3,137
edits
m (Resized infobox image) |
No edit summary |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Notes|journal=y|sale=y}} | {{Notes|journal=y|sale=y}} | ||
=== Olimar's journal (Japanese) === | |||
* '''Text''': {{transcript|これだけ苦労して集めているのだから、ひとつぐらい娘へのみやげにしてもかまわないのではなかろうか。たとえば、これは娘のおやつにぴったりかもしれない。}} | |||
* '''Translation''': {{transcript|Since I have gone through so much effort to collect all of these, it should be okay if I bring my daughter one of them as a souvenir, right? For example, this one might be a perfect snack for my daughter.}} | |||
=== Sales pitch (Japanese) === | |||
* '''Text''': {{transcript|おとめのために甘さひかえめなおかしのベッド。この上で眠ればとっても甘い夢が見られるはずです。}} | |||
* '''Translation''': {{transcript|A moderately-sweet cake bed for young girls. Sleep on it and you will have very sweet dreams.}} | |||
==Gallery== | ==Gallery== |