Editing Scorchcake
Jump to navigation
Jump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 11: | Line 11: | ||
|attacks = Crush Pikmin, burn Pikmin | |attacks = Crush Pikmin, burn Pikmin | ||
}} | }} | ||
{{futuregame}} | |||
The '''Scorchcake''' ({{j|ヤキオオバン|Yakiooban|Burning {{w|Imagawayaki|Ōban-yaki}}}}) is a disc-shaped [[enemy]] in {{p4}}. On one side it has a hard brown carapace, while on the other side it is constantly [[Fire|aflame]] and can burn Pikmin. It flips between these sides and can [[crush]] Pikmin while doing so. | The '''Scorchcake''' ({{j|ヤキオオバン|Yakiooban|Burning {{w|Imagawayaki|Ōban-yaki}}}}) is a disc-shaped [[enemy]] in {{p4}}. On one side it has a hard brown carapace, while on the other side it is constantly [[Fire|aflame]] and can burn Pikmin. It flips between these sides and can [[crush]] Pikmin while doing so. | ||
Line 36: | Line 37: | ||
==Notes== | ==Notes== | ||
=== Dalmo's Notes === | |||
=== Dalmo's | |||
{{transcript|In a way, it looks kind of like a tasty treat. But in actuality, this burning bivalve relative is a fierce hunter, squashing its prey with a fiery flourish! The beauty of its popping, crackling flames and the dynamic cartwheels it can perform in battle is a spectacle to behold!|block=y}} | {{transcript|In a way, it looks kind of like a tasty treat. But in actuality, this burning bivalve relative is a fierce hunter, squashing its prey with a fiery flourish! The beauty of its popping, crackling flames and the dynamic cartwheels it can perform in battle is a spectacle to behold!|block=y}} | ||
=== Olimar's | ===Olimar's Notes=== | ||
{{transcript|Related to bivalves, it uses its internal muscles to dexterously | {{transcript|Related to bivalves, it uses its internal muscles to dexterously manipilate its upper and lower shells. This ability allows it to squash eggs and small Ambuloradices like Pikmin, thus returning nectar to the ground. It then feeds off the microorganisms and moss that benefit from the nectar. | ||
To further facilitate the growth of its food, the Scorchcake will secrete oils from its body through its shell and onto the ground. It then sets that area on fire, | To further facilitate the growth of its food, the Scorchcake will secrete oils from its body through its shell and onto the ground. It then sets that area on fire, perhaos as a way to improve soil fertility.|block=y}} | ||
=== Louie's | ===Louie's Notes=== | ||
{{transcript|Remove the internal meat, and place directly on the shell while it's still smoldering to cook. It almost smells better than it tastes.|block=y}} | {{transcript|Remove the internal meat, and place directly on the shell while it's still smoldering to cook. It almost smells better than it tastes.|block=y}} | ||
== Naming == | == Naming == | ||
Line 59: | Line 54: | ||
|jpcommon = {{j|ヤキオオバン|Yakiooban}}. This phrase could be an anagram of "ōban-yaki (大判焼き)", a Kansai-dialect derived name for a type of cylindrical cake cooked on a flippable, indented pan, like a waffle iron. It is also a pun on {{j|焼く|yaku|to burn|f=tp}}. | |jpcommon = {{j|ヤキオオバン|Yakiooban}}. This phrase could be an anagram of "ōban-yaki (大判焼き)", a Kansai-dialect derived name for a type of cylindrical cake cooked on a flippable, indented pan, like a waffle iron. It is also a pun on {{j|焼く|yaku|to burn|f=tp}}. | ||
|jpname = {{j|セキタンオオバンガイ|Sekitan Ooban Gai|Coal {{w|Imagawayaki|Ōban-yaki}} Shellfish}}. | |jpname = {{j|セキタンオオバンガイ|Sekitan Ooban Gai|Coal {{w|Imagawayaki|Ōban-yaki}} Shellfish}}. | ||
|scientific = ''Conchcrustus emberio''. "Conch" may refer to the real life marine mollusk of the same name, and "crustus" may stem from "crust" or the Latin root word "crustae" meaning "rind, shell, crust". | |scientific = ''Conchcrustus emberio''. "Conch" may refer to the real life marine mollusk of the same name, and "crustus" may stem from "crust" or the Latin root word "crustae" meaning "rind, shell, crust". "Emberio" is derived from "ember". | ||
}} | }} | ||
=== Names in other languages === | === Names in other languages === | ||
{{Needs translation|Italian}} | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ヤキオオバン | |Jap = ヤキオオバン | ||
Line 76: | Line 71: | ||
|ChiSimpM = Flaming Wheel | |ChiSimpM = Flaming Wheel | ||
|Dut = Vurige koekeloerdraaier | |Dut = Vurige koekeloerdraaier | ||
|DutM = Fiery | |DutM = Fiery cakelurkflipper | ||
|Fra = Mastocrêpe brûlant | |Fra = Mastocrêpe brûlant | ||
|FraM = Burning blockrepe | |FraM = Burning blockrepe | ||
Line 84: | Line 78: | ||
|GerM = Braise Cake | |GerM = Braise Cake | ||
|Ita = Mitil brulé | |Ita = Mitil brulé | ||
|ItaM = | |ItaM = Mulled mussel | ||
|Kor = 불빵 | |Kor = 불빵 | ||
|KorR = Bulbbang | |KorR = Bulbbang | ||
Line 98: | Line 92: | ||
== Gallery == | == Gallery == | ||
{{image}} | |||
<gallery> | <gallery> | ||
Scorchcake.jpeg|A Scorchcake seen in [[Crackling Cauldron]]. | Scorchcake.jpeg|A Scorchcake seen in [[Crackling Cauldron]]. | ||
FallenScorchcake.jpg|A dead Scorchcake. | |||
FallenScorchcake.jpg|A dead Scorchcake | |||
</gallery> | </gallery> | ||