Koppaite text: Difference between revisions
m (→Trivia: Good edit, but changed internal name to use code block) |
(Replaced the Pikmin 4 voyage log screenshots with the textures (I should have done this a month ago)) |
||
(10 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{game icons|p3=y}} | {{game icons|p3=y|p4=y}} | ||
Throughout {{p3}}, there are pieces of '''Koppaite text''', or text written in the language of [[Koppai]]. The language | Throughout {{p3}}, there are pieces of '''Koppaite text''', or text written in the language of [[Koppai]]. The language is a symbol substitution cipher—characters in Koppaite can be mapped to Latin letters, and with that, a direct English message can be obtained. | ||
Because | Because most players do not know the cipher, sometimes the content of the text is secretive and special. For instance, on the [[area selection menu]], when the player clicks an area, some mysterious text will appear on the top-left, with what appears to be comments from the developers. The information behind some texts does not seem to match up with reality, indicating that it was true in [[Pikmin 3 prerelease information|prerelease versions]]. | ||
==Character map== | ==Character map== | ||
Line 83: | Line 83: | ||
|} | |} | ||
== | ==Instances of Koppaite text in ''Pikmin 3''== | ||
The following is a list of instances in which Koppaite text appears, and their translations. | The following is a list of instances in which Koppaite text appears in ''[[Pikmin 3]]'', and their translations. | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 178: | Line 178: | ||
# Name patterned after The | # Name patterned after The | ||
# Final Trial from Pikmin One | # Final Trial from Pikmin One | ||
| Top-left corner. The names of the Formidable Oak and [[The Final Trial]] – {{j|哀しき獣の塔|Kanashiki Kemono no Tō|Tower of the | | Top-left corner. The names of the Formidable Oak and [[The Final Trial]] – {{j|哀しき獣の塔|Kanashiki Kemono no Tō|Tower of the Wretched Beast|f=tp}} and {{j|最後の試練|Saigo no shiren|Final Trial|f=tp}} respectively – are not similar at all. This indicates that the Formidable Oak's name was different [[Pikmin 3 prerelease information|during development]]. It may only be a reference to the {{p1}} area, however. | ||
|- | |- | ||
! New area scan | ! New area scan | ||
Line 339: | Line 339: | ||
# Bottom-left of the scan reticle, below a cat-like icon. | # Bottom-left of the scan reticle, below a cat-like icon. | ||
|- | |- | ||
! [[ | ! [[Gear]] analysis | ||
| [[File:Dodge Whistle analysis.jpg|128px]] | | [[File:Dodge Whistle analysis.jpg|128px]] | ||
| {{kt|O|P|P|T}} | | {{kt|O|P|P|T}} | ||
Line 436: | Line 436: | ||
| {{kt|P|I|K|M|I|N}} {{kt|P|L|A|T|I|N|U|M}} | | {{kt|P|I|K|M|I|N}} {{kt|P|L|A|T|I|N|U|M}} | ||
| Pikmin platinum | | Pikmin platinum | ||
| | |||
|} | |||
== Instances of Koppaite text in ''Pikmin 4''== | |||
The following is a list of instances in which Koppaite text appears in {{p4}}, and their translations. This list may be incomplete. | |||
{| class="wikitable" | |||
! Instance || Image || Koppaite || English || Notes | |||
|- | |||
! Tablet loading | |||
| [[File:P4 tablet load.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|N}} | |||
# {{kt|S|Y|S|T|E|M}} | |||
| | |||
# N | |||
# System | |||
| | |||
# Center. | |||
# Immediately below the center. | |||
|- | |||
! [[Rescue Corps]] logo | |||
| [[File:P4 rescue logo (suit).png]] | |||
| {{kt|H|T|C|U}} | |||
| HTCU or HTOU | |||
| Below the [[Rescue Corps]] logo, as seen on the [[S.S. Beagle]] and on Rescue Corps spacesuits. The logo can also be found on the back of the [[S.S. Shepherd]], as seen in later cutscenes. | |||
|- | |||
! [[S.S. Shepherd]] | |||
| [[File:p4 ss shepherd cutscene.jpg|128px]] | |||
| {{kt|H|T|C|U|G|N}} | |||
| HTCUGN or HTOUGN | |||
| On the side of the [[S.S. Shepherd]]. | |||
|- | |||
! [[Sparklium]] tutorial | |||
| [[File:P4 sparklium diagram.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|T|R|E|A|S|U|R|E}} | |||
# {{kt|Z|O|O|M}} {{kt|I|N}} {{kt|O|N}} {{kt|T|H|I|S}} {{kt|G|L|O|W|I|N|G}} {{kt|O|B|J|E|C|T}} | |||
# {{kt|S|P|A|R|K|L|I|U|M}} | |||
# {{kt|S|P|A|R|K|L|I|U|M}} {{kt|C|A|N}} {{kt|B|E}} {{kt|C|O|N|V|E|R|T|E|D}} {{kt|I|N|T|O}} {{kt|S|P|A|C|E|S|H|I|P}} {{kt|F|U|E|L}} | |||
# {{kt|S|S|S|H|E|P|H|E|R|D}} | |||
| | |||
# Treasure | |||
# Zoom in on this glowing object | |||
# Sparklium | |||
# Sparklium can be converted into spaceship fuel | |||
# [[S.S. Shepherd|SS Shepherd]]{{sic}} | |||
| | |||
# Far left, under the [[Sunseed Berry]]. | |||
# Lower left. | |||
# Center. | |||
# Lower right. | |||
# Far right, under the ship. | |||
|- | |||
! [[Raw material|Clay]] tutorial | |||
| [[File:P4 clay diagram.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|R|A|W}} {{kt|M|A|T|E|R|I|A|L}} | |||
# {{kt|S|S|B|E|A|G|L|E}} | |||
# {{kt|C|R|A|Y}} | |||
# {{kt|B|U|I|L|D}} | |||
| | |||
# [[Raw material]] | |||
# [[S.S. Beagle|SS Beagle]]{{sic}} | |||
# Cray{{sic}} | |||
# Build | |||
| | |||
# Below the raw material icon. | |||
# Next to the S.S. Beagle. | |||
# Next to the clay icon. | |||
# Below the bridge illustration. | |||
|- | |||
! [[Russ]] tutorial | |||
| [[File:P4 lab diagram.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|R|A|W}} {{kt|M|A|T|E|R|I|A|L}} | |||
# {{kt|S|U|P|E|R}} {{kt|G|E|N|I|U|S}} {{kt|S|C|I|E|N|T|I|S|T}} {{kt|D|R}} {{kt|R|U|S|S|E|L|L}} | |||
# {{kt|G|E|A|R}} {{kt|T|O|O|L|S}} | |||
| | |||
# Raw material | |||
# Super genius scientist Dr Russell | |||
# Gear tools | |||
| | |||
# Top left. | |||
# Lower left. | |||
# Lower right. | |||
|- | |||
! [[Tablet]] background | |||
| [[File:P4 tablet bg.jpg|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|O|R|I|G|I|N|A|L|I|T|Y}} | |||
# {{kt|H|O|N|E|S|T|Y}} | |||
# {{kt|F|L|E|X|I|B|I|L|I|T|Y}} | |||
# {{kt|I}} {{kt|H|A|D}} {{kt|N|O}} {{kt|W|A|Y}} {{kt|O|F}} {{kt|R|E|T|U|R|N|I|N|G}} {{kt|H|O|M|E}} {{kt|T|O}} {{kt|M|Y}} {{kt|B|E|L|O|V|E|D}} {{kt|F|A|M|I|L|Y}} {{kt|I}} {{kt|T|H|O|U|G|H|T}} {{kt|I}} {{kt|W|A|S}} {{kt|D|O|O|M|E|D}} {{kt|U|N|T|I|L}} {{kt|I}} {{kt|E|N|C|O|U|N|T|E|R|E|D}} {{kt|A}} {{kt|S|T|R|A|N|G|E}} {{kt|S|P|E|C|I|E|S}} {{kt|W|H|I|C|H}} {{kt|I}} {{kt|N|A|M|E|D}} {{kt|P|I|K|M|I|N}} | |||
# {{kt|H|O|C|O|T|A|T|I|A|N}} | |||
# {{kt|I|N|V|E|S|T|I|G|A|T|E}} | |||
# {{kt|T|H|I|S}} {{kt|I|S}} {{kt|C|A|P|T|A|I|N}} {{kt|O|L|I|M|A|R}} {{kt|I|M}} {{kt|C|U|R|R|E|N|T|L|Y}} {{kt|S|T|R|A|N|D|E|D}} {{kt|O|N}} | |||
| | |||
