User talk:CheesyKirah: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
CheesyKirah (talk | contribs) |
Tags: Mobile edit Advanced mobile edit |
||
Line 3: | Line 3: | ||
In German, the Ultra Spicy difficulty is called "Ultra-Motiviert" which translates to "Ultra-Motivated". The reson I put "Ultra-motivated" with a lowercase m, is because I saw that all the other entries in the "meaning" row had the second word as lowercase, so I just did it for consistency. If this is unwanted I can change it. [[User:CheesyKirah|CheesyKirah]] ([[User talk:CheesyKirah|talk]]) 18:04, September 5, 2024 (CET) | In German, the Ultra Spicy difficulty is called "Ultra-Motiviert" which translates to "Ultra-Motivated". The reson I put "Ultra-motivated" with a lowercase m, is because I saw that all the other entries in the "meaning" row had the second word as lowercase, so I just did it for consistency. If this is unwanted I can change it. [[User:CheesyKirah|CheesyKirah]] ([[User talk:CheesyKirah|talk]]) 18:04, September 5, 2024 (CET) | ||
:The Reason Why they were in lowercase was becuse the original text was in lowercase, and it should be literally translated with the proper case. I'll change it for you. |
Latest revision as of 11:13, September 5, 2024
About that german translation you just added[edit]
Before i say anything, just know that i don't know anything about german grammar. However, you added that "Ultra-Motiviert" means "Ultra-spicy", without the capital "s" in "spicy", even though "Motiviert" has a capital "M". Is this a mistake, or is it something about german grammar? Mama09001 (talk) 13:29, September 4, 2024 (EDT)
In German, the Ultra Spicy difficulty is called "Ultra-Motiviert" which translates to "Ultra-Motivated". The reson I put "Ultra-motivated" with a lowercase m, is because I saw that all the other entries in the "meaning" row had the second word as lowercase, so I just did it for consistency. If this is unwanted I can change it. CheesyKirah (talk) 18:04, September 5, 2024 (CET)
- The Reason Why they were in lowercase was becuse the original text was in lowercase, and it should be literally translated with the proper case. I'll change it for you.