Editing Ai no Uta

Jump to navigation Jump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 19: Line 19:
}}
}}


'''''Ai no Uta'' ~ Pikmin CM Song - Single''' ({{j|愛のうた ~ ピクミンCMソング - Single|Ai no Uta ~ Pikumin CM Songu - Shinguru|Song of Love}}) is a single by a Japanese image group called [[Strawberry Flower]]. This is their debut single whose A side, ''Ai no Uta'', was featured in Japanese commercials for {{p1}}, and is used in some games. Unexpectedly, the single actually outsold the game itself.{{cite web|https://nendai-ryuukou.com/2000/song/063|Ai no Uta's total copies sold in Japan|Nendai Ryuukou}}{{cite web|https://web.archive.org/web/20080409074438/http://www.japan-gamecharts.com/gc.php|Pikmin's total copies sold in Japan|Japan Game Charts}} The single reached a peak of #2 on the Oricon Top 200 weekly single rankings, and has appeared 18 times on the chart since its release. {{Cite web|https://www.oricon.co.jp/prof/288453/products/465299/1/}} About three months after ''Ai no Uta'' was released, the group continued with another single, ''Pikmin Dance'', featuring three dance versions of their 2001 song, ''Ai no Uta''. The CD comes with a disc, and a lyric book, containing exclusive artwork and lyrics for both ''Ai no Uta'' and ''[[Namida Ga Afureta]]''.
'''''Ai no Uta'' ~ Pikmin CM Song - Single''' ({{j|愛のうた ~ ピクミンCMソング - Single|Ai no Uta ~ Pikumin CM Songu - Shinguru|Song of Love}}) is a single by a Japanese image group called [[Strawberry Flower]]. This is their debut single whose A side, ''Ai no Uta'', was featured in Japanese commercials for {{p1}}, and is used in some games. This CD single remained in the top ten for several weeks. Unexpectedly, the single actually outsold the game itself.{{cite web|https://nendai-ryuukou.com/2000/song/063|Ai no Uta's total copies sold in Japan|Nendai Ryuukou}}{{cite web|https://web.archive.org/web/20080409074438/http://www.japan-gamecharts.com/gc.php|Pikmin's total copies sold in Japan|Japan Game Charts}} About three months after ''Ai no Uta'' was released, the group continued with another single, ''Pikmin Dance'', featuring three dance versions of their 2001 song, ''Ai no Uta''. The CD comes with a disc, and a lyric book, containing exclusive artwork and lyrics for both ''Ai no Uta'' and ''[[Namida Ga Afureta]]''.


The title of the A side translates to ''Song of Love'', so-named because the song expounds on the emotions the Pikmin feel in relation to their involvement in the game, and also their devotion to their given task of helping the game's protagonist, [[Captain Olimar]]. The B side is ''[[Namida Ga Afureta]]'', and the third track is an instrumental version of ''Ai no Uta''.
The title of the A side translates to ''Song of Love'', so-named because the song expounds on the emotions the Pikmin feel in relation to their involvement in the game, and also their devotion to their given task of helping the game's protagonist, [[Captain Olimar]]. The B side is ''[[Namida Ga Afureta]]'', and the third track is an instrumental version of ''Ai no Uta''.


A French version of the song, titled '''Vos Meilleurs Amis''', exists for France commercials for {{p1}}<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=DeB4lYpU8H4 French Pikmin (GC) commercial]</ref> and was also given a single, released on June 3, 2002<ref>[https://www.discogs.com/release/10338253-Sonia-Lisboa-David-Videria-Juliette-Katz-Vos-Meilleurs-Amis-Song-Of-Love Vos Meilleurs Amis - Song of Love]</ref>.
A French version of the song also exists.


{{listen|filename=Ai No Uta.ogg|title=''Ai no Uta'' extract}}
{{listen|filename=Ai No Uta.ogg|title=''Ai no Uta'' extract}}
Line 30: Line 30:


== In games ==
== In games ==
* '''{{p2}}''': This song can be [[Easter egg|sung]] by the Pikmin when 20 of each of the 5 types of [[Pikmin family|Pikmin]] are in the player's group. While this is kept in {{npcp2}}, it is removed in [[Pikmin 2 (Nintendo Switch)|the Switch release]].
* '''{{p2}}''': This song can be [[Easter egg|sung]] by the Pikmin when 20 of each of the 5 types of [[Pikmin family|Pikmin]] are in the player's group.
* '''{{npcp1}}''': The Japanese version has an exclusive [[attract mode]] cutscene where this song plays. This was removed in [[Pikmin 1 (Nintendo Switch)|the Switch release]]{{cite web|https://www.nintendo.com.au/games/nintendo-switch/pikmin-1-2|''Pikmin 1 + 2'' game page|the Nintendo Australian website|retrieved={{date|9|November|2023}}}}.
* '''{{npcp1}}''': The Japanese version has an exclusive [[attract mode]] cutscene where this song plays.
* '''{{ssbb}}''': This song is one of the default tracks available in the [[Distant Planet]] stage. The French version also appears as an unlockable track, though it's only a portion of the full song. In addition, in the [[smashwiki:Codec Conversations|codec conversation]] for Olimar, Mei Ling quotes part of the song's lyrics.
* '''{{ssbb}}''': This song is one of the default tracks available in the [[Distant Planet]] stage. The French version also appears as an unlockable track, though it's only a portion of the full song. In addition, in the [[smashwiki:Codec Conversations|codec conversation]] for Olimar, Mei Ling quotes part of the song's lyrics.


{{clear}}
{{clear}}
== Lyrics ==
== Lyrics ==


Line 120: Line 119:
On se multiplie et remplis d'énergie nous combattons vos ennemis.
On se multiplie et remplis d'énergie nous combattons vos ennemis.
Présents nous répondons, un appel de vous et nous accourons
Présents nous répondons, un appel de vous et nous accourons
À vos ordres prêt à obéir, nous sommes les Pikmin pour vous servir...
À vos ordres on est prêt à obéir, nous sommes les Pikmin pour vous servir...


Sur notre petite étoile étrange...
Sur notre petite étoile étrange...
Line 142: Line 141:
On se multiplie et remplis d'énergie nous combattons vos ennemis.
On se multiplie et remplis d'énergie nous combattons vos ennemis.
Présents nous répondons, un appel de vous et nous accourons
Présents nous répondons, un appel de vous et nous accourons
À vos ordres prêt à obéir, nous sommes les Pikmin pour vous servir.
À vos ordres on est prêt à obéir, nous sommes les Pikmin pour vous servir.
</i></poem></center>
</i></poem></center>


Line 172: Line 171:


== Trivia ==
== Trivia ==
* An official music video of ''Ai no Uta'' was shot on {{date|26|September|2001}}.<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=yqfxgnaDc4s Unofficial YouTube upload of Ai no Uta's music video], published {{date|4|Febuary|2024}}, retrieved {{date|4|Febuary|2024}}</ref>
* An official music video of ''Ai no Uta'' was shot on {{date|26|September|2001}}.<ref>[https://youtu.be/RB9MPGYA46E ストロベリー・フラワー 愛のうた]</ref>{{source needed}}


== See also ==
== See also ==

Please note that all contributions to Pikipedia are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 4.0 International license (see Pikipedia:Copyrights for details). Your changes will be visible immediately. Please enter a summary of your changes above.

Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)