Editing Minor characters
Jump to navigation
Jump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 21: | Line 21: | ||
|latestgame = {{P2s}} | |latestgame = {{P2s}} | ||
}} | }} | ||
Olimar's wife is a woman who | Olimar's wife is a woman who cares much about her kids, but is usually irresponsible when it comes to money. When Olimar's special bonuses arrive at his house, she often uses the money to buy her kids what they have been wanting.{{cite quote|Olimar, you've worked so hard! Your special bonus arrived today. This is a first, right? I bought the kids a few things they've been wanting. They were so happy! And so was I...|Olimar's wife|a [[mail|letter]]}}{{cite quote|We received yet another special bonus! I've come to love you all anew! I decided to take the kids to the hot springs. We'll have enough fun for you too, so don't worry!|Olimar's wife|a [[mail|letter]]}} However, it seems that money can make the best of her. Whenever the bonuses come in, she seems to get stricter on her kids, and might be lacking in common sense, as Olimar's son states that she wants things like sending Bulbie to the circus.<ref name="circus"/> She admits to sometimes going to beaches and theaters all day until the kids come home.{{cite quote|Hey, hon! I'm on a solo vacation right now. Beach by day, theater at night. Ahhh, life is grand! And don't worry, the kids are in school every night until 10! Wheeeeee!|Olimar's wife|a [[mail|letter]]}} | ||
After losing a large amount of money, she realizes the mistake she made, and loosens back up into her former self. In the original versions of ''Pikmin 2'', this resulted from her wasting money on lottery tickets;{{cite quote|I think I may have messed up, darling... I lost a small fortune buying lottery tickets. It was all a nightmare. I'm afraid we're going to have to live lean for awhile.|Olimar's wife|a [[mail|letter]] in GameCube and Wii versions of {{p2}}}} the Nintendo Switch port alters the mail to say that she was pickpocketed.{{cite quote|I think I messed up, darling... A pickpocket stole a small fortune from me. It's been a nightmare. I'm afraid we're going to have to live lean for awhile.|Olimar's wife|a [[mail|letter]] in {{p2s}}}} In Japanese | After losing a large amount of money, she realizes the mistake she made, and loosens back up into her former self. In the original versions of ''Pikmin 2'', this resulted from her wasting money on lottery tickets;{{cite quote|I think I may have messed up, darling... I lost a small fortune buying lottery tickets. It was all a nightmare. I'm afraid we're going to have to live lean for awhile.|Olimar's wife|a [[mail|letter]] in GameCube and Wii versions of {{p2}}}} the Nintendo Switch port alters the mail to say that she was pickpocketed.{{cite quote|I think I messed up, darling... A pickpocket stole a small fortune from me. It's been a nightmare. I'm afraid we're going to have to live lean for awhile.|Olimar's wife|a [[mail|letter]] in {{p2s}}}} In both cases, the Japanese version of the mail say that she was pickpocketed at a casino. After time has passed, she pleads for Olimar to come home (very lovingly), promising his favorite meal – [[pikpik carrot]] soup.{{cite quote|I love you! Don't keep me waiting any longer! Please come home! I've made a ton of your favorite soup, and it's here waiting for you!|Olimar's wife|a [[mail|letter]] in {{p2s}}}} | ||
At one point during ''Pikmin 2'', she tried to apply for a part-time job, but got rejected in favor of younger employees.{{cite quote|Hey, you should know... I didn't get that part-time job. That stupid store is only hiring teenagers who wear too much makeup, apparently. Maybe I need a new look or something.|Olimar's wife|a [[Mail|letter]]}} Sometime after this, she instead gets a job as a boss as mentioned in ''Hey! Pikmin''.{{cite quote|{{notes:Young Yellow Wollywog/heypikmin}}|[[Captain Olimar]]|his notes on the [[Young Yellow Wollywog]].}} | At one point during ''Pikmin 2'', she tried to apply for a part-time job, but got rejected in favor of younger employees.{{cite quote|Hey, you should know... I didn't get that part-time job. That stupid store is only hiring teenagers who wear too much makeup, apparently. Maybe I need a new look or something.|Olimar's wife|a [[Mail|letter]]}} Sometime after this, she instead gets a job as a boss as mentioned in ''Hey! Pikmin''.{{cite quote|{{notes:Young Yellow Wollywog/heypikmin}}|[[Captain Olimar]]|his notes on the [[Young Yellow Wollywog]].}} | ||
Line 36: | Line 36: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
{{clear}} | |||
{{ | |||
}} | |||
=== Olimar's son === | === Olimar's son === | ||
Line 49: | Line 44: | ||
|size = 200px | |size = 200px | ||
|gender = Male | |gender = Male | ||
|age = | |age = Adolescence (age unknown) | ||
|eyecolor = Black | |eyecolor = Black | ||
|haircolor = Brown | |haircolor = Brown | ||
Line 58: | Line 53: | ||
|latestgame = {{p2s}} | |latestgame = {{p2s}} | ||
}} | }} | ||
Olimar's son is a standard young boy | Olimar's son is a standard young boy. He seems to be fascinated by his father's adventures, and seems to envy him.{{cite quote|Papa! No fair! No fair! You snuck off and went on an expedition without me! You have to promise to absolutely, positively take me next time! Say it! Say you PROOOOOMISE!|Olimar's son|a [[Mail|letter]]}} He is addicted to video games,{{cite quote|{{Notes:Repair Juggernaut/journal}}|[[Captain Olimar]] on the [[Repair Juggernaut]]|[[Olimar's journal|his journal]]}} and enjoys them more than studying, in contrast to Olimar's daughter. Judging by some of his mail, he must be in his teenager years, and is anxious with girls.{{cite quote|Papa! There's this girl at school who's kind of nice, and I've been bragging all about you to her. So, I need you to bring me back the coolest souvenir ever!|Olimar's son|a [[Mail|letter]]}}{{cite quote|Papa! Thanks! There were so many cute girls at the hot springs! I was a little nervous, but I got over it. Next time, you totally have to come with us! We'll have so much fun!|Olimar's son|a [[Mail|letter]]}} He always yearns for his father to come home, and doesn't like it when his mother becomes strict because of the pay bonuses, asking his father to come home to fix the mess. He seems to be easily won over, as he asks if he should send in Olimar's bonus check for a piece of spam mail.{{cite quote|Lately, I've been getting a ton of mail from a strange person selling designer items at cut-rate prices. It sounds like a deal. Should I send them your bonus check?|Olimar's son|a [[mail|letter]]}} | ||
Olimar's son is also known to have gifted his father the [[Sagittarius]]. Because of this, some fans nickname the boy "Sagittarius". | Olimar's son is also known to have gifted his father the [[Sagittarius]]. Because of this, some fans nickname the boy "Sagittarius". | ||
Line 101: | Line 96: | ||
=== Bulbie === | === Bulbie === | ||
[[File:Olimar's family P1 Voyage Log.png|left|thumb|100px|Olimar's family, as seen in his [[Olimar's voyage log|voyage log]]. Bulbie is at the bottom.]] | [[File:Olimar's family P1 Voyage Log.png|left|thumb|100px|Olimar's family, as seen in his [[Olimar's voyage log|voyage log]]. Bulbie is at the bottom.]] | ||
Bulbie is Olimar's family pet space dog.{{cite quote|rname=circus|Papa! Hurry up and come home! Mama is so nuts! Every day, she orders me to study, study, study! She’s even thinking about sending our dog, Bulbie, to the circus! Help!|Olimar's son|a [[Mail|letter]]}} He is briefly mentioned in ''Pikmin'' and ''Hey! Pikmin'', and is described to physically resemble a [[Bulborb]] | Bulbie is Olimar's family pet space dog.{{cite quote|rname=circus|Papa! Hurry up and come home! Mama is so nuts! Every day, she orders me to study, study, study! She’s even thinking about sending our dog, Bulbie, to the circus! Help!|Olimar's son|a [[Mail|letter]]}} He is briefly mentioned in ''Pikmin'' and ''Hey! Pikmin'', and is described to physically resemble a [[Bulborb]], as the voyage log he's seen in depicts him with eye-stalks, a wide mouth, and two legs. He is also described as very lazy, which is sometimes a characteristic of real world dogs.{{cite quote|{{Notes:Dutiful Watchdog/heypikmin}}|Olimar|the [[Hey! Pikmin logs|log entry]] for the [[Dutiful Watchdog]]}} While Olimar is away from his family in ''Pikmin 2'', Bulbie gets thin after his family forgets to feed him.{{cite quote|Dad, today I'm writing on behalf of Bulbie. Mom and I completely forgot to feed him. He got skinny, but he's been eating a lot of Pikpik carrots, so he'll be OK.|Olimar's son|a [[Mail|letter]]}} He later eats many pikpik carrots and returns to normal.{{cite quote|Dad! Our dog, Bulbie, has been acting like a pig! He ate all of our carrots! Have you really seen creatures on that planet that look just like Bulbie?!?|Olimar's son|a [[Mail|letter]]}} Olimar's wife also threatens to send Bulbie away to the circus during this time.<ref name="circus"/> | ||
