1,331
edits
mNo edit summary |
|||
(33 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
This section is meant to take stock of what's left to do in the area pages, except the boss areas (since they're special). If you are currently working on the areas of ''Hey! Pikmin'', you can take a look ! I'll keep it to date every day. | This section is meant to take stock of what's left to do in the area pages, except the boss areas (since they're special). If you are currently working on the areas of ''Hey! Pikmin'', you can take a look ! I'll keep it to date every day. | ||
'''Update''' : this table is a little obsolete right now, because a lot of things have to be changed on the area pages (missing obstacles, number of Sparklium Seeds...) I'll update it when I will be focused on areas again (I don't know when). | |||
'''Update 2''' : I'm back on the area pages, double-checking every element of every area. It's a long and difficult task, but at least, it will be done ! Instead of updating my table, I'll rather list everything that has to be done on every page (easier to understand and update) when I'm done working on a page (for now). | |||
*<span style="color:green;">Green : Done</span> | *<span style="color:green;">Green : Done</span> | ||
*<span style="color:orange;">Orange : Partially done (what's left to do is detailed)</span> | *<span style="color:orange;">Orange : Partially done (what's left to do is detailed)</span> | ||
Line 9: | Line 14: | ||
*<span style="color:grey;">Grey: Section not needed/to remove</span> | *<span style="color:grey;">Grey: Section not needed/to remove</span> | ||
*<span style="color:blue;">Blue: Content to check (things that need to be checked are detailed, if necessary)</span> | *<span style="color:blue;">Blue: Content to check (things that need to be checked are detailed, if necessary)</span> | ||
*[[First Expedition]] : everything seems to be done. | |||
*[[Cavern of Confusion]] : check the number of vines, add guide and Japanese translation. | |||
*[[Mushroom Valley]] : check the number of vines, add guide and Japanese translation. | |||
*[[Back-and-Forth Road]] : Add missing Pikmin locations, number of Male Sheargrubs, guide and Japanese translation. | |||
{| class="wikitable" "sortable" | {| class="wikitable" "sortable" | ||
|- | |- | ||
! Area !! Description !! Pikmin locations !! Treasures !! Enemies !! Obstacles !! Others !! Guides !! Gallery !! Names in other languages | ! Area !! Description !! Pikmin locations !! Treasures !! Enemies !! Obstacles !! Others !! Guides !! Gallery !! Names in other languages | ||
|- | |- | ||
| [[Cherrystone Pass]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=4;| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | | [[Cherrystone Pass]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=4;| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
Line 38: | Line 42: | ||
| [[Echo Cavern]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=4;| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | | [[Echo Cavern]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=4;| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Springpetal Cave]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan= | | [[Springpetal Cave]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=6;| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[The Burning Sky]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=4;| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | | [[The Burning Sky]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=4;| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
Line 60: | Line 64: | ||
| [[Downpour Thicket]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=4;| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | | [[Downpour Thicket]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=4;| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Bed of Fallen Leaves]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: red;" | | [[Bed of Fallen Leaves]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan="4"| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Gale-Force Glen]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" | | [[Gale-Force Glen]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan="4"| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Scorched Earth]] || style="background: | | [[Scorched Earth]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan="4"| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Lights in the Darkness]] || style="background: | | [[Lights in the Darkness]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan="4"| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Terror Trench]] || style="background: | | [[Terror Trench]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan="4"| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Barriers of Flame]] || style="background: | | [[Barriers of Flame]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=4;| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Sizzling Precipice]] || style="background: | | [[Sizzling Precipice]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=4;| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Freezing Wasteland]] || style="background: | | [[Freezing Wasteland]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: red;" colspan=4;| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Below the Ice]] || style="background: red;" | | [[Below the Ice]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: orange;"| Incomplete list || style="background: red;" colspan=2;| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Over Wintry Mountains]] || style="background: green;" colspan=8;| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | | [[Over Wintry Mountains]] || style="background: green;" colspan=8;| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Frozen Hazard]] || style="background: | | [[Frozen Hazard]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: red;" colspan=4;| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Ordeal of Flame]] || style="background: red;" | | [[Ordeal of Flame]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: orange;"| Incomplete list || style="background: red;" colspan=2;| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Scourge of the Skies]] || style="background: | | [[Scourge of the Skies]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: red;" colspan=4;| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Septic Swamp]] || style="background: red;" colspan=2;| || style="background: green;"| || style="background: red;" colspan=4;| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Corean translation | | [[Septic Swamp]] || style="background: red;" colspan=2;| || style="background: green;"| || style="background: red;" colspan=4;| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Corean translation | ||