# Originality | |||
# Honesty | |||
# Flexibility | |||
# I had no way of returning home to my beloved family I thought I was doomed until I encountered a strange species which I named Pikmin | |||
# Hocotatian | |||
# Investigate | |||
# This is [[Captain Olimar]] Im currently stranded on | |||
| | |||
# Top left above the hexagons. | |||
# Upper middle, along the side of a hexagon. | |||
# Center, under the hexagon. | |||
# Lower left, in the brackets. Comparable to Olimar's opening narration. | |||
# Lower middle large text, with a line pointing to the planet icon. The paragraph below it as well as the very long text box above it is all gibberish. | |||
# Lower right, with a line pointing to the planet icon. | |||
# Along the very bottom of the screen. Matches the beginning of Olimar's voyage log entry 80, "SOS!", sans punctuation. The rest of the message can be seen when there is no bar to show controls, such as when first finding a Voyage Log about a cave. | |||
|- | |||
! Glow pellet tutorial | |||
| [[File:P4 glow pellet diagram.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|G|L|O|W}} {{kt|P|E|L|L|E|T|S}} | |||
# {{kt|C|A|R|R|Y}} | |||
# {{kt|G|L|O|W}} {{kt|P|I|K|M|I|N}} {{kt|A|R|E}} {{kt|B|O|R|N}} | |||
| | |||
# Glow pellets | |||
# Carry | |||
# [[Glow Pikmin]] are born | |||
| | |||
# Above the glow pellets on the lower left. | |||
# Lower center below the Glow Pikmin. | |||
# Upper middle with a line pointing to the [[Lumiknoll]]. | |||
|- | |||
! [[Night expedition]] tutorial | |||
| [[File:P4 night mission diagram.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|T|I|L|L}} {{kt|D|A|W|N}} | |||
# {{kt|D|E|F|E|N|D}} {{kt|T|H|E}} {{kt|L|U|M|I|K|N|O|L|L}} {{kt|F|R|O|M}} {{kt|E|N|E|M|I|E|S}} | |||
| | |||
# Till dawn | |||
# Defend the Lumiknoll from enemies | |||
| | |||
# Upper left, next to the clock. | |||
# Upper right, with a line pointing to the Lumiknoll. | |||
|- | |||
! Tricknoll tutorial 1 | |||
| [[File:P4 tricknoll diagram 1.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|T|R|I|C|K|N|O|L|L}} | |||
# {{kt|L|U|M|I|K|N|O|L|L}} | |||
| | |||
# Tricknoll | |||
# Lumiknoll | |||
| | |||
# Left. | |||
# Right. | |||
|- | |||
! Tricknoll tutorial 2 | |||
| [[File:P4 tricknoll diagram 2.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|L|U|M|I|K|N|O|L|L}} | |||
# {{kt|T|R|I|C|K|N|O|L|L}} | |||
| | |||
# Lumiknoll | |||
# Tricknoll | |||
| | |||
# Left. | |||
# Center. | |||
|} | |||
===Instances of Koppaite handwriting in the Voyage Log=== | |||
In Olimar's [[Pikmin 4 voyage log|voyage log]], there are a few entries that feature an illustration instead of a photo. These illustrations also have a few handwritten notes and labels, which appear to be a somewhat messy cursive version of the Koppaite alphabet. What follows is a possible translation of these handwritten notes. Please note that they may not be completely accurate. Cursive is often loose and hastily written with some degree of inconsistency, and the Koppaite letters are often simplified to be written faster. | |||
