Milk Lid: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Trig Jegman (talk | contribs) mNo edit summary |
(See talk.) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
==Notes== | ==Notes== | ||
===Olimar's journal=== | ===Olimar's journal=== | ||
学問はしばしば、考えすぎて袋小路に入りこむことがある。実は単なるふたなのかもしれない。…………。…………。…………さすがにそれはないだろう。 | *'''Text''': {{transcript|学問はしばしば、考えすぎて袋小路に入りこむことがある。実は単なるふたなのかもしれない。…………。…………。…………さすがにそれはないだろう。}} | ||
*'''Translation''': {{transcript|We often think too much and get stuck when researching something. Actually, this may just be a lid. ……………………………… It might not be.}} | |||
===Sales pitch=== | ===Sales pitch=== | ||
考えて考えて、考えに考えた末に、ただのふただと結論づけられた物体。実は知られざる価値が……? 想像のふくらむ余地は無限大! | *'''Text''': {{transcript|考えて考えて、考えに考えた末に、ただのふただと結論づけられた物体。実は知られざる価値が……? 想像のふくらむ余地は無限大!}} | ||
*'''Translation''': {{transcript|After thinking, re-thinking, thinking thoughtfully and thoughtfully thinking, this object is concluded to be just a lid. Actually, this may be valuable...? There are Infinite possibilities to it!}} | |||
After thinking | |||
==Gallery== | ==Gallery== |
Revision as of 16:01, March 20, 2021
| |||
---|---|---|---|
Number | 170 | ||
Series | Mystery Disk Series | ||
Value | × 30 | ||
Weight | 4 | ||
Maximum carriers | 8 Pikmin | ||
Location | Glutton's Kitchen | ||
Challenge Mode levels | None |
This article is a stub. You can help Pikipedia by expanding it. |
The Milk Lid (ちちぶた?) is a treasure exclusive to the Japanese version of Pikmin 2. It is a Kyusyu-brand milk cover. It is found in Glutton's Kitchen on sublevel 2.
Collecting the treasure
- Use Purple Pikmin to eliminate enemies and Yellow Pikmin if the treasure is located on a high place.
- If a Breadbug steals the treasure, use 8 Pikmin to drag it back to the Ship Pod.
Notes
Olimar's journal
- Text: “学問はしばしば、考えすぎて袋小路に入りこむことがある。実は単なるふたなのかもしれない。…………。…………。…………さすがにそれはないだろう。”
- Translation: “We often think too much and get stuck when researching something. Actually, this may just be a lid. ……………………………… It might not be.”
Sales pitch
- Text: “考えて考えて、考えに考えた末に、ただのふただと結論づけられた物体。実は知られざる価値が……? 想像のふくらむ余地は無限大!”
- Translation: “After thinking, re-thinking, thinking thoughtfully and thoughtfully thinking, this object is concluded to be just a lid. Actually, this may be valuable...? There are Infinite possibilities to it!”