't want it falling on my monitor, though.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 布袋の鉢植え? |
Verdant Silo
Called Perky Plant in Europe.
Monita's notes
- US version: “This lovely plant is full of spring vitality! My scans confirm that the dots on the pot are eyes... No, really.”
- European version: “A cheerful plant filled with spring vitality! ◆ My scans confirm that the dots on the pot are eyes... No, really.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | 陶器の鉢植え? |
Verging Bloom
Called Budding Bloom in Europe.
Monita's notes
- US version: “This plant is brimming with potential. Apparently, the blue pot perfectly complements the flower, but we won't know until it blooms.”
- European version: “A plant that's brimming with potential. Apparently, the blue pot perfectly complements the flower, but we won't know until it blooms.”
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | いつか花咲く蕾? |
Unidentified vegetation
There are some other plants that are not given a name, but are similar to vegetation in the canon games, identified or not.
A group of clovers.
A Glowing Mushroom resembling a Common Glowcap.
A Mega Mushroom from the Mario series.
These plants are unknown but they're likely a group of Sinuated Flora in a pot.