Forum:This may change everything...: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (5 revisions) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Forumheader|Watercooler | {{Forumheader|Watercooler}} | ||
<!-- Please put your content under this line. Be sure to sign your edits with four tildes ~~~~ --> | <!-- Please put your content under this line. Be sure to sign your edits with four tildes ~~~~ --> |
Latest revision as of 12:51, June 17, 2012
Forums: Index > Watercooler > This may change everything...
I just realized, the games are not Pikmin and Pikmin 2, they are PIKMIN and PIKMIN2/ PIKMIN 2
waat rah fak IAMAHIPO_ocolor 06:32, 8 December 2008 (UTC)
- Meh, Pikmin have only been introduced to capital letters. Give them some time, they'll learn.--Prezintenden
- lol Prez. Anyway, Hipo, if you're talking about the translations of the Japanese sites, the word "PIKMIN" is probably capitalized because that's just what the translator does when faced with a word written in katakana which doesn't directly translate to something in its dictionary (probably to avoid mistakes like accidentally starting a word which is not actually a proper noun with a capital letter, and vice versa), which is most likely why "ORIMA" is also capitalized. As for the game titles on the boxes, well, those are in all caps for lots of other games too, simply because it looks better. —Jimbo Jambo