Editing Freezecake
Jump to navigation
Jump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 40: | Line 40: | ||
== Notes == | == Notes == | ||
=== Dalmo's | === Dalmo's Notes === | ||
{{transcript|The way its blue-white shell is woven through with cracks makes it look like a porcelain coaster. What's more, it's cold enough to keep your drink chilled! Of course, this remarkable critter is very much alive and would flip-flop your drink right over!|block=y}} | {{transcript|The way its blue-white shell is woven through with cracks makes it look like a porcelain coaster. What's more, it's cold enough to keep your drink chilled! Of course, this remarkable critter is very much alive and would flip-flop your drink right over!|block=y}} | ||
=== Olimar's | ===Olimar's Notes=== | ||
{{transcript|By emitting frigid air from one side of its shell, it can freeze and squash any prey that approaches too closely. Food can be hard to find in extremely cold climates, so one theory is that this species has developed some kind of mechanism that allows it to store its prey for long periods of time.|block=y}} | {{transcript|By emitting frigid air from one side of its shell, it can freeze and squash any prey that approaches too closely. Food can be hard to find in extremely cold climates, so one theory is that this species has developed some kind of mechanism that allows it to store its prey for long periods of time.|block=y}} | ||
=== Louie's | ===Louie's Notes=== | ||
{{transcript|The meat under the icy side of the shell is quite muscular, while the other side is nice and fatty. Two great tastes in one!|block=y}} | {{transcript|The meat under the icy side of the shell is quite muscular, while the other side is nice and fatty. Two great tastes in one!|block=y}} | ||
Line 60: | Line 60: | ||
|jpcommon = ({{j|ヒエオオバン|Hieooban}}) The first part is from 冷える, meaning "chilling" or "cooling down". The second part could be derived from "ōban-yaki (大判焼き)", a Kansai-dialect derived name for a type of cylindrical cake cooked on a flippable, indented pan, like a waffle iron. In Tokyo, this kind of street food is usually called "Imagawayaki (今川焼き)". | |jpcommon = ({{j|ヒエオオバン|Hieooban}}) The first part is from 冷える, meaning "chilling" or "cooling down". The second part could be derived from "ōban-yaki (大判焼き)", a Kansai-dialect derived name for a type of cylindrical cake cooked on a flippable, indented pan, like a waffle iron. In Tokyo, this kind of street food is usually called "Imagawayaki (今川焼き)". | ||
|jpname = {{j|カマクラオオバンガイ|Kamakura Ooban Gai|{{w|Kamakura (snow dome)|Kamakura}} {{w|Imagawayaki|Ōban-yaki}} Shellfish}}. | |jpname = {{j|カマクラオオバンガイ|Kamakura Ooban Gai|{{w|Kamakura (snow dome)|Kamakura}} {{w|Imagawayaki|Ōban-yaki}} Shellfish}}. | ||
|scientific = Conchcrustus kryonae | |scientific = Conchcrustus kryonae. "Kryo-" can mean "ice" and "frost" in Greek. | ||
|internal = | |internal = Unknown | ||
|prerelease = Unknown | |prerelease = Unknown | ||
}} | }} | ||
Line 78: | Line 78: | ||
|ChiSimpM = Cold Wheel | |ChiSimpM = Cold Wheel | ||
|Dut = IJzige koekeloerdraaier | |Dut = IJzige koekeloerdraaier | ||
|DutM = Icy | |DutM = Icy cakelurkflipper | ||
|Fra = Mastocrêpe glacé | |Fra = Mastocrêpe glacé | ||
|FraM = Icy blockrepe | |FraM = Icy blockrepe | ||
|FraN = The name is a portmanteau of ''mastoc'' (bulky, blocky) | |FraN = The name is a portmanteau of ''"mastoc"'' (bulky, blocky), ''"crêpe"'' (crepe) | ||
|Ger = Eiskuchen | |Ger = Eiskuchen | ||
|GerM = Ice Cake | |GerM = Ice Cake | ||
Line 105: | Line 104: | ||
Attacking Freezecake.jpg|A Freezecake attacking some [[Pikpik carrot]]s. | Attacking Freezecake.jpg|A Freezecake attacking some [[Pikpik carrot]]s. | ||
Dead Freezecake.jpg|A dead Freezecake corpse. | Dead Freezecake.jpg|A dead Freezecake corpse. | ||
</gallery> | </gallery> | ||