115
edits
StuperStar (talk | contribs) (Adding categories) |
m (→Lyrics: Fixed a typo (hajimeru -> hajimaru)) |
||
(41 intermediate revisions by 21 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{| | {{DISPLAYTITLE:''Tane no Uta''}} | ||
! | {{game icons|p2=y}} | ||
{{infobox CD | |||
|type = single | |||
|image = Tane no Uta album cover.png | |||
|size = 275px | |||
|single = 3 | |||
|native = 種のうた | |||
|artist = [[Strawberry Flower]] | |||
|genre = J-Pop | |||
|length = 2:00 | |||
|release = {{date|19|May|2004}} | |||
|awards = Oricon Top 200 Weekly Peak: #28<br>RIAJ Certification: Double Platinum | |||
|sales = 15,389 copies | |||
|previous = [[Pikmin Dance]] | |||
}} | |||
Like ''[[Ai no Uta]]'', '''''Tane no Uta''''' ({{j|種のうた|Tane no Uta|Song of Seed}}) was used in the Japanese advertisements, specifically those for ''[[Pikmin 2]]''. The song can also be partially heard in some games. Oddly enough, the CD of ''Tane no Uta'' comes with {{w|Enhanced CD|CD Extra}} capabilities. There is actually a TV commercial present on the disc when booted on a computer.{{cite youtube|Sc9gJsYWJF4|of the unique ''Tane no Uta'' commercial|published={{date|30|August|2019}}|retrieved={{date|30|August|2019}}}} | |||
==In games== | |||
* '''{{npcp2}}''': The Japanese version has an exclusive [[attract mode]] cutscene where the track plays. It is not present in [[Pikmin 2 (Nintendo Switch)|the Switch release]].{{cite web|https://www.nintendo.com.au/games/nintendo-switch/pikmin-1-2|''Pikmin 1 + 2'' game page|the Nintendo Australian website|retrieved={{date|9|November|2023}}}} | |||
* '''{{ssbb}}''': It is one of the unlockable tracks for [[Distant Planet]]. | |||
[[File:Cover-back.jpg|thumb|right|250px|The back cover.]] | |||
{{Clear}} | |||
==Lyrics== | |||
{| style="width:100%; border-collapse:collapse; font-family:Meiryo, Arial, sans-serif; line-height:1.8; padding-bottom:8px; text-align:center; font-size:large;" | |||
! Japanese | |||
! Romaji | |||
! English Translation | |||
|- | |||
| <ruby>赤<rt>あか</rt></ruby>ピクミンは<ruby>火<rt>ひ</rt></ruby>に<ruby>強<rt>つよ</rt></ruby>い | |||
| Aka pikumin wa hi ni tsuyoi | |||
| The Red Pikmin are fire resistant | |||
|- | |||
| <ruby>青<rt>あお</rt></ruby>ピクミンは<ruby>溺<rt>おぼ</rt></ruby>れない | |||
| Ao pikumin wa oborenai | |||
| The Blue Pikmin don't drown | |||
|- | |||
| <ruby>黄<rt>き</rt></ruby>ピクミンは<ruby>高<rt>たか</rt></ruby>く<ruby>飛<rt>と</rt></ruby>ぶ | |||
| Ki pikumin wa takaku tobu | |||
| The Yellow Pikmin fly high | |||
|- | |||
| <ruby>紫<rt>むらさき</rt></ruby>ピクミン<ruby>力<rt>ちから</rt></ruby><ruby>持<rt>も</rt></ruby>ち | |||
| Murasaki pikumin chikara mochi | |||
| The Purple Pikmin have strength | |||
|- | |||
| <ruby>白<rt>しろ</rt></ruby>ピクミンには… <ruby>毒<rt>どく</rt></ruby>がある | |||