Line 92: | Line 96: | ||
| [[Olimar's Madcap Ride]] || style="background: red;" colspan=2;| || style="background: green;"| || style="background: red;" colspan=4;| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | | [[Olimar's Madcap Ride]] || style="background: red;" colspan=2;| || style="background: green;"| || style="background: red;" colspan=4;| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Burning Bog]] || style="background: | | [[Burning Bog]] || style="background: green;"| || style="background: red;"| || style="background: green;" colspan=4;| || style="background: red;"| || style="background: green;"| || style="background: orange;"| Japanese and Corean translations | ||
|- | |- | ||
| [[Fragment of Hope]] || style="background: green;" colspan=2;| || style="background: grey;"| || style="background: green;" colspan=2;| || style="background: grey;"| || style="background: green;" colspan=2;| || style="background: orange;"| Corean translation | | [[Fragment of Hope]] || style="background: green;" colspan=2;| || style="background: grey;"| || style="background: green;" colspan=2;| || style="background: grey;"| || style="background: green;" colspan=2;| || style="background: orange;"| Corean translation | ||
Line 100: | Line 104: | ||
I didn't add the plot section in the list, since it only concerns something like 2 or 3 areas, so it's kind of useless. And yeah, I know I said that I didn't put the boss areas, but the Fragment of Hope is in the list. Well, my only argument is that this is the '''final''' boss area. | I didn't add the plot section in the list, since it only concerns something like 2 or 3 areas, so it's kind of useless. And yeah, I know I said that I didn't put the boss areas, but the Fragment of Hope is in the list. Well, my only argument is that this is the '''final''' boss area. | ||
== Useful pieces of code == | |||
=== Welcome to Pikipedia ! === | |||
<pre>==Welcome== | |||
Hello, {{BASEPAGENAME}}, and welcome to '''Pikipedia'''! If you need ideas on how to help, please check the '''[[Pikipedia:Helping out|Helping out]]''' page. For a beginner's guide on how to edit pages, check the '''[[Help:Quick start guide|Quick start guide]]'''. Finally, if you need to talk to one of us, there's the '''[[Pikipedia:Chat|Chatroom]]'''. Thanks for joining us, and we hope you enjoy your stay! | |||
</pre> | |||
== | === Others === | ||
<pre>style="background: green;" colspan=9;</pre> | <pre>style="background: green;" colspan=9;</pre> | ||
<pre> | |||
== Names in other languages == | |||
{{Todo|Add definitions for names in other languages.}} | |||
{{foreignname | |||
|Jap= | |||
|JapR= | |||
|JapM= | |||
|Dut= | |||
|DutM= | |||
|Fra= | |||
|FraM= | |||
|Ger= | |||
|GerM= | |||
|Ita= | |||
|ItaM= | |||
|Spa= | |||
|SpaM= | |||
}} | |||
</pre> | |||
== My signature == | == My signature == | ||
Line 110: | Line 139: | ||
<pre>[[User:Hugik|I'm ''Hugik'', big fan of <span style="color:red">'''Pi'''</span><span style="color:orange">'''km'''</span><span style="color:blue">'''in'''</span> (and <span style="color:black">'''Super Smash Bros.''').</span>]] [[User talk:Hugik | <span style="color:purple">''Want to talk''</span><span style="color:grey"> ''to me ?''</span>]]</pre> | <pre>[[User:Hugik|I'm ''Hugik'', big fan of <span style="color:red">'''Pi'''</span><span style="color:orange">'''km'''</span><span style="color:blue">'''in'''</span> (and <span style="color:black">'''Super Smash Bros.''').</span>]] [[User talk:Hugik | <span style="color:purple">''Want to talk''</span><span style="color:grey"> ''to me ?''</span>]]</pre> | ||
This is the first version. However, because it is too long, I was forced to do this : | *This is the first version. However, because it is too long, I was forced to do this : | ||
<pre>[[User:Hugik|I'm ''Hugik'', big fan of <span style="color:red">'''Pi'''</span><span style="color:orange">'''km'''</span><span style="color:blue">'''in'''</span> (and <span style="color:black">'''Super Smash Bros.''').</span>]] [[User talk:Hugik | Talk ?]]</pre> | <pre>[[User:Hugik|I'm ''Hugik'', big fan of <span style="color:red">'''Pi'''</span><span style="color:orange">'''km'''</span><span style="color:blue">'''in'''</span> (and <span style="color:black">'''Super Smash Bros.''').</span>]] [[User talk:Hugik | Talk ?]]</pre> | ||
Not so bad, after all. Maybe it'll change someday. | *Not so bad, after all. Maybe it'll change someday. | ||
=== New version (January 27th, 2019) === | |||
<pre>[[User:Hugik|I'm ''Hugik'', big fan of <span style="color:red">'''Pi'''</span><span style="color:orange">'''km'''</span><span style="color:blue">'''in'''</span>.]] [[User talk:Hugik | <span style="color:purple">''Want to talk ?''</span>]]</pre> | |||
*I got rid of the Super Smash Bros section. Still too long, but simpler and shorter. | |||
=== Newer version (September 28th, 2019) === | |||
<pre>[[User:Hugik|<span style="color:red">'''Hu'''</span><span style="color:orange">'''g'''</span><span style="color:blue">'''ik'''</span>.]] [[User talk:Hugik | <span style="color:purple">''Talk ?''</span>]]</pre> | |||
*Definitely shorter, still colorful while trying to be as simple as possible. | |||
== Random thoughts == | |||
*It would be nice if Pikmin 4 is an open world. |
edits