<gallery> | <gallery> | ||
P4 Voyage Log Olimar 65.png|A [[Voyage Log|voyage log]] entry from ''[[Pikmin 4]]'' with Bulbie in it. | P4 Voyage Log Olimar 65.png|A [[Voyage Log|voyage log]] entry from ''[[Pikmin 4]]'' with Bulbie in it. | ||
</gallery> | </gallery> | ||
=== Olimar's parents === | === Olimar's parents === | ||
Olimar's mother and father are briefly mentioned in his notes on the [[Priceless Statue]] and [[Worthless Statue]] respectively in the [[Nintendo GameCube]] and [[New Play Control! Pikmin 2|New Play Control!]] versions of ''Pikmin 2''. Olimar sees his father as slightly worthless and, at a first glance being impressive, but being considered "cheap" upon closer inspection. | Olimar's mother and father are briefly mentioned in his notes on the [[Priceless Statue]] and [[Worthless Statue]] respectively in the [[Nintendo GameCube]] and [[New Play Control! Pikmin 2|New Play Control!]] versions of ''Pikmin 2''. Olimar sees his father as slightly worthless and, at a first glance being impressive, but being considered "cheap" upon closer inspection. Olimar's mother is reminisced by him when writing the notes for the Priceless Statue, and notes how the [[treasure]] is similar to a gift he once gave her for Mother's Day. Although he likes her, he admits there are times where he is not fond of her. Finally, the notes on the [[Taste Sensation]] also mention Olimar's mother, in that Olimar describes the treasure's taste to be similar to something his mother has cooked for him by hand. | ||
{{Clear}} | {{Clear}} | ||
== Louie's family == | == Louie's family == | ||
The | The two member of [[Louie]]'s family are mentioned in ''Pikmin 2'' and ''Pikmin treasure hunt'' and pikmin 4, his grandmother and his wife. | ||
=== Louie's grandmother === | === Louie's grandmother === | ||
{{Infobox character | {{Infobox character | ||
|name = Louie's grandmother | |name = Louie's grandmother | ||
|image = | |image = NanaPikmin2.png | ||
|gender = Female | |gender = Female | ||
|age = Old age (age unknown) | |age = Old age (age unknown) | ||
Line 155: | Line 129: | ||
In his [[Pikmin 4 voyage log|voyage log]] in {{p4}}, Louie indirectly mentions that his grandmother sent him cookies to eat during his mission to rescue [[Captain Olimar]]. Louie grew tired of her cookies, so he started cooking creatures from PNF-404 instead.{{cite quote|Got sick of Nana's cookies, so I tried eating some of the creatures around here. They're pretty yummy.|[[Louie]]|his [[Pikmin 4 voyage log|voyage log]]}} | In his [[Pikmin 4 voyage log|voyage log]] in {{p4}}, Louie indirectly mentions that his grandmother sent him cookies to eat during his mission to rescue [[Captain Olimar]]. Louie grew tired of her cookies, so he started cooking creatures from PNF-404 instead.{{cite quote|Got sick of Nana's cookies, so I tried eating some of the creatures around here. They're pretty yummy.|[[Louie]]|his [[Pikmin 4 voyage log|voyage log]]}} | ||
And the wife is mentioned in pikmin treasure hunt nothing is known about her we don't even have a picture am I the only one that knows about pikmin treasure hunt on this page? | |||
<gallery> | <gallery> | ||
Louie's | P2 Japanese survey Louie's grandma.jpg|Clay artwork as seen in the "Which Character Are You?" Japanese website survey. | ||
Louie's grandmother P2.png|Louie's Grandmother as seen in the [[mail]] in ''Pikmin 2''. | |||
</gallery> | </gallery> | ||
{{clear}} | |||
{{ | |||
}} | |||
== The President's family == | == The President's family == | ||
Line 173: | Line 143: | ||
{{Infobox character | {{Infobox character | ||
|name = The President's wife | |name = The President's wife | ||
|image = | |image = President's wife Pikmin 2.png | ||
|gender = Female | |gender = Female | ||
|age = Adulthood (age unknown) | |age = Adulthood (age unknown) | ||
Line 191: | Line 160: | ||
<gallery> | <gallery> | ||
The President's Wife.png|The | P2 Japanese survey President's wife.jpg|Clay artwork as seen in the "Which Character Are You?" Japanese website survey. | ||
President's Wife Alt.png|An alternate photo for the | The President's Wife.png|The president's wife as seen in the [[mail]] in ''Pikmin 2''. | ||
President's Wife Alt.png|An alternate photo for the president's wife, seen in ''Pikmin 2''{{'s}} mail, after all treasures are collected. | |||
</gallery> | </gallery> | ||
{{clear}} | {{clear}} | ||
== Alph's family == | == Alph's family == | ||
Line 209: | Line 171: | ||
=== Drake === | === Drake === | ||
Very little is known about Drake. All that is known about him is that he designed the [[S.S. Drake]] | Very little is known about Drake. All that is known about him is that he designed the [[S.S. Drake]] and that he knows about some of [[Hocotate]]'s history. Other than that, it is said that Alph spent a lot of time with his grandfather as a child. As a result, he looks up to Drake as a role model. Where Alph's comments on the [[Hermit Crawmad]] say "Although I have heard that an intentional flaw lends a certain charm to one's creations", the Japanese version reveals this was something Alph heard from his grandfather. | ||
The S.S. Drake's trophy in ''[[Super Smash Bros. for Nintendo 3DS and Wii U|Super Smash Bros. for Wii U]]'' mentions that the name "Drake" may remind players of the second man to circumnavigate the globe, {{w|Francis Drake|Sir Francis Drake}}. | The S.S. Drake's trophy in ''[[Super Smash Bros. for Nintendo 3DS and Wii U|Super Smash Bros. for Wii U]]'' mentions that the name "Drake" may remind players of the second man to circumnavigate the globe, {{w|Francis Drake|Sir Francis Drake}}. | ||
Line 215: | Line 177: | ||
Because Drake's name begins with D, some fans believe that this would be the name of the [[Pikmin 3 prerelease information|fourth playable leader]], had the developers not cut the character off during development. | Because Drake's name begins with D, some fans believe that this would be the name of the [[Pikmin 3 prerelease information|fourth playable leader]], had the developers not cut the character off during development. | ||
=== Alph's siblings === | |||
Alph also has twelve older brothers, one older sister, and one younger brother. Alph mentioned how his older sister used to always share food with him even when it was scarce. Other than that, Alph doesn't talk much about them. It is implied that [[Yorke]] from {{p4}} is one of Alph's siblings. | |||
=== Alph's | |||
Alph | |||
== Brittany's family == | == Brittany's family == | ||
[[Brittany]] also has only one known member of her family – Auntie Bea | [[Brittany]] also has only one known member of her family – Auntie Bea. However, [[Nelle]] is implied to be a relative of hers. | ||
=== Auntie Bea === | === Auntie Bea === | ||
Auntie Bea is Brittany's aunt. She is known for her famous fruit pastries on Koppai. Auntie Bea's hair is similar to the color of the [[Dusk Pustules]], and in Brittany's notes on the same fruit, she states that to be a "rebellious streak", implying most Koppaites don't have that color of hair naturally. Auntie Bea's nose is similar in shape to the [[Tremendous Sniffer]], and she is the envy of the family because of her nose. She treated Brittany with lots of love, giving her sweets and such, and Brittany likes her because of it. | |||
== Charlie's pets == | == Charlie's pets == | ||
None of Charlie's blood relatives are ever named, but two pets are mentioned. Alph also mentions that he's not sure if Charlie is married or not. | None of Charlie's blood relatives are ever named, but two pets are mentioned. Alph also mentions that he's not sure if Charlie is married or not. | ||
=== Elizabeth === | === Elizabeth === | ||
In a few check ins, Alph asks Charlie who "Elizabeth" is, Charlie explains that Elizabeth is his pet duck with which he shares a strong bond with and that he considers her his soulmate. | In a few check ins, Alph asks Charlie who "Elizabeth" is, Charlie explains that Elizabeth is his pet duck with which he shares a strong bond with and that he considers her his soulmate. This pet is directly stated to be a duck, so together with Charlie's rubber ducky and Brittany's mention of geese, Koppai must have animal species that closely resembles those of Earth. | ||
=== Charlie's dog === | === Charlie's dog === | ||
