Rocket Polish: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Names in other languages: added names) |
m (→Names in other languages: added meanings) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
|JapM = | |JapM = | ||
|Dut = Schoonschipmaker | |Dut = Schoonschipmaker | ||
|DutM = | |DutM = Shipcleaner | ||
|Fra = Cirage à fusée | |Fra = Cirage à fusée | ||
|FraM = | |FraM = Vehicle polish | ||
|Ger = Raketenpolitur | |Ger = Raketenpolitur | ||
|GerM = | |GerM = Rocketpolish | ||
|Ita = Pasta lucidatrice | |Ita = Pasta lucidatrice | ||
|ItaM = | |ItaM = Polish paste | ||
|Spa = Abrillantador de cohetes | |Spa = Abrillantador de cohetes | ||
|SpaM = | |SpaM = Missile brightener | ||
}} | }} | ||
Revision as of 00:42, May 8, 2018
Rocket Polish | |
---|---|
Value | × 200 |
Weight | Unknown |
Maximum carriers | Unknown |
Location | Foaming Lake |
The following article or section is in need of assistance from someone who plays Hey! Pikmin.
|
Collecting the treasure
The following article or section contains guides. |
The following article or section is in need of assistance from someone who plays Hey! Pikmin. |
Notes
Hey! Pikmin logs
“Today I found a full tank of cleaning solution. I'll polish the S.S. Dolphin II until it shines. My most trusted partner doesn't deserve anything less.
Postscript: Naturally, the Pikmin have already gotten the S.S. Dolphin II dirty again. The ship doesn't mind, though. Maybe the mud is a nice change of pace after all the void of space.”Gallery
This article or section is in need of more images. |
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Dutch | Schoonschipmaker | Shipcleaner |
French | Cirage à fusée | Vehicle polish |
German | Raketenpolitur | Rocketpolish |
Italian | Pasta lucidatrice | Polish paste |
Spanish | Abrillantador de cohetes | Missile brightener |
See also
The following article or section is in need of assistance from someone who plays Hey! Pikmin. |