{{todo|Translate the rest of the handwriting on entries #7, #36, and #69, and check entry #38 as it comes out unusually abbreviated.}} | |||
{| class="wikitable" | |||
! Instance || Image || Koppaite || English || Notes | |||
|- | |||
! #7 Pikmin Cap | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 7.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|O|N|I|O|N}} | |||
# (unknown) | |||
| | |||
# Onion | |||
# (unknown) | |||
| | |||
# Top, next to the Onion. | |||
# Bottom left, below the arrow. | |||
|- | |||
! #11 Leadership Quality | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 11.png|128px]] | |||
| {{kt|C|R|I|S|I|S}} {{kt|S|I|T|U|A|T|I|O|N}} | |||
| Crisis situation | |||
| Top left. | |||
|- | |||
! #31 I Found Treasure | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 31.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|S|U|N|S|E|E|D|B|E|R|R|Y}} {{kt|B|E|R|R|Y}} | |||
# {{kt|R|U|B|B|E|R}} {{kt|G|O|O|D|L|O|O|K|I|N|G}} | |||
# {{kt|C|H|A|N|C|E}} {{kt|T|O|T|E|M}} | |||
# {{kt|S|P|A|R}} {{kt|K|L|I|U|M}} | |||
# {{kt|D|I|S|P|E|R|S}} ({{kt|I|O|N}}) | |||
# {{kt|C|O|M|P|R|E|S|S|I|O|N}} (arrow) {{kt|F|U|E|L}} | |||
| | |||
# [[Sunseed Berry]] berry | |||
# [[Planetary Rubber Cutie|Rubber good looking]] | |||
# [[Chance Totem]] | |||
# [[Sparklium|Spar klium]] | |||
# Dispers(ion) | |||
# Compression (arrow) Fuel | |||
| | |||
# Top left. | |||
# Top right. | |||
# Bottom right. | |||
# Bottom left, above the sparkle icon. | |||
# Bottom left, upper part of the bracket. | |||
# Bottom left, lower part of the bracket. | |||
|- | |||
! #32 Raw Materials | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 32.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|M|A|T|E|R|I|A|L|S}} | |||
# {{kt|M|E|L|T|S}} {{kt|W|H|E|N}} {{kt|H|E|A|T|E|D}} | |||
# {{kt|C|L|A|Y}} | |||
# {{kt|B|U|I|L|D|I|N|G}} | |||
# {{kt|S|O|M|E}} {{kt|U|S|E|F|U|L}} {{kt|T|O|O|L|S}} | |||
| | |||
# Materials | |||
# Melts when heated | |||
# Clay | |||
# Building | |||
# Some useful tools | |||
| | |||
# Top left. | |||
# In the middle, next to the solid arrow. | |||
# Bottom center. | |||
# Middle right, next to the dotted arrow. | |||
# Top right. | |||
|- | |||
! #36 Subterranean Time Warp | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 36.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|G|R|A|V|I|T|Y}} {{kt|E|F|F|E|C|T}} {{kt|M|A|Y|B|E}} | |||
# {{kt|G|R|A|V|I|T|Y}} | |||
# {{kt|S|P|E|C|I|A|L}} {{kt|R|E|L|A|T|I|V|I|T|Y}} {{kt|S|O|M|E|T}}???? | |||
# {{kt|E|S|C|A|P|E}} | |||
| | |||
# Gravity effect maybe | |||
# Gravity | |||
# Special relativity somet???? | |||
# Escape | |||
| | |||
# Top middle, above the yellow arrow. | |||
# Far left, above the cone. | |||
# Lower left, next to the cone. There are also three letters or so along the side of the cone, but they're too small to read. | |||
# Top right, above the blue arrow. | |||
|- | |||
! #37 Sunset Approaches | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 37.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|R|E|D}} {{kt|E|Y|E|S}} {{kt|N|O|C|T|U|R|N|A|L|I|T|Y}} | |||