In the US version, Brittany's notes on the [[Dawn Pustules]] imply that Charlie may have a pet dog. Charlie is apparently said to have painted his dog to match his favorite color – the shade of green seen on his spacesuit. | In the US version, Brittany's notes on the [[Dawn Pustules]] imply that Charlie may have a pet dog. Charlie is apparently said to have painted his dog to match his favorite color – the shade of green seen on his spacesuit. In the European version, there is no mention of a dog at all. | ||
== The Shepherd family == | == The Shepherd family == | ||
Line 300: | Line 218: | ||
* Viz Shepherd, 91st captain | * Viz Shepherd, 91st captain | ||
* Erma Shepherd's father, 98th captain | * Erma Shepherd's father, 98th captain | ||
== Russ' Family == | == Russ' Family == | ||
Only one member of Russ' family is known, that being his mother, who is briefly mentioned in ''Pikmin 4''. | Only one member of Russ' family is known, that being his mother, who is briefly mentioned in ''Pikmin 4''. | ||
== Civilian castaways == | == Civilian castaways == | ||
{{image}} | {{image}} | ||
In ''Pikmin 4'', there are several travelers that are not associated with the Rescue Corps that have become stranded on [[PNF-404]]. They will stay at the [[Rescue Command Post]] upon being rescued, and some provide useful functions or give the player [[Mission (Pikmin 4)#Side Missions|side missions]] | In ''Pikmin 4'', there are several travelers that are not associated with the Rescue Corps that have become stranded on [[PNF-404]]. They will stay at the [[Rescue Command Post]] upon being rescued, and some provide useful functions or give the player [[Mission (Pikmin 4)#Side Missions|side missions]]. | ||
=== Schnauz === | === Schnauz === | ||
Schnauz is a [[treasure]] appraiser. Rescuing him unlocks the [[Treasure Catalog]]. His name alludes to {{w|Schnauzer}}s. He is from the planet [[Siguray]]. When chatting to him after his rescue he reveals that he loves treasure both for its monetary value, and also for its sentimental value, although one line of dialogue suggests that the former is more important. | Schnauz is a [[treasure]] appraiser. Rescuing him unlocks the [[Treasure Catalog]]. His name alludes to {{w|Schnauzer}}s. He is from the planet [[Siguray]]. When chatting to him after his rescue he reveals that he loves treasure both for its monetary value, and also for its sentimental value, although one line of dialogue suggests that the former is more important. He plans on finding more treasure on other planets as soon as he is off of this one. | ||
<gallery> | <gallery> | ||
P4 ID Badge Schnauz.png|Schnauz's ID badge. | P4 ID Badge Schnauz.png|Schnauz's ID badge. | ||
Line 317: | Line 234: | ||
{{clear}} | {{clear}} | ||
=== Dalmo === | |||
Dalmo is an animal enthusiast. Rescuing him unlocks the [[Piklopedia (Pikmin 4)|Piklopedia]]. His name alludes to {{w|Dalmatian}}s. He is from the planet [[Sozor]]. In his post rescue dialogue he mentions that after seeing [[Captain Olimar]]'s Voyage log he wanted to come to this planet to see new creatures. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Dalmo.png|Dalmo's ID badge. | |||
</gallery> | |||
{{clear}} | |||
=== Corgwin === | |||
Corgwin is a general contractor. Rescuing him unlocks the ability to replay [[Dandori Battle]]s. His name alludes to {{w|Welsh Corgi}}s. He is from the planet [[Moyama]]. In his post rescue chat he mentions that he learned of [[PNF-404]] on the news, he believed that a lot of people would try to move there so he decided to do so as well. Before losing consciousness they saw a Leafling as he was being attacked by a creature, and they believed that the Leafling was Turning castaways into leaflings for a reason. As a leafling he mentions that all he could think was how to better mange job sites, improve worker effciency, and give better direction, he also mentions that all of that thinking was exhausting. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Corgwin.png|Corgwin's ID badge. | |||
</gallery> | |||
{{clear}} | |||
=== Jin === | |||
Jin is a space explorer. Rescuing him unlocks the ability to replay [[Dandori Challenge]]s. His name alludes to {{w|Korean Jindo}}s. He is from the planet [[Flukuey]]. Jin makes it possible to replay Dandori Challenges by prompting the player to meditate, allowing them to remember any challenge perfectly even though no one has physical access to the caves anymore. In post rescue dialogue he mentions that his dream was to explore uncharted planets as an adventurer, but no new planets had been discovered sense Jin was born, as soon as Olimar's SOS broadcast was heard Jim immediately flew over to [[PNF-404]]. When describing the crash he quotes the following, "When I came to this planet, our spaceship broke down. I was thrown vilently out as it crashed." this seems to imply that while jin had come here alone he co-owned the spaceship with some unknown person. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Jin.png|Jin's ID badge. | |||
</gallery> | |||
{{clear}} | |||
=== Puddle === | |||
Puddle is a universal stylist. Rescuing him unlocks the ability to edit the [[Pikmin 4 player character|player character]]'s appearance and name. His name alludes to {{w|Poodle}}s. He is from the planet [[Enohay]]. When chatting with Puddle he has a unique way of speaking by referring to himself in the 3rd person for the start of each conversation before switching to "I". Puddle implies that changing the look of the player character is cannon with explanation on how it works. Puddle also refuses to explain where he is from simply saying "Haha, THAT is a secret! Being mysterious is a fashion choice. So I don't reveal details just like I don't wear socks with sandals.", however his ID badge says that Puddle is from [[Enohay]] like [[Vonda]], and [[Bernise]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Puddle.png|Puddle's ID badge. | |||
</gallery> | |||
{{clear}} | |||
=== Chet === | |||
Chet is a research task force lead. His name may allude to the {{w|Shetland Sheepdog}}. He is from the planet [[Mihama]]. He also wrote the reports found on the Japanese Pikmin Garden web site. Chet is the leader of the Research group sent to [[PNF-404]] by the Interstellar Federation (a possible reference to Metroid's Galactic Federation) in order to see if it would make as a good living envirement, and see what the natural resources are. Him and his crew, which consists of [[François]], [[Pitunia]], [[Sy]], [[Osa]], [[Kit]], [[Twyla]], [[Sammy]], [[Komo]], and [[Ren]]. Chet is a kindhearted man who is very empathetic, congratulating the player on their hard work hoping that there isn't any more crash victims and complementing his team, while described as a leader he acknowledges that he doesn't do all that much mostly ending up napping, and when not doing that he takes care of environmental concerns so that his team is free to immerse themselves into their research, while he doesn't do much actual work his ID card says that he is the glue holding the team together most likely do to his charming personality. He also frequently mentions how great of a chef [[Ren]] is and even once mentions that he wonders if he could whip up a meal using the local wildlife as ingredients he takes that back saying "On second thought, I don't imagine anyone would want to eat that" an obvious joke on [[Louie]]'s appetite. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Chet.png|Chet's ID badge. | |||
</gallery> | |||
{{clear}} | |||
=== François === | |||
François is a research task force recruit. His name may allude to the {{w|French Bulldog}}. He is from the planet [[Ooji]]. He is one of two Castaways that have a repeating quest so that the player can always obtain more raw material. In his post rescue dialogue François mentions seeing [[Glow Pikmin]] on the Rescue Corps's relay and mentioning that the Glow Pikmin will flower automatically after some time. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge François.png|François's ID badge. | |||
Frank render.png|Render of François. | |||
</gallery> | |||
{{clear}} | |||
=== Pitunia === | |||
Pitunia is a research task force recruit. Her name alludes to {{w|Pit bull}}s. She is from the planet [[Ogura]] and claims to have been made in a biocrafter, an "organic factory that creates other life".{{cite youtube|DxjxXNK65n0|published={{date|26|July|2023}}|retrieved={{date|22|November|2023}}|m=1|s=8|showing Petunia's dialog that appears when she is talked to by a player character who looks identical to her}} she believes that the [[Onion]] is also a Biocrafter. She is an evolutionary biologist sent as a member of [[Chet]]'s crew to study [[PNF-404]]. While it is unknown how she feels about most of her team she does frequently talk to [[Sy]], the environmental ecologist to discus science. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Pitunia.png|Pitunia's ID badge. | |||
Pitunia render 1.png|Render of Pitunia. | |||
Pitunia Pikmin 4 render.png|Ditto. | |||
</gallery> | |||
=== Sy === | |||
Sy is a research task force recruit that is researching Pikmin ecology. Their name may allude to the {{w|Siberian Husky}}. They are from the planet [[Ogura]]. He is quite talented for his age as he entered university at a "very young age" and joined [[Chet]]'s research team to investigate [[PNF-404]].When Sy landed on PNF-404 Sy did not fall unconscious, rather he began exploring and forgot to check his suit's battery which caused the suit to enter forced-sleep mode. Sy is incredibly interested in both [[Pikmin]] and the [[Onion]], making several statements and theories on how Onions operate, one such theory is that the Onion has a mind and will of its own. Sy and [[Pitunia]] (coworkers on the research team) each have their own theories on the Onion, Pitunia claims that the Onion was artificial or in some way intently created, however Sy belives that because the Onion is alive with it's own will and needs it must mean that it is a natural specimen. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Sy.png|Sy's ID badge. | |||
Sy Pikmin 4 render 1.png|A potential render of Sy, though they look to be wearing a Rescue Corps outfit. | |||
Sy Pikmin 4 render 2.png.png|Ditto. | |||
</gallery> | |||
=== Osa === | |||
Osa is a research task force recruit, specializing in archaeology. His name may allude to the {{w|Tosa (dog)|Tosa Inu}}. He is from the planet [[Siguray]]. Osa is another member of [[Chet]]'s crew, getting int archeology because "archeology is FUN!" he says that the player character reminds him of [[Kit]] being impressed by what you do. Osa's favorite part of archeology is finding structures and theorizing who/ what could have built them as well as finding out more about past civilisations. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Osa.png|Osa's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Kit === | |||
Kit is a research task force recruit that's studying raw materials. His name may allude to the {{w|Akita (dog)|Akita Inu}}. He is from the planet [[Siguray]]. Kit is one of many minor characters that can have different color hair this may have to do with the color the leaves were as a leafling {{cite youtube|1b0UNeacmwY|published={{date|4|September|2023}}|retrieved={{date|15|January|2024}}|m=32|s=51|showing Kit being rescued as a green leafling and having green hair}}. Kit is another member of [[Chet]]'s team. He is [[Osa]]'s junior and it is thanks to him that Kit became part of the task force. Kit is a lot more slow and methodical compared to Osa, however he admires Osa's energy. Kit has put some research into ores and minerals on [[PNF-404]] as well as [[raw material]], he had figured out that raw material is hot a mineral but instead a "highly pure conglomeration of fossilized creature remains" something that has not been observed elsewhere in the universe leading Kit to believe that either it's a process that happens only on PNF-404 or through a "unknown life-fourm". Kit is very interested in minerals in one quote saying "The resources I've found on this planet are exceptional! Did you know that the purity of the minerals in the ground here is..." he cuts off before apologizing for rambling, his favorite mineral is iron and talks about oxidation. Kit claims that when he found a "beautiful ore that shimmers in all the colors of the rainbow" on PNF-404 and "it cracked when I fell to the surface" the ore may be referencing bismuth a colorful and brittle ore, this message also implies that the research crew landed on PNF-404 without issue but as they were taking off they crashed due to the fact that Kit found bismuth "here" and it cracked as he "fell to the surface". | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Kit.png|Kit's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Twyla === | |||
Twyla is a research task force recruit that enjoys geology. Her name alludes to {{w|Rottweiler}} dogs. She is from the planet [[Conohan]]. When Twyla agreed to join [[Chet]]'s research task force, something urged to her by her professor, she was confident however, ever sense landing she has felt completely out of her depth, she is much more comfortable in a lab environment then out on the field. After the crash Twyla doesn't understand how the rest of the task force is calm about their situation. Twyla also remarks about [[Keesh]] (a student who also crashed) and how Keesh keeps asking geology questions to Twyla that even she doesn't know the answers on, Twyla not wanting to not be seen as smart has made countless excuses to avoid Keesh. After the player rescues [[Komo]], Twyla talks about her, saying that she is shy like her she helped Twyla not be to scared then, and does so now. Twyla describes Komo as a irreplaceable friend she listens sincerely to everything Twyla talks about and Twyla does the same. After Komo is saved Twyla starts to have a different view on past events, saying that now they have a great opportunity to study [[PNF-404]], saying that her professor was right to push Twyla into this task force in order to get some out of lab experience, goes outside the base camp with Komo to study the planet's soil and it's water purifying properties, and when Keesh asks more questions about geology she starts being honest saying that she doesn't know, but they are both in the midst of their education and can learn together. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Twyla.png|Twyla's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Sammy === | |||
Sammy is a research task force recruit that loves the sky. His name may allude to {{w|Samoyed}} dogs. He is from the planet [[Ocobo]], a planet that rain's so much that for all but one day it is constant storms. It is because of this Sammy loves anything to do with the clear sky: stars, sunsets and the blue sky. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Sammy.png|Sammy's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Komo === | |||
Komo is a research task force recruit studying hydrologic cycles. Her name alludes to {{w|Komondor}}s. She is from the planet [[Tagwa]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Komo.png|Komo's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Ren === | |||
Ren is a research task force recruit that is studying flavor profiles. His name alludes to {{w|Pyrenean Mountain Dog|Pyrenean Mountain dogs}}. He is from the planet [[Enohee]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Ren.png|Ren's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Chewy === | |||
Chewy is an uncharted planet tour guide. Her name may allude to {{w|Chihuahua dogs}}. She is from the planet [[Neechki]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Chewy.png|Chewy's ID badge. | |||
Chewy Render 1.png|A potential render of Chewy, though it seems to have been made using the character creator as indicated by the Rescue Corps suit she is wearing. | |||
Chewy Render 2.png|Ditto. | |||
</gallery> | |||
=== Santi === | |||
Santi is an uncharted planet tour pilot. According to him, he was born right next to [[Bernard]], and he has has a bizarre form of bad luck where Bernard will always be present (and always succeeding) at the next location he goes to, even when Bernard is completely unaware of Santi's next destination. It took Santi about three months to get his pilot's license, and Bernard was, much to his chagrin, his driving instructor. His name may allude to {{w|St. Bernard (dog)|St. Bernard dogs}}. He is from the planet [[Nijo]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Santi.png|Santi's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Sheeba === | |||
Sheeba is an uncharted planet tourist and founder of Alayon Academy's Planetary Science Club. Her name alludes to {{w|Shiba Inu}} dogs. She is from the planet [[Neechki]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Sheeba.png|Sheeba's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Keesh === | |||
Keesh is an uncharted planet tourist and member of the Planetary Science Club. Her name may allude to {{w|Keeshond}} or {{w|Kishu}} dogs. She is from the planet [[Neechki]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Keesh.png|Keesh's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Kaia === | |||
