Editing Namida Ga Afureta

Jump to navigation Jump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
{{game icons|p=y}}
{{game icons|p=y}}
[[File:Ai no Uta.jpeg|thumb|The cover art for the single ''Ai no Uta'']]
[[File:Ai no Uta.jpeg|thumb|The cover art for the single ''Ai no Uta'']]
'''Namida Ga Afureta''' ("The Tears Overflowed") is a relatively rare piece of music that serves as the B-side of the single ''[[Ai no Uta]]'' by Strawberry Flower. While the lyrics to ''Ai no Uta'' focused primarily  on the Pikmin and their conveyance of unconditional love toward [[Captain Olimar]] during his quest to return home, '' Namida Ga Afureta'' is phrased more from Olimar's perspective of the Pikmin as well as how he feels about them - which in turn seems difficult for him to express. In this song, the sorrowful space captain deeply regrets never telling the Pikmin that he loved them before departing back to his home planet of [[Hocotate]].   
'''Namida Ga Afureta''' ("The Tears Overflowed") is a relatively rare piece of music that feature on the b-side of the single ''[[Ai no Uta]]'' by Strawberry Flower. While the lyrics to ''Ai no Uta'' focused primarily  on the Pikmin and their conveyance of unconditional love toward [[Captain Olimar]] during his quest to return home, '' Namida Ga Afureta'' is phrased more from Olimar's perspective of the Pikmin as well as how he feels about them - which in turn seems difficult for him to express. In this song, the sorrowful space captain deeply regrets never telling the Pikmin that he loved them before departing back to his home planet of [[Hocotate]].   


{{clear}}
{{clear}}
==Lyrics==
==Lyrics==
{{needs translation|Japanese|Confirm the Japanese lyrics.}}


===Japanese (Hiragana)===
=== Japanese===
<center><poem>なみだ が あふれた
なみだ が あふれた


きみ の こと
<center><poem>涙があふれた 涙があふれた
すき と いえず に
君のこと好きと言えずに
ごめん
ごめん


よぞら が にじんだ
夜空がにじんだ 夜空がにじんだ
よぞら が にじんだ
君のこと好きと言えずに
 
きみ の こと
すき と いえず に
ごめん
ごめん


むずかしい ことば なら かんがえ つく けど
難しい言葉なら考えつくけど
たやすい ことば の ほう が いえない って おもう
容易い言葉の方が言えないって思う


ためいき を ついた
ため息をついた ため息をついた
ためいき を ついた
君のこと好きと言えずに
ごめん


きみ の こと
星屑が落ちた 星屑が落ちた
すき と いえず に
君のこと好きと言えずに
ごめん
ごめん


ほしくず が おちた
難しい言葉なら考えつくけど
ほしくず が おちた
容易い言葉の方が言えないって思う


きみ の こと
涙があふれた 涙があふれた
すき と いえず に
涙があふれた 涙があふれた
ごめん


むずかしい ことば なら かんがえ つく けど
こんなことも言えないで 
たやすい ことば の ほう が いえない って おもう
ごめん </poem></center>


なみだ が あふれた
なみだ が あふれた
なみだ が あふれた
なみだ が あふれた
こんな こと も いえない で
ごめん
</poem></center>
===Japanese (Romaji)===
===Japanese (Romaji)===
<center><poem><i>
<center><poem><i>
Line 122: Line 109:


==Video==
==Video==
{{#widget:YouTube|id=iDauxXd65WQ|width=300}}
{{#ev:youtube|lveYoHd-ruc|300}}
 
==See also==
*''[[Ai no Uta]]''


{{music}}
[[Category:Music]]

Please note that all contributions to Pikipedia are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 4.0 International license (see Pikipedia:Copyrights for details). Your changes will be visible immediately. Please enter a summary of your changes above.

Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)

Templates used on this page: