Editing Pyroclasmic Slooch
Jump to navigation
Jump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 147: | Line 147: | ||
|SpaAN = The name is a portmanteau of "piro" (pyro) and "babosa" (slug) | |SpaAN = The name is a portmanteau of "piro" (pyro) and "babosa" (slug) | ||
|Por = Pirobabosa | |Por = Pirobabosa | ||
|PorM = | |PorM = Pyroslug | ||
|PorN = The | |PorN = Likely from the Spanish version. The Portuguese word for slug is "lesma", while "babosa" means aloe vera. | ||
|notes = y | |notes = y | ||
}} | }} |