Kaia is an uncharted planet tourist and member of the Planetary Science Club. Her name may allude to {{w|Kai Ken}} dogs. She is from the planet [[Neechki]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Kaia.png|Kaia's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Mika === | |||
Mika is an uncharted planet tourist and a teacher for Alayon Academy. Her name may allude to {{w|Toy dog|Mi-Ki}} dogs or the {{w|Shikoku Dog}}, also known as the Mikawa Inu. She is from the planet [[Neechki]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Mika.png|Mika's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Molly === | |||
Molly is an uncharted planet tourist and a streamer. Her name may allude to {{w|Maltese dog}}s. She is from the planet [[Flukuey]]. After rescuing Molly, she can talk more about her past such as creating a unmanned rocket to follow a trend, asking other people to throw water on her for content, and wanting to prank the Pikmin for content. She started streaming because the streamers she watched was always smiling, and she wanted that. It is also implied that Molly has a crush on [[Russ]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Molly.png|Molly's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Lapi === | |||
Lapi is an uncharted planet tourist and a painter. His name may allude to {{w|Lhasa Apso}} dogs. He is from the planet [[Koodgio]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Lapi.png|Lapi's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Boris === | |||
Boris is an uncharted planet tourist and an author. His name may allude to {{w|Borzoi}}s. He is from the planet [[Koodgio]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Boris.png|Boris' ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Horatio === | |||
Horatio is an uncharted planet tourist. His name may allude to the {{w|Hoary Fox}}. He is from the planet [[Sozor]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Horatio.png|Horatio's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Wolfgang === | |||
Wolfgang is a Space Broadcast Inc. Director. His name may allude to {{w|Wolfdog}} dogs. He is from the planet [[Enohee]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Wolfgang.png|Wolfgang's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Muggs === | |||
Muggs is a Space Broadcast Inc. Reporter. Her name may allude to {{w|Pug}} dogs or the cross-breed Muggin. She is from the planet [[Enohee]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Muggs.png|Muggs' ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Vonda === | |||
Vonda is an interplanetary opera singer. Her name may allude to {{w|Briquet Griffon Vendéen}} dogs. She is from the planet [[Enohay]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Vonda.png|Vonda's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Frisé === | |||
Frisé is a composer. His name alludes to {{w|Bichon Frisé}} dogs. He is from the planet [[Enohee]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Frisé.png|Frisé's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Chowder === | |||
Chowder is the president of Tulbo Real Estate. His name may allude to {{w|Chow Chow}} dogs. He is from the planet [[Conohan]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Chowder.png|Chowder's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Kayz === | |||
Kayz is a real estate assistant to Chowder. His name may allude to {{w|Kai Ken}} or {{w|Keeshond}} dogs. He is from the planet [[Maxima]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Kayz.png|Kayz's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Alpin === | |||
Alpin is the CEO of a telecom company. His name may allude to {{w|Alpine Mastiff}} dogs. He is from the planet [[Conohan]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Alpin.png|Alpin's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Fawks === | |||
Fawks is a venture capitalist. His name may allude to {{w|Fox Terrier}} dogs. He is from the planet [[Conohan]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Fawks.png|Fawks's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Kingsly === | |||
Kingsly is a flower enthusiast. His name alludes to {{w|Pekingese}} dogs. He is from the planet [[Ooji]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Kingsly.png|Kingsly's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Bernise === | |||
Bernise is a fortune teller. Her name may allude to {{w|Bernese Mountain Dog|Bernese Mountain}} dogs. She is from the planet [[Enohay]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Bernise.png|Bernise's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Grace === | |||
Grace is a nomad. Her name may allude to {{w|Great Dane}}s. She is from the planet [[Sozor]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Grace.png|Grace's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Dash === | |||
Dash is a professional spelunker. His name alludes to {{w|Dachshund}}s. He is from the planet [[Flukuey]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Dash.png|Dash's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Patch === | |||
Patch is an unemployed gambler. His name alludes to {{w|Mongrel}} dogs. He is from the planet [[Flukuey]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Patch.png|Patch's ID badge. | |||
</gallery> | |||
=== Beaux === | |||
Beaux is a television actor. His name may allude to {{w|Beauceron}}s or {{w|Dogue de Bordeaux}}s. He is from the planet [[Conohan]]. After his rescue, his experience on PNF-404 gives him inspiration to star in "Carrot Planet", a film series whose plots closely mirror those of the real-life [[Pikmin series|''Pikmin'' video games]]. | |||
<gallery> | |||
P4 ID Badge Beaux.png|Beaux's ID badge. | |||
</gallery> | |||
== Spammers == | |||
[[File:SPAM bargains.png|thumb|An example of a spam icon from the ''Pikmin 2'' [[mail]].]] | |||
There are five characters in ''Pikmin 2'' that send spam e-mails after the debt has been repaid. The icons for these characters merely show a silhouette, leaving their appearances mostly unknown. They all attempt to advertise one thing or another, and include a real-world Internet address in their messages, for the players themselves to visit. | |||
=== Spam 1 === | |||
The first spam message the player will receive is from a person who is apparently very lonely and wants a friend to listen to their troubles. Based on the shady outline, this character is probably female. | |||
=== Spam 2 === | |||
The second spam message is from someone talking about saving tons of [[Poko]]s through bargains and cut-rate prices. Olimar's son also mentions that he received a similar message, and asks Olimar if he should send his bonus check. | |||
=== Spam 3 === | |||
The third spam message is received after Louie has been recovered. The sender talks about some device that accordingly "slices... dices... plays videogames... sends mail... wraps gifts" and "cures snoring". | |||
=== Spam 4 === | |||
The fourth spam message talks about changing jobs, and finding "the new you". It advertises an unseen company known as Hocotate Whiz. | |||
=== Spam 5 === | |||
The fifth and final spam message is received after all the treasures have been collected. It advertises music. It speaks of "Pikpik's greatest hits", implying that there is a band on Hocotate by the name of Pikpik. | |||
== Names in other languages == | |||
{{Needs translation|notes = explain the names that differ to english}} | |||
'''Bulbie''' | |||
{{foreignname | |||
|Jap = チャッピー | |||
|JapR = Chappī | |||
|JapM = Chappy | |||
|Dut = Bulbie | |||
|DutM = - | |||
|Fra = Bulbie | |||
|FraM = - | |||
|Ger = Bulbie | |||
|GerM = - | |||
|Ita = Dobby | |||
|ItaM = | |||
|Kor = 차피 | |||
|KorR = Chapi | |||
|KorM = Chappy | |||
|Spa = Bulby | |||
|SpaM = Alternate spelling of the English name | |||
}} | |||
'''Elizabeth''' | |||
{{foreignname | |||
|Jap = エリザベス | |||
|JapR = Erizabesu | |||
|JapM = Elizabeth | |||
|Kor = 엘리자베스 | |||
|KorR = Ellijabeseu | |||
|KorM = Elizabeth | |||
}} | |||
'''Schnauz''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = シュナウズ | |Jap = シュナウズ | ||
|JapR = Shunauzu | |JapR = Shunauzu | ||
|JapM = Schnauz | |JapM = Schnauz | ||
|JapN = From {{j|シュナウザー|Shunauzā|Schnauzer|f=tp}} | |||
|ChiTrad = 雪納茲 | |ChiTrad = 雪納茲 | ||
|ChiTradR = | |ChiTradR = Xuě Nà Zī | ||
|ChiTradM = | |ChiTradM = - | ||
|ChiSimp = 雪纳兹 | |ChiSimp = 雪纳兹 | ||
|ChiSimpR = | |ChiSimpR = Xuě Nà Zī | ||
|ChiSimpM = - | |ChiSimpM = - | ||
