Editing Tane no Uta

Jump to navigation Jump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:''Tane no Uta''}}
{{game icons|p2=y}}
{{infobox CD
{{infobox CD
|type    = single
|type    = single
Line 16: Line 14:
}}
}}


Like ''[[Ai no Uta]]'', '''''Tane no Uta''''' ({{j|種のうた|Tane no Uta|Song of Seed}}) was used in the Japanese advertisements, specifically those for ''[[Pikmin 2]]''. The song can also be partially heard in some games. Oddly enough, the CD of ''Tane no Uta'' comes with {{w|Enhanced CD|CD Extra}} capabilities. There is actually a TV commercial present on the disc when booted on a computer.{{cite youtube|Sc9gJsYWJF4|of the unique ''Tane no Uta'' commercial|published={{date|30|August|2019}}|retrieved={{date|30|August|2019}}}}
Like [[Ai no Uta]], '''Tane no Uta''' ({{j|種のうた|Tane no Uta|Song of Seed}}) was used in the Japanese [[Pikmin series|Pikmin]] advertisements, specifically those for ''[[Pikmin 2]]''. The song is not featured in any of the [[Pikmin series|''Pikmin'' games]], but is in ''[[Super Smash Bros. Brawl]]''.


==In games==
* '''{{npcp2}}''': The Japanese version has an exclusive [[attract mode]] cutscene where the track plays. It is not present in [[Pikmin 2 (Nintendo Switch)|the Switch release]].{{cite web|https://www.nintendo.com.au/games/nintendo-switch/pikmin-1-2|''Pikmin 1 + 2'' game page|the Nintendo Australian website|retrieved={{date|9|November|2023}}}}
* '''{{ssbb}}''': It is one of the unlockable tracks for [[Distant Planet]].
[[File:Cover-back.jpg|thumb|right|250px|The back cover.]]
{{Clear}}
{{Clear}}
==Lyrics==
==Lyrics==
===Japanese (Hiragana)===
<poem style="text-align:center;">
あか ぴくみん は ひ に つよい
あお ぴくみん は おぼれない
きい ぴくみん は たかく とぶ
むらさき ぴくみん ちから もち
しろ ぴくみん には…
どく が ある
こせい が いろいろ いきて いる よ
あたま の てっぺん め を だして
その め が はっぱ に そだったら
その は は つぼみ に ちぢこまり
その つぼみ から はな さいた
みんな あつまって
きれい でしょう
こせい は いろいろ さかせましょう
あかい ゆうひ が もえている
あおい うみ から かお だして
きいろい ほし が うまれたら
むらさき いろ の よあけ から
しろ いちにち が…
はじまる よ
こせい が いろいろ うつくしい ね
</poem>
===Japanese (Romaji)===
===Japanese (Romaji)===
''<poem style="text-align:center;">
<poem><center><i>
Aka pikumin wa hi ni tsuyoi
Aka pikumin wa hi ni tsuyoi
Ao pikumin wa oborenai
Ao pikumin wa oborenai
Ki pikumin wa takaku tobu
Kii pikumin wa takaku tobu
Murasaki pikumin chikara mochi
Murasaki pikumin chikara mochi
Shiro pikumin niwa...
Shiro pikumin niwa...
Line 64: Line 30:
Atama no teppen me wo dashite
Atama no teppen me wo dashite
Sono me ga happa ni sodattara
Sono me ga happa ni sodattara
Sono ha wa tsubomi ni chidjikomari
Sono ha wa tsubomi ni chijikomari
Sono tsubomi kara hana saita
Sono tsubomi kara hana saita
Minna atsumatte...
Minna atsumatte...
Line 70: Line 36:
Kosei wa iroiro sakasemashou
Kosei wa iroiro sakasemashou


Akai yuuhi ga moeteiru
Akai yuuhi go moeteru
Aoi umi kara kao dashite
Aoi umi kara kao dashite
Kiiroi hoshi ga umaretara
Kiiroi hoshi ga umaretara
Line 77: Line 43:
hajimaru yo
hajimaru yo
Kosei ga iroiro utsukushii ne
Kosei ga iroiro utsukushii ne
</poem>''
</i></center></poem>


===English (roughly translated)===
===English (roughly translated)===
''<poem style="text-align:center;">
<poem><center><i>
The Red Pikmin are fire resistant
A Red Pikmin is fire resistant
The Blue Pikmin don't drown
A Blue Pikmin doesn't drown
The Yellow Pikmin fly high
A Yellow Pikmin jumps high
The Purple Pikmin have strength
A Purple Pikmin is strong
The White Pikmin is...  
A White Pikmin...
poisonous
contains poison
There are lots of different types of personalities
(They) live with all kinds of personalities


A sprout emerges from the top of their heads
From the top of the head comes a sprout
Once that sprout grows into a leaf
From that sprout a leaf grows
That leaf curls up into a bud,
From that leaf a bud appears
and a flower blooms from that bud
From that bud a flower blooms
Everyone comes together,
When everyone gathers around...
Aren't they beautiful?
isn't it beautiful?
Let's bloom many types of personalities
Let's bloom all kinds of personalities


The red setting sun is burning
The red sunset is burning
Poking their faces out from the blue ocean
Showing itself from the blue ocean
Once a yellow star is born
When the yellow stars are born
From the purple dawn
From the purple dawn
A white day...
The white day...
has begun
has begun
Aren't the different kinds of personalities beautiful?
Aren't the different kinds of personalities beautiful?
</poem>''
</i></center></poem>
 
== Trivia ==
* In {{ssb4}} and {{ssbu}}, Viridi's explanation of each Pikmin in [[smashwiki:Palutena's Guidance|Palutena's Guidance]] lists the Pikmin in the same order as in ''Tane no Uta''. This may be a deliberate reference since {{ssbb}}'s Smash Taunt conversation involving the Pikmin references ''[[Ai no Uta]]''.
 
== References ==
{{refs}}


{{music}}
[[Category:Music]]

Please note that all contributions to Pikipedia are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 4.0 International license (see Pikipedia:Copyrights for details). Your changes will be visible immediately. Please enter a summary of your changes above.

Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)