Editing Lesser Mock Bottom
Jump to navigation
Jump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 31: | Line 31: | ||
{{map icon | Lesser Mock Bottom | 288 | 85}} | {{map icon | Lesser Mock Bottom | 288 | 85}} | ||
}} | }} | ||
The Lesser Mock Bottom in the [[Tropical Wilds]] is found near some [[Pyroclasmic Slooch]]es. From the small bridge near the land site, turn right and go past the waterfall. There will then be a [[dirt mound]], and beyond that, some [[Pyroclasmic Slooch]]es. There will be a cluster of [[Spotcap]]s, and next to them is the fruit. Make sure to have taken care of the [[Hermit Crawmad]] near the base to | The Lesser Mock Bottom in the [[Tropical Wilds]] is found near some [[Pyroclasmic Slooch]]es. From the small bridge near the land site, turn right and go past the waterfall. There will then be a [[dirt mound]], and beyond that, some [[Pyroclasmic Slooch]]es. There will be a cluster of [[Spotcap]]s, and next to them is the fruit. Make sure to have taken care of the [[Hermit Crawmad]] near the base to assure an easy collection. | ||
{{clear}} | {{clear}} | ||
Line 98: | Line 98: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* The Lesser Mock Bottom's skin appears to have clouds of chemical pesticides on it. | * The Lesser Mock Bottom's skin appears to have clouds of chemical pesticides on it. | ||
* In the Japanese | * In the Japanese and French versions of Brittany's notes on the Lesser Mock Bottom, Brittany compares the fruit to [[Alph]]'s bottom. | ||
== Names in other languages == | == Names in other languages == | ||
Line 126: | Line 125: | ||
|PorM = Refreshing abundance | |PorM = Refreshing abundance | ||
|PorN = Within the word "abundância" (abundance) is the word "bunda" (butt), which makes this an automatic pun. | |PorN = Within the word "abundância" (abundance) is the word "bunda" (butt), which makes this an automatic pun. | ||
| | |SpaE = Crepusculito | ||
| | |SpaEM = Little twilight bottom | ||
| | |SpaEN = Pun on "crepúsculo" (twilight) and "culito" (diminutive form of "culo", which means "bottom"). | ||
|notes=y | |notes=y | ||
}} | }} | ||
Line 138: | Line 137: | ||
{{Garden of Hope}} | {{Garden of Hope}} | ||
{{Twilight River}} | {{Twilight River}} | ||
{{fruits}} | {{fruits}} | ||
{{p4 treasures}} | {{p4 treasures}} | ||
[[Category:Sun-Speckled Terrace]] | |||
[[Category:Serene Shores]] | |||
[[Category:Mission Mode]] | [[Category:Mission Mode]] | ||
[[Category:Side Stories]] | [[Category:Side Stories]] | ||
[[Category:Dandori Challenge]] | [[Category:Dandori Challenge]] |