|Dut = Snauz | |Dut = Snauz | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Schnoz | |Fra = Schnoz | ||
|FraM = Alternate spelling of the English name | |FraM = | ||
|FraN = Alternate spelling of the English name | |||
|Ger = Schnoz | |Ger = Schnoz | ||
|Ita = Schnoz | |Ita = Schnoz | ||
|ItaM = | |ItaM = | ||
|Kor = 슈나우즈 | |Kor = 슈나우즈 | ||
|KorR = Syunaujeu | |KorR = Syunaujeu | ||
Line 343: | Line 561: | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Nauzer | |Por = Nauzer | ||
|PorM = From "Schnauzer" | |PorM = - | ||
|PorN = From "Schnauzer" | |||
|notes = y | |||
}} | }} | ||
'''Dalmo''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ダルメッシュ | |Jap = ダルメッシュ | ||
|JapR = Darumesshu | |JapR = Darumesshu | ||
|JapM = Dalmesh | |JapM = Dalmesh | ||
|JapN = From {{j|ダルメシアン|Darumeshian|Dalmatian|f=tp}} | |||
|ChiTrad = 大麦修 | |ChiTrad = 大麦修 | ||
|ChiTradR = Dàmàixiū | |ChiTradR = Dàmàixiū | ||
|ChiTradM = | |ChiTradM = Dalmesh | ||
|ChiSimp = 大麦修 | |ChiSimp = 大麦修 | ||
|ChiSimpR = Dàmàixiū | |ChiSimpR = Dàmàixiū | ||
|ChiSimpM = From Japanese name | |ChiSimpM = Dalmesh | ||
|ChiSimpN = From Japanese name | |||
|Dut = Dalmer | |Dut = Dalmer | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Dalmo | |Fra = Dalmo | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
Line 375: | Line 589: | ||
|Kor = 달마시 | |Kor = 달마시 | ||
|KorR = Dalmasi | |KorR = Dalmasi | ||
|KorM = From {{tt|달마시안|dalmasian}} (Dalmatian) | |KorM = | ||
|KorN = From {{tt|달마시안|dalmasian}} (Dalmatian) | |||
|Spa = Dalmo | |Spa = Dalmo | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Dalmo | |Por = Dalmo | ||
|PorM = - | |PorM = - | ||
|notes = y | |||
}} | }} | ||
'''Corgwin''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = コギロー | |Jap = コギロー | ||
Line 400: | Line 608: | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Kori | |Ger = Kori | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Corgwin | |Ita = Corgwin | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 407: | Line 615: | ||
|KorM = Corgi | |KorM = Corgi | ||
|Spa = Cornelio | |Spa = Cornelio | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Korgue | |Por = Korgue | ||
|PorM = From " | |PorM = From "corgi" | ||
}} | }} | ||
'''Jin''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ジン | |Jap = ジン | ||
|JapR = Jin | |JapR = Jin | ||
|JapM = From {{j|コリア・ジンドー|Koria Jindō| | |JapM = From {{j|コリア・ジンドー|Koria Jindō|Korea Jindo|f=tp}} | ||
|Dut = Jin | |Dut = Jin | ||
|DutM = - | |DutM = - | ||
Line 430: | Line 630: | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Zin | |Ger = Zin | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Jin | |Ita = Jin | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 439: | Line 639: | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Jindoko | |Por = Jindoko | ||
|PorM = From "jindo-coreano" ( | |PorM = From "jindo-coreano" (Korea Jindo) | ||
}} | }} | ||
'''Puddle''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = プデル | |Jap = プデル | ||
Line 460: | Line 652: | ||
|FraM = From "caniche" (poodle) | |FraM = From "caniche" (poodle) | ||
|Ger = Pudla | |Ger = Pudla | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Puddle | |Ita = Puddle | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 469: | Line 661: | ||
|SpaM = From "caniche" (poodle) | |SpaM = From "caniche" (poodle) | ||
|Por = Pudow | |Por = Pudow | ||
|PorM = From " | |PorM = From "poodle" | ||
}} | }} | ||
'''Chet''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = シェラン | |Jap = シェラン | ||
Line 486: | Line 670: | ||
|JapM = From {{j|シェットランド・シープドッグ|Shettorando Shīpudoggu|Shetland Sheepdog|f=tp}} | |JapM = From {{j|シェットランド・シープドッグ|Shettorando Shīpudoggu|Shetland Sheepdog|f=tp}} | ||
|Dut = Eltie | |Dut = Eltie | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Chet | |Fra = Chet | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Schelt | |Ger = Schelt | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Chet | |Ita = Chet | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 499: | Line 683: | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Paché | |Por = Paché | ||
|PorM = From " | |PorM = From "pastor-de-shetland" (Shetland Sheepdog) | ||
}} | }} | ||
'''François''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = フレーヌ | |Jap = フレーヌ | ||
|JapR = Furēnu | |JapR = Furēnu | ||
|JapM = From {{j|フレンチ・ブルドッグ|Furenchi Burudoggu|French | |JapM = From {{j|フレンチ・ブルドッグ|Furenchi Burudoggu|French bulldog|f=tp}} | ||
|Dut = Bul | |Dut = Bul | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = François | |Fra = François | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Buldo | |Ger = Buldo | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = François | |Ita = François | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
|Kor = 프렌 | |Kor = 프렌 | ||
|KorR = Peuren | |KorR = Peuren | ||
|KorM = From {{tt|프렌치 불도그|Peurenchi Buldogeu}} (French | |KorM = From {{tt|프렌치 불도그|Peurenchi Buldogeu}} (French bulldog) | ||
|Spa = François | |Spa = François | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Bulfran | |Por = Bulfran | ||
|PorM = From " | |PorM = From "buldogue francẽs" (French bulldog) | ||
}} | }} | ||
'''Pitunia''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ピット | |Jap = ピット | ||
Line 558: | Line 725: | ||
|KorM = From {{tt|핏불|Pitbul}} (Pitbull) | |KorM = From {{tt|핏불|Pitbul}} (Pitbull) | ||
|Spa = Pitbi | |Spa = Pitbi | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Pitibu | |Por = Pitibu | ||
|PorM = From " | |PorM = From "pitbull" | ||
}} | }} | ||
'''Sy''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ベリアン | |Jap = ベリアン | ||
Line 577: | Line 736: | ||
|JapM = From {{j|シベリアン・ハスキー|Shiberian Hasukī|Siberian Husky|f=tp}} | |JapM = From {{j|シベリアン・ハスキー|Shiberian Hasukī|Siberian Husky|f=tp}} | ||
|Dut = Sibbe | |Dut = Sibbe | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Hush | |Fra = Hush | ||
|FraM = | |FraM = | ||
|Ger = Huss | |Ger = Huss | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Sy | |Ita = Sy | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 588: | Line 747: | ||
|KorM = From {{tt|시베리안 허스키|Siberian Heoseuki}} (Siberian Husky) | |KorM = From {{tt|시베리안 허스키|Siberian Heoseuki}} (Siberian Husky) | ||
|Spa = Husk | |Spa = Husk | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Rusqui | |Por = Rusqui | ||
|PorM = From " | |PorM = From "husky" | ||
}} | }} | ||
'''Osa''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = トッサン | |Jap = トッサン | ||
Line 605: | Line 758: | ||
|JapM = From {{j|土佐犬|Tosa Inu|Tosa Inu|f=tp}} | |JapM = From {{j|土佐犬|Tosa Inu|Tosa Inu|f=tp}} | ||
|Dut = Tos | |Dut = Tos | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Toss | |Fra = Toss | ||
|FraM = | |FraM = | ||
|Ger = Osa | |Ger = Osa | ||
|GerM = - | |GerM = - | ||
Line 616: | Line 769: | ||
|KorM = From {{tt|도사견|Dosa Gyeon}} (Tosa Inu) | |KorM = From {{tt|도사견|Dosa Gyeon}} (Tosa Inu) | ||
|Spa = Toss | |Spa = Toss | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Tozinu | |Por = Tozinu | ||
|PorM = From "Tosa inu" | |PorM = From "Tosa inu" | ||
}} | }} | ||
'''Kit''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = アキ | |Jap = アキ | ||
Line 637: | Line 784: | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Kitta | |Ger = Kitta | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Kit | |Ita = Kit | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 649: | Line 796: | ||
}} | }} | ||
'''Twyla''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ワイラー | |Jap = ワイラー | ||
Line 661: | Line 802: | ||
|JapM = From {{j|ロットワイラー|Rottowairā|Rottweiler|f=tp}} | |JapM = From {{j|ロットワイラー|Rottowairā|Rottweiler|f=tp}} | ||
|Dut = Rowelle | |Dut = Rowelle | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Twyla | |Fra = Twyla | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Tweila | |Ger = Tweila | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Twyla | |Ita = Twyla | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 672: | Line 813: | ||
|KorM = From {{tt|로트바일러|Roteubailleo}} (Rottweiler) | |KorM = From {{tt|로트바일러|Roteubailleo}} (Rottweiler) | ||
|Spa = Twaila | |Spa = Twaila | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Vailer | |Por = Vailer | ||
|PorM = From " | |PorM = From "rottweiler" | ||
}} | }} | ||
'''Sammy''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = エド | |Jap = エド | ||
Line 702: | Line 837: | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Sami | |Por = Sami | ||
|PorM = From " | |PorM = From "samoieda" (Samoyed) | ||
}} | }} | ||
'''Komo''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = モンド | |Jap = モンド | ||
Line 719: | Line 848: | ||