| Shiro pikumin ni wa... Doku ga aru | |||
| The White Pikmin is... poisonous | |||
|- | |||
| <ruby>個性<rt>こせい</rt></ruby>がイロイロ<ruby>生<rt>い</rt></ruby>きているよ | |||
| Kosei ga iroiro ikite iru yo | |||
| There are lots of different types of personalities | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| <ruby>頭<rt>あたま</rt></ruby>のてっぺん<ruby>芽<rt>め</rt></ruby>を<ruby>出<rt>だ</rt></ruby>して | |||
| Atama no teppen me wo dashite | |||
| A sprout emerges from the top of their heads | |||
|- | |||
| その<ruby>芽<rt>め</rt></ruby>が<ruby>葉<rt>は</rt></ruby>っぱに<ruby>育<rt>そだ</rt></ruby>ったら | |||
| Sono me ga happa ni sodattara | |||
| Once that sprout grows into a leaf | |||
|- | |||
| その<ruby>葉<rt>は</rt></ruby>はつぼみにちぢこまり | |||
| Sono ha wa tsubomi ni chidjikomari | |||
| That leaf curls up into a bud, | |||
|- | |||
| そのつぼみから<ruby>花<rt>はな</rt></ruby><ruby>咲<rt>さ</rt></ruby>いた | |||
| Sono tsubomi kara hana saita | |||
| and a flower blooms from that bud | |||
|- | |||
| みんな<ruby>集<rt>あつ</rt></ruby>まってきれいでしょ | |||
| Minna atsumatte kirei desho | |||
| Everyone comes together, aren't they beautiful? | |||
|- | |- | ||
| <ruby>個性<rt>こせい</rt></ruby>はイロイロ<ruby>咲<rt>さ</rt></ruby>かせましょう | |||
| | | Kosei wa iroiro sakasemashou | ||
| Let's bloom many types of personalities | |||
|- | |- | ||
| | |||
| | | | ||
| | |||
|- | |||
| <ruby>赤<rt>あか</rt></ruby>い<ruby>夕陽<rt>ゆうひ</rt></ruby>が<ruby>燃<rt>も</rt></ruby>えている | |||
| Akai yūhi ga moete iru | |||
| The red evening sun is burning | |||
|- | |||
| <ruby>青<rt>あお</rt></ruby>い<ruby>海<rt>うみ</rt></ruby>から<ruby>顔<rt>かお</rt></ruby><ruby>出<rt>だ</rt></ruby>して | |||
| Aoi umi kara kao dashite | |||
| Poking their faces out from the blue ocean | |||
|- | |||
| <ruby>黄色<rt>きいろ</rt></ruby>い<ruby>星<rt>ほし</rt></ruby>が<ruby>生<rt>う</rt></ruby>まれたら | |||
| Kiiroi hoshi ga umaretara | |||
| Once a yellow star is born | |||
|- | |||
| <ruby>紫色<rt>むらさきいろ</rt></ruby>の<ruby>夜明<rt>よあ</rt></ruby>けから | |||
| Murasaki iro no yoake kara | |||
| From the purple dawn | |||
|- | |||
| <ruby>白<rt>しろ</rt></ruby>い<ruby>一日<rt>いちにち</rt></ruby>が<ruby>始<rt>はじ</rt></ruby>まるよ | |||
| Shiroi ichinichi ga hajimaru yo | |||
| A white day begins | |||
|- | |||
| <ruby>個性<rt>こせい</rt></ruby>がイロイロうつくしいね | |||
| Kosei ga iroiro utsukushii ne | |||
| The many different personalities are beautiful, right? | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
== Trivia == | |||
* In {{ssb4}} and {{ssbu}}, Viridi's explanation of each Pikmin in [[smashwiki:Palutena's Guidance|Palutena's Guidance]] lists the Pikmin in the same order as in ''Tane no Uta''. This may be a deliberate reference since {{ssbb}}'s Smash Taunt conversation involving the Pikmin references ''[[Ai no Uta]]''. | |||
[[ | |||
== References == | |||
{{refs}} | |||
{{music}} | |||
edits