# {{kt|P|L|A|C|E}} {{kt|E|V|E|R|Y|O|N|E}} {{kt|I|N}} {{kt|A}} {{kt|C|I|R|C|L|E}} {{kt|B|Y}} {{kt|S|U|N|S|E|T}} | |||
| | |||
# Red eyes nocturnality | |||
# Place everyone in a circle by sunset | |||
| | |||
# Top left, pointing to the [[Bulborb]]. | |||
# Bottom right, pointing to the circle projected by the [[Onion]]. | |||
|- | |||
! #38 The Creatures Are Back | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 38.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|C|O|M|P|L|E|T|E|D}} | |||
# {{kt|A|F|T|E|R}} {{kt|C|O|M|P|L|E|T|I}} {{kt|T|H|E}} {{kt|I|N|V|E|S|T|I|G|A|T}} {{kt|O|N}} {{kt|T|H|E}} {{kt|C|A|V|E}}, {{kt|T|H|E|Y}} {{kt|I|M|I|G|R|A|T}} | |||
# {{kt|B|I|G}} {{kt|C|R|E|A|T|U|R|E|S}} ... {{kt|S|M|A|L|L}} {{kt|C|R|E|A|T|U|R|E|S}} | |||
| | |||
# Completed | |||
# After completi the investigat on the cave, they imigrat{{sic}} | |||
# Big creatures... small creatures | |||
| | |||
# Left, next to the yellow check mark | |||
# Top middle, preceded by a light blue checkmark. The longer words appear cut off in an unusual manner, unlike the writing on any of the other entries. | |||
# Lower right. Both phrases are followed by an unrecognized symbol. | |||
|- | |||
! #65 Sunsets | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 65.png|128px]] | |||
| {{kt|M|E|M|O|R|I|E|S}} {{kt|O|F}} {{kt|M|E}} {{kt|A|N|D}} {{kt|M|Y}} {{kt|F|A|M|I|L|Y}} | |||
{{kt|O|N|E}} {{kt|D|A|Y}}... | |||
| Memories of me and my family | |||
One day... | |||
| | |||
|- | |||
! #66 Bad Dreams | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 66.png|128px]] | |||
| {{kt|A}} {{kt|D|R|E|A|M}} {{kt|T|H|A|T}} {{kt|S|H|O|U|L|D|N|T}} {{kt|E|X|I|S|T}}. | |||
| A dream that shouldnt exist. | |||
| | |||
|- | |||
! #67 Happy Holidays | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 67.png|128px]] | |||
| | |||
# {{kt|P|I|K|P|I|K}} {{kt|C|A|R|R|O|T}} {{kt|S|O|U|P}} | |||
# {{kt|P|O|T|A|T|O}} {{kt|S|A|L|A|D}} | |||
# {{kt|B|R|E|A|D}} | |||
| | |||
# [[Pikpik carrot]] soup | |||
# Potato salad | |||
# Bread | |||
| | |||
# Far left. | |||
# Upper right. | |||
# Lower right. | |||
|- | |||
! #68 She's Growing Up | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 68.png|128px]] | |||
| {{kt|M|Y}} {{kt|D|A|U|G|H|T|E|R}} {{kt|I|S}} {{kt|R|E|A|L|L|Y}} {{kt|C|U|T|E}} | |||
| My daughter is really cute | |||
| | |||
|- | |||
! #69 For My Son Someday | |||
| [[File:P4 Voyage Log Olimar 69.png|128px]] | |||
| (unknown) | |||
| (unknown) | |||
| | | | ||
|} | |} | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*The font used for Koppaite text is called <code> | *The internal game file that holds the font used for Koppaite text is called <code>Hokotate_00.bffnt</code>. | ||
*The use of this alphabet in ''Pikmin 4'' indicates that this language is not exclusive to Koppai. | |||
==See also== | ==See also== |
Latest revision as of 22:23, December 16, 2023
Throughout Pikmin 3, there are pieces of Koppaite text, or text written in the language of Koppai. The language is a symbol substitution cipher—characters in Koppaite can be mapped to Latin letters, and with that, a direct English message can be obtained.