|DutM = - | |DutM = - | ||
|Fra = Kamanda | |Fra = Kamanda | ||
|FraM = | |FraM = | ||
|Ger = Komo | |Ger = Komo | ||
|GerM = - | |GerM = - | ||
Line 728: | Line 857: | ||
|KorM = From {{tt|코몬도르|Komondoreu}} (Komondor) | |KorM = From {{tt|코몬도르|Komondoreu}} (Komondor) | ||
|Spa = Komy | |Spa = Komy | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Kodó | |Por = Kodó | ||
|PorM = From "Komondor" | |PorM = From "Komondor" | ||
}} | }} | ||
'''Ren''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = レニーズ | |Jap = レニーズ | ||
Line 745: | Line 868: | ||
|JapM = From {{j|グレート・ピレニーズ|Gurēto Pirenīzu|Great Pyrenees|f=tp}} | |JapM = From {{j|グレート・ピレニーズ|Gurēto Pirenīzu|Great Pyrenees|f=tp}} | ||
|Dut = René | |Dut = René | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Patou | |Fra = Patou | ||
|FraM = A common name for "Chien de Montagne des Pyrénées" (Pyrenean Mountain Dog) | |FraM = A common name for "Chien de Montagne des Pyrénées" (Pyrenean Mountain Dog) | ||
Line 761: | Line 884: | ||
}} | }} | ||
'''Chewy''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ワワチ | |Jap = ワワチ | ||
Line 775: | Line 890: | ||
|JapM = {{j|チワワ|Chiwawa|Chihuahua|f=tp}} spelled backwards | |JapM = {{j|チワワ|Chiwawa|Chihuahua|f=tp}} spelled backwards | ||
|Dut = Chihua | |Dut = Chihua | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Chiwa | |Fra = Chiwa | ||
|FraM = Shortened form of an alternate spelling of "Chihuahua" | |FraM = Shortened form of an alternate spelling of "Chihuahua" | ||
|Ger = Schiwi | |Ger = Schiwi | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Chewy | |Ita = Chewy | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 786: | Line 901: | ||
|KorM = From {{tt|치와와|Chioewa}} (Chihuahua) spelled backwards | |KorM = From {{tt|치와와|Chioewa}} (Chihuahua) spelled backwards | ||
|Spa = Chiwa | |Spa = Chiwa | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Xiuá | |Por = Xiuá | ||
|PorM = From " | |PorM = From "chiuaua" (Chihuahua) | ||
}} | }} | ||
'''Santi''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = セナ | |Jap = セナ | ||
Line 803: | Line 912: | ||
|JapM = From {{j|セント・バーナード|Sento Bānādo|St. Bernard|f=tp}} | |JapM = From {{j|セント・バーナード|Sento Bānādo|St. Bernard|f=tp}} | ||
|Dut = Sind | |Dut = Sind | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Santi | |Fra = Santi | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Hardy | |Ger = Hardy | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Sanber | |Ita = Sanber | ||
|ItaM = From "San Bernardo" (St. Bernard) | |ItaM = From "San Bernardo" (St. Bernard) | ||
|ItaN = May have also be changed to avoid a religious reference, as the | |ItaN = May have also be changed to avoid a religious reference, as the english name in italian litteraly means "saints" | ||
|Kor = 세인 | |Kor = 세인 | ||
|KorR = Sein | |KorR = Sein | ||
Line 817: | Line 926: | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Samber | |Por = Samber | ||
|PorM = From "São-Bernardo" (St. Bernard); | |PorM = From "São-Bernardo" (St. Bernard); includes "Bersam" ([[Bernard]]) | ||
|notes=y | |notes=y | ||
}} | }} | ||
'''Sheeba''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = シーバ | |Jap = シーバ | ||
Line 833: | Line 936: | ||
|JapM = From {{j|柴犬|Shiba Inu|Shiba Inu|f=tp}} | |JapM = From {{j|柴犬|Shiba Inu|Shiba Inu|f=tp}} | ||
|Dut = Sheila | |Dut = Sheila | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Sheeba | |Fra = Sheeba | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Schiba | |Ger = Schiba | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Sheeba | |Ita = Sheeba | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 844: | Line 947: | ||
|KorM = From {{tt|시바견|Siba-Gyeon}} (Shiba Inu) | |KorM = From {{tt|시바견|Siba-Gyeon}} (Shiba Inu) | ||
|Spa = Shyba | |Spa = Shyba | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Xiba | |Por = Xiba | ||
|PorM = From "Shiba | |PorM = From "Shiba inu" | ||
}} | }} | ||
'''Keesh''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = キシウ | |Jap = キシウ | ||
|JapR = Kishiu | |JapR = Kishiu | ||
|JapM = From {{j|紀州犬|Kishū | |JapM = From {{j|紀州犬|Kishū Ken|Kishū Dog|f=tp}} | ||
|Dut = Kirsje | |Dut = Kirsje | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Keesh | |Fra = Keesh | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Kisch | |Ger = Kisch | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Keesh | |Ita = Keesh | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 872: | Line 969: | ||
|KorM = From {{tt|키슈견|Kisyu-Gyeon}} (Kishū Dog) | |KorM = From {{tt|키슈견|Kisyu-Gyeon}} (Kishū Dog) | ||
|Spa = Kish | |Spa = Kish | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Kixu | |Por = Kixu | ||
|PorM = From "Kishu" | |PorM = From "Kishu" | ||
}} | }} | ||
'''Kaia''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = カイ | |Jap = カイ | ||
|JapR = Kai | |JapR = Kai | ||
|JapM = From {{j|甲斐犬|Kai | |JapM = From {{j|甲斐犬|Kai Ken|Kai Dog|f=tp}} | ||
|Dut = Kaia | |Dut = Kaia | ||
|DutM = - | |DutM = - | ||
Line 902: | Line 993: | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Kaitó | |Por = Kaitó | ||
|PorM = From "Kai" and "Tora | |PorM = From "Kai" and "Tora inu" | ||
}} | }} | ||
'''Mika''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ミカワン | |Jap = ミカワン | ||
Line 930: | Line 1,015: | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Mikinu | |Por = Mikinu | ||
|PorM = From "Mikawa | |PorM = From "Mikawa inu" | ||
}} | }} | ||
'''Molly''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = マルチィ | |Jap = マルチィ | ||
|JapR = | |JapR = Maruchi | ||
|JapM = From {{j|マルチーズ|Maruchīzu|Maltese|f=tp}} | |JapM = From {{j|マルチーズ|Maruchīzu|Maltese|f=tp}} | ||
|Dut = Malou | |Dut = Malou | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Molly | |Fra = Molly | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Malti | |Ger = Malti | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Molly | |Ita = Molly | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
|Kor = 말티 | |Kor = 말티 | ||
|KorR = Malti | |KorR = Malti | ||
|KorM = From {{tt|말티즈|Maltijeu}} | |KorM = From {{tt|말티즈|Maltijeu}} (Maltese) | ||
|Spa = Molly | |Spa = Molly | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Maltia | |Por = Maltia | ||
|PorM = From " | |PorM = From "maltês" (Maltese) | ||
}} | }} | ||
'''Lapi''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ラサプソ | |Jap = ラサプソ | ||
Line 973: | Line 1,046: | ||
|JapM = From {{j|ラサ・アプソ|Rasa Apuso|Lhasa Apso|f=tp}} | |JapM = From {{j|ラサ・アプソ|Rasa Apuso|Lhasa Apso|f=tp}} | ||
|Dut = Laus | |Dut = Laus | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Lapso | |Fra = Lapso | ||
|FraM = | |FraM = Likely a shortened version of "Lhasa Apso" | ||
|Ger = Lapi | |Ger = Lapi | ||
|GerM = - | |GerM = - | ||
Line 984: | Line 1,057: | ||
|KorM = From {{tt|라사압소|Rasa-Apso}} (Lhasa Apso) | |KorM = From {{tt|라사압소|Rasa-Apso}} (Lhasa Apso) | ||
|Spa = Lapso | |Spa = Lapso | ||
|SpaM = | |SpaM = Same as French | ||
|Por = Lhapi | |Por = Lhapi | ||
|PorM = From "Lhasa Apso" | |PorM = From "Lhasa Apso" | ||
}} | }} | ||
'''Boris''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ボルズィ | |Jap = ボルズィ | ||
Line 1,011: | Line 1,077: | ||
|Kor = 르조이 | |Kor = 르조이 | ||
|KorR = Reujoi | |KorR = Reujoi | ||
|KorM = | |KorM = | ||
|Spa = Boris | |Spa = Boris | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Borzi | |Por = Borzi | ||
|PorM = From " | |PorM = From "borzoi" | ||
}} | }} | ||
'''Horatio''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = スジオ | |Jap = スジオ | ||
Line 1,046: | Line 1,106: | ||
}} | }} | ||
'''Wolfgang''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = アイル | |Jap = アイル | ||
Line 1,071: | Line 1,125: | ||
|SpaM = From "lebrel" (sighthound) | |SpaM = From "lebrel" (sighthound) | ||
|Por = Lebriã | |Por = Lebriã | ||
|PorM = From " | |PorM = From "lebréu" (sighthound) | ||
}} | }} | ||
'''Muggs''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = パッグ | |Jap = パッグ | ||
Line 1,086: | Line 1,134: | ||
|JapM = From {{j|パグ|Pagu|Pug|f=tp}} | |JapM = From {{j|パグ|Pagu|Pug|f=tp}} | ||
|Dut = Moppie | |Dut = Moppie | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Carline | |Fra = Carline | ||
|FraM = From "Carlin" (Pug) | |FraM = From "Carlin" (Pug) | ||
|Ger = Mopis | |Ger = Mopis | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Muggs | |Ita = Muggs | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 1,099: | Line 1,147: | ||
|SpaM = From "carlino" (An uncommon term for pug) | |SpaM = From "carlino" (An uncommon term for pug) | ||
|Por = Pugui | |Por = Pugui | ||
|PorM = From " | |PorM = From "pug" | ||
}} | }} | ||
