Seat of Enlightenment: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
GreenPikmin (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{infobox treasure | ||
|icon = g_futa_hiruzen J icon.png | |||
|hoard_number = 178 | |||
|series = Disk Mystery Series | |||
|value = 30 | |||
|icon=g_futa_hiruzen J icon.png | |weight = 4 | ||
|hoard_number=178 | |max_pikmin = 8 | ||
|series=Disk Mystery Series | |location = Awakening Wood | ||
|value=30 | |||
|weight=4 | |||
|max_pikmin=8 | |||
|location=Awakening Wood | |||
}} | }} | ||
The '''Seat of Enlightenment''' (さとりの座) is a [[treasure]] exclusive to the Japanese [[Region|version]] of ''[[Pikmin 2]]''. It is a Hiruzen-brand milk cover | {{stub}} | ||
{{image}} | |||
The '''Seat of Enlightenment''' ({{j|さとりの座|Satori no za}}) is a [[treasure]] exclusive to the Japanese [[Region|version]] of ''[[Pikmin 2]]''. It is a Hiruzen-brand milk cover, and can be found in [[Awakening Wood]] in the same spot that the [[Healing Cask]] and [[Hypnotic Platter]] are found in the US and European versions, respectively. | |||
==Notes== | ==Notes== | ||
{{ | {{needs translation}} | ||
===Olimar's Journal=== | |||
この惑星には理解のおよばない物体が | この惑星には理解のおよばない物体が | ||
Line 40: | Line 35: | ||
ット失格だ。 | ット失格だ。 | ||
===Sales Pitch=== | |||
一見何に使うかわからず、考えこむ。 | 一見何に使うかわからず、考えこむ。 | ||
Line 46: | Line 41: | ||
思索の世界へ導いてくれるのです。 | 思索の世界へ導いてくれるのです。 | ||
[[Category:Japan-only treasures]] |
Revision as of 09:19, March 18, 2015
| |||
---|---|---|---|
Number | 178 | ||
Series | Disk Mystery Series | ||
Value | × 30 | ||
Weight | 4 | ||
Maximum carriers | 8 Pikmin | ||
Location | Awakening Wood | ||
Challenge Mode levels | None |
This article is a stub. You can help Pikipedia by expanding it. |
This article or section is in need of more images. |
The Seat of Enlightenment (さとりの座?) is a treasure exclusive to the Japanese version of Pikmin 2. It is a Hiruzen-brand milk cover, and can be found in Awakening Wood in the same spot that the Healing Cask and Hypnotic Platter are found in the US and European versions, respectively.
Notes
The following article or section needs help from someone who can translate Japanese text. |
Olimar's Journal
この惑星には理解のおよばない物体が
実に多い。これもそのひとつだ……。
ドルフィン初号機の分析によれば、考え
こむところにこの物体の価値があるら
しいが、本当なのだろうか?
どうもだまされているような気がして
ならない。いやいや、自分の乗る宇宙船
を信じられないようでは一流のパイロ
ット失格だ。
Sales Pitch
一見何に使うかわからず、考えこむ。
それがこのお宝の真価。やがては深い
思索の世界へ導いてくれるのです。