Because most players do not know the cipher, sometimes the content of the text is secretive and special. For instance, on the area selection menu, when the player clicks an area, some mysterious text will appear on the top-left, with what appears to be comments from the developers. The information behind some texts does not seem to match up with reality, indicating that it was true in prerelease versions.
Character map[edit]
Each character in the Koppaite language can be mapped to one or two English letters. There are only characters for the 26 English letters plus an extra, unknown one. This unknown character only appears on the Mission Mode menu and Bingo Battle menu, and does not appear in Pikmin 3 Deluxe. While its meaning cannot be decided from the context alone, it's possible that it's some kind of placeholder character, considering the same symbol (〓) is used to indicate missing characters in Japanese.
These characters are obtained from the font file in the game's data.
By Koppaite symbol[edit]
Koppaite | Latin | Koppaite | Latin | Koppaite | Latin | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
A or F | B or J | C or O | |||||
D or Q | E | G | |||||
H | I or Y | K or Z | |||||
L | M or X | N | |||||
P | R or V | S | |||||
T | U | W | |||||
Unknown |
By Latin letter[edit]
Latin | Koppaite | Latin | Koppaite | Latin | Koppaite | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
A | B | C | |||||
D | E | F | |||||
G | H | I | |||||
J | K | L | |||||
M | N | O | |||||
P | Q | R | |||||
S | T | U | |||||
V | W | X | |||||
Y | Z | Unknown |
Instances of Koppaite text in Pikmin 3[edit]
The following is a list of instances in which Koppaite text appears in Pikmin 3, and their translations.
Instance | Image | Koppaite | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Area selection menu – general |
|
|
| |
Area selection menu – Tropical Wilds selected |
|
|
Top-left corner. | |
Area selection menu – Garden of Hope selected |
|
|
Top-left corner. | |
Area selection menu – Distant Tundra selected |
|
|
Top-left corner. | |
Area selection menu – Twilight River selected |
|
|
Top-left corner. | |
Area selection menu – Formidable Oak selected |
|
|
Top-left corner. The names of the Formidable Oak and The Final Trial – 哀しき獣の塔? (lit.: "Tower of the Wretched Beast") and 最後の試練? (lit.: "Final Trial") respectively – are not similar at all. This indicates that the Formidable Oak's name was different during development. It may only be a reference to the Pikmin area, however. | |
New area scan |
|
|
| |
Holographic control panels inside the S.S. Drake | (Unknown) | (Unknown) | Inside a ring shape to the right. The texture resolution is too small to decipher, though the last character is the unknown symbol. | |
Radar |
|
|
| |
Pause menu | Hokotate | Repeated several times, and segmented in most of them. "Hokotate" with a K is the standard romanization of ホコタテ?. | ||
Lock-on (Original Pikmin 3 only) | |
Space library lite Simple dictionary in the PIPAD Just has the names |
Bottom-right corner. "PPAD" is an early name for the KopPad, so "PIPAD" might be a romanization of it. | |
KopPad call initiating |
|
|
| |
GamePad screen during end of day cutscene |
|
|
| |
KopPad's background | |
Alf Britney[sic] Charlie |
The KopPad's background is partially visible during some transitions, like when entering the Exploration Notes screen. This pattern is also visible on the Mission Mode and Bingo Battle menus, but is much lower quality, as seen here. | |
Fruit analysis |
|
|
| |
Gear analysis | (Unknown) | Either "OPPT" or "CPPT". This appears at the top-right of the object, and the rest of the text matches the fruit analysis screen. The same label also appears for when Louie or a Burgeoning Spiderwort berry is being scanned. | ||
Bottles of juice |
|
|
| |
Juice shelf screen | Cold drink | |||
KopPad's frame | GPAD | "GPAD" is the Japanese name for the KopPad. | ||
KopPad's frame in prerelease versions | PPAD | |||
S.S. Drake exterior |
|
|
| |
SPERO's visor | |
Automatic Ultrascope |
This is impossible to see in-game, as the camera can never get close enough. This text is located on the visor-like object on the side of the ship. It is also a reference to a Nintendo toy called the Automatic Ultrascope. | |
Mission Mode menu and Bingo Battle menu | System start program for-Pikmin Three | Bottom-right corner. The unknown symbol has been replaced with a space in Pikmin 3 Deluxe. | ||
Saving screen | System | |||
Mission Mode platinum medals | Pikmin platinum |
Instances of Koppaite text in Pikmin 4[edit]
The following is a list of instances in which Koppaite text appears in Pikmin 4, and their translations. This list may be incomplete.
Instance | Image | Koppaite | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Tablet loading |
|
|
| |
Rescue Corps logo | HTCU or HTOU | Below the Rescue Corps logo, as seen on the S.S. Beagle and on Rescue Corps spacesuits. The logo can also be found on the back of the S.S. Shepherd, as seen in later cutscenes. | ||
S.S. Shepherd | HTCUGN or HTOUGN | On the side of the S.S. Shepherd. | ||
Sparklium tutorial |
|
|
| |
Clay tutorial |
|
|
| |
Russ tutorial |
|
|
| |
Tablet background |
|
|
| |
Glow pellet tutorial |
|
|
| |
Night expedition tutorial |
|
|
| |
Tricknoll tutorial 1 |
|
|
| |
Tricknoll tutorial 2 |
|
|
|
Instances of Koppaite handwriting in the Voyage Log[edit]
In Olimar's voyage log, there are a few entries that feature an illustration instead of a photo. These illustrations also have a few handwritten notes and labels, which appear to be a somewhat messy cursive version of the Koppaite alphabet. What follows is a possible translation of these handwritten notes. Please note that they may not be completely accurate. Cursive is often loose and hastily written with some degree of inconsistency, and the Koppaite letters are often simplified to be written faster.
To do: Translate the rest of the handwriting on entries #7, #36, and #69, and check entry #38 as it comes out unusually abbreviated. |
Instance | Image | Koppaite | English | Notes |
---|---|---|---|---|
#7 Pikmin Cap |
|
|
| |
#11 Leadership Quality | Crisis situation | Top left. | ||
#31 I Found Treasure |
|
|
| |
#32 Raw Materials |
|
|
| |
#36 Subterranean Time Warp |
|
|
| |
#37 Sunset Approaches |
|
|
||
#38 The Creatures Are Back |
|
|
| |
#65 Sunsets |
... |
Memories of me and my family
One day... |
||
#66 Bad Dreams | . | A dream that shouldnt exist. | ||
#67 Happy Holidays |
|
|
| |
#68 She's Growing Up | My daughter is really cute | |||
#69 For My Son Someday | (unknown) | (unknown) |
Trivia[edit]
- The internal game file that holds the font used for Koppaite text is called
Hokotate_00.bffnt
. - The use of this alphabet in Pikmin 4 indicates that this language is not exclusive to Koppai.
See also[edit]