'''Vonda''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ヴァンデーン | |Jap = ヴァンデーン | ||
Line 1,114: | Line 1,156: | ||
|JapM = From {{j|プチ・バセット・グリフォン・バンデーン|Puchi Basetto Gurifon Bandēn|Petit Basset Griffon Vendéen|f=tp}} | |JapM = From {{j|プチ・バセット・グリフォン・バンデーン|Puchi Basetto Gurifon Bandēn|Petit Basset Griffon Vendéen|f=tp}} | ||
|Dut = Yvon | |Dut = Yvon | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Vonda | |Fra = Vonda | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Vendea | |Ger = Vendea | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Vonda | |Ita = Vonda | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 1,130: | Line 1,172: | ||
}} | }} | ||
'''Frisé''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = フリーゼ | |Jap = フリーゼ | ||
Line 1,142: | Line 1,179: | ||
|JapM = From {{j|ビション・フリーゼ|Bishon Furīze|Bichon Frisé|f=tp}} | |JapM = From {{j|ビション・フリーゼ|Bishon Furīze|Bichon Frisé|f=tp}} | ||
|Dut = Fritz | |Dut = Fritz | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Bichon | |Fra = Bichon | ||
|FraM = From "Bichon Frisé" | |FraM = From "Bichon Frisé" | ||
|Ger = Chonfri | |Ger = Chonfri | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Frisé | |Ita = Frisé | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 1,158: | Line 1,195: | ||
}} | }} | ||
'''Chowder''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = チャウチ | |Jap = チャウチ | ||
Line 1,170: | Line 1,201: | ||
|JapM = From {{j|チャウチャウ|Chauchau|Chow Chow|f=tp}} | |JapM = From {{j|チャウチャウ|Chauchau|Chow Chow|f=tp}} | ||
|Dut = Chow | |Dut = Chow | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Chowder | |Fra = Chowder | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Chau | |Ger = Chau | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Chowder | |Ita = Chowder | ||
|ItaM = | |ItaM = | ||
|Kor = 차우차 | |Kor = 차우차 | ||
|KorR = Chaucha | |KorR = Chaucha | ||
|KorM = From {{tt|차우차우|Chau Chau}} (Chow Chow) | |KorM = From {{tt|차우차우|Chau Chau}} (Chow Chow) | ||
|Spa = Joe Joe | |Spa = Joe Joe | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Xaxá | |Por = Xaxá | ||
|PorM = From "Chow-chow" | |PorM = From "Chow-chow" | ||
}} | }} | ||
'''Kayz''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = キーホン | |Jap = キーホン | ||
Line 1,198: | Line 1,223: | ||
|JapM = From {{j|キースホンド|Kīsuhondo|Keeshond|f=tp}} | |JapM = From {{j|キースホンド|Kīsuhondo|Keeshond|f=tp}} | ||
|Dut = Cees | |Dut = Cees | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Spitz | |Fra = Spitz | ||
|FraM = From "Spitz Loup" (Keeshond) | |FraM = From "Spitz Loup" (Keeshond) | ||
|Ger = Olitz | |Ger = Olitz | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Kayz | |Ita = Kayz | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 1,209: | Line 1,234: | ||
|KorM = From {{tt|케이스혼트|Keiseuhonteu}} (Keeshond) | |KorM = From {{tt|케이스혼트|Keiseuhonteu}} (Keeshond) | ||
|Spa = Kish | |Spa = Kish | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Keixon | |Por = Keixon | ||
|PorM = From "Keeshond" | |PorM = From "Keeshond" | ||
}} | }} | ||
'''Alpin''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = アルマス | |Jap = アルマス | ||
Line 1,226: | Line 1,245: | ||
|JapM = From {{j|アルパイン・マスティフ|Arupain Masutifu|Alpine Mastiff|f=tp}} | |JapM = From {{j|アルパイン・マスティフ|Arupain Masutifu|Alpine Mastiff|f=tp}} | ||
|Dut = Albert | |Dut = Albert | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Alpin | |Fra = Alpin | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Tiffo | |Ger = Tiffo | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Alpin | |Ita = Alpin | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 1,239: | Line 1,258: | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Alpi | |Por = Alpi | ||
|PorM = From " | |PorM = From "mastim alpino" (Alpine Mastiff) | ||
}} | }} | ||
'''Fawks''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = フォーク | |Jap = フォーク | ||
Line 1,254: | Line 1,267: | ||
|JapM = From {{j|フォックスハウンド|Fokkusuhaundo|foxhound|f=tp}} | |JapM = From {{j|フォックスハウンド|Fokkusuhaundo|foxhound|f=tp}} | ||
|Dut = Foxtrot | |Dut = Foxtrot | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Fawks | |Fra = Fawks | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Fohks | |Ger = Fohks | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Fawks | |Ita = Fawks | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 1,265: | Line 1,278: | ||
|KorM = From {{tt|폭스하운드|Pokseuhaundeu}} (foxhound) | |KorM = From {{tt|폭스하운드|Pokseuhaundeu}} (foxhound) | ||
|Spa = Fox | |Spa = Fox | ||
|SpaM = | |SpaM = | ||
|Por = Raudã | |Por = Raudã | ||
|PorM = From " | |PorM = From "foxhound americano" (American Foxhound) | ||
}} | }} | ||
'''Kingsly''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = キニーズ | |Jap = キニーズ | ||
Line 1,288: | Line 1,295: | ||
|ChiSimpM = Peking is based on Beijing (北京) | |ChiSimpM = Peking is based on Beijing (北京) | ||
|Dut = Peek | |Dut = Peek | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Kinoï | |Fra = Kinoï | ||
|FraM = From "Pékinois" (Pekingese) | |FraM = From "Pékinois" (Pekingese) | ||
|Ger = Kiness | |Ger = Kiness | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Kingsly | |Ita = Kingsly | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 1,304: | Line 1,311: | ||
}} | }} | ||
'''Bernise''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = バニーズ | |Jap = バニーズ | ||
Line 1,316: | Line 1,317: | ||
|JapM = From {{j|バーニーズ・マウンテン・ドッグ|Bānīzu Maunten Doggu|Bernese Mountain Dog|f=tp}} | |JapM = From {{j|バーニーズ・マウンテン・ドッグ|Bānīzu Maunten Doggu|Bernese Mountain Dog|f=tp}} | ||
|Dut = Senna | |Dut = Senna | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Bernise | |Fra = Bernise | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
Line 1,327: | Line 1,328: | ||
|KorM = From {{tt|버니즈 마운틴 도그|Beonijeu Mauntin Dogeu}} (Bernese Mountain Dog) | |KorM = From {{tt|버니즈 마운틴 도그|Beonijeu Mauntin Dogeu}} (Bernese Mountain Dog) | ||
|Spa = Bouvier | |Spa = Bouvier | ||
|SpaM = From "boyero de Berna" (Bernese | |SpaM = From "boyero de Berna" (Bernese cattlehound) | ||
|Por = Bernê | |Por = Bernê | ||
|PorM = From " | |PorM = From "boiadeiro-bernês" (Bernese Mountain Dog) | ||
}} | }} | ||
'''Grace''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = グレイ | |Jap = グレイ | ||
Line 1,348: | Line 1,343: | ||
|FraM = - | |FraM = - | ||
|Ger = Greta | |Ger = Greta | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Grace | |Ita = Grace | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 1,357: | Line 1,352: | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Grei | |Por = Grei | ||
|PorM = From " | |PorM = From "greyhound" | ||
}} | }} | ||
'''Dash''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ダックス | |Jap = ダックス | ||
Line 1,372: | Line 1,361: | ||
|JapM = From {{j|ダックスフンド|Dakkusuhundo|Dachshund|f=tp}} | |JapM = From {{j|ダックスフンド|Dakkusuhundo|Dachshund|f=tp}} | ||
|Dut = Teck | |Dut = Teck | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Tex | |Fra = Tex | ||
|FraM = From "Teckel" (Dachshund) | |FraM = From "Teckel" (Dachshund) | ||
|Ger = Dack | |Ger = Dack | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Dash | |Ita = Dash | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 1,383: | Line 1,372: | ||
|KorM = From {{tt|닥스훈트|Dakseuhunteu}} (Dachshund) | |KorM = From {{tt|닥스훈트|Dakseuhunteu}} (Dachshund) | ||
|Spa = Teckel | |Spa = Teckel | ||
|SpaM = | |SpaM = Referring to "Teckel", another type of dachshund | ||
|Por = Salchi | |Por = Salchi | ||
|PorM = From " | |PorM = From "salsicha" (sausage), slang name to dachshunds (akin to "sausage dog") | ||
}} | }} | ||
'''Patch''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ザッシュ | |Jap = ザッシュ | ||
Line 1,401: | Line 1,383: | ||
|JapM = From {{j|雑種|Zasshu|Crossbreed/Hybrid|f=tp}} | |JapM = From {{j|雑種|Zasshu|Crossbreed/Hybrid|f=tp}} | ||
|Dut = Basta | |Dut = Basta | ||
|DutM = | |DutM = | ||
|Fra = Matin | |Fra = Matin | ||
|FraM = | |FraM = | ||
|Ger = Mischa | |Ger = Mischa | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Patch | |Ita = Patch | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 1,417: | Line 1,399: | ||
}} | }} | ||
'''Beaux''' | |||
{{foreignname | {{foreignname | ||
|Jap = ボルマス | |Jap = ボルマス | ||
Line 1,433: | Line 1,409: | ||
|FraM = Alternate spelling of "Bordeaux" | |FraM = Alternate spelling of "Bordeaux" | ||
|Ger = Bordo | |Ger = Bordo | ||
|GerM = | |GerM = | ||
|Ita = Beaux | |Ita = Beaux | ||
|ItaM = - | |ItaM = - | ||
Line 1,442: | Line 1,418: | ||
|SpaM = - | |SpaM = - | ||
|Por = Guebô | |Por = Guebô | ||
|PorM = From " | |PorM = From "dogue-de-bordéus" (Bordeaux Mastiff) | ||
}} | }} | ||
== See also == | == See also == |