4,410
edits
(→Names in other languages: chinese note) |
(→Names in other languages: dutch + german) |
||
Line 56: | Line 56: | ||
|ChiSimpM = Prepare-for-a-Rainy-Day Candy | |ChiSimpM = Prepare-for-a-Rainy-Day Candy | ||
|ChiSimpN = From 未雨绸缪 ''Wèiyǔchóumóu'' | |ChiSimpN = From 未雨绸缪 ''Wèiyǔchóumóu'' | ||
|Dut = | |Dut = Suikersteunstok | ||
|DutM = | |DutM = Sugar support cane | ||
|Fra = Canne en sucre | |Fra = Canne en sucre | ||
|FraM = Sugar cane | |FraM = Sugar cane | ||
|FraN = Play on "canne à sucre", referring to the plant sugarcane | |FraN = Play on "canne à sucre", referring to the plant sugarcane | ||
|Ger = | |Ger = Saccharose-Spazierstock | ||
|GerM = | |GerM = Sucrose Walking Stick | ||
|Ita = Dolcezza anti-inciampo | |Ita = Dolcezza anti-inciampo | ||
|ItaM = Anti-stumble candy | |ItaM = Anti